外國詩歌
白鳥
●〔愛爾蘭〕
○
親愛的,但愿我們是浪尖上一雙白鳥!
流星尚未隕逝,我們已厭倦它的閃耀;
天邊低懸,晨光里那顆藍星的幽光
喚醒了你我心中一縷不死的憂傷。
露濕的百合、玫瑰夢里逸出一絲困倦;
哦,親愛的,可別夢那流星的耀閃,
也別夢那藍星的幽光在滴露中低徊:
但愿我們化作浪尖上的白鳥:我和你!
我心頭縈繞著無數(shù)島嶼和丹南湖濱,
在那里歲月會遺忘我們,悲哀不再來臨;
轉(zhuǎn)瞬就會遠離玫瑰、百合和星光的侵蝕,
只要我們是雙白鳥,親愛的,出沒在浪花里!
你在我身上會看見這種景致
●〔英〕莎士比亞
○
你在我身上會看見這種景致:
黃葉全無,或者是三三兩兩
牽系著那些迎風顫抖的枯枝——
唱詩廊廢墟,再不見好鳥歌唱。
你在我身上會看見這樣的黃昏:
夕陽在西天消褪到不留痕跡,
黑夜逐漸來把暮色收拾干凈——
死亡的影子把一切封進了安息。
你在我身上會看見爐火微紅,
半明不滅地枕著它青春的死灰,
像躺在垂死的榻上,就只待送終,
滋養(yǎng)了它的也就在把它銷毀。
你看出這一點,也就使你的愛更堅強,
好好地愛你不久要離開的對象。
魔力的天然
●
○
從不認為你是花兒,我相信你是寶石!
花兒的外表摸起來柔和,看起來嬌美,
只缺少內(nèi)部的燃燒。而寶石呢,我猜得對,
看起來暗淡,摸起來粗糙,卻藏有燦爛光輝。
你真是花兒嗎?不,我的愛,你是一顆寶石:
寶石呵,不受年華擺布,不隨歲月衰老。
不論時間仁慈或殘酷,都會叫花顏凋萎,
而寶石的每個晶面,閃著你對時間的笑傲!
錢春綺
人生
人生乃是一面鏡子。
在鏡子里認識自己,
我要稱之為頭等大事,
哪怕隨后就離開人世!
看這個人
是的!我知道我的本源!
我毫無滿足,就像火焰
在燃燒著而燒毀自己。
我把握住的,全變成光,
我丟棄的,全變成灰燼一樣:
我是火焰,確實無疑。
強權(quán)者的箴言
決不要請求!不要啼啼哭哭!
奪取吧,我請你,永遠奪取!
我的大門的題詞
我住在我自己的家里,
從未學過任何人的任何樣子
而且──還嘲笑每一位
沒有嘲笑過自己的'大師。
向上
“我最好怎樣能爬到山上?”
──只管向上爬而不要去想!
處世之道
別在平野上停留!
也別去爬得太高!
打從半高處觀看,
世界顯得最美好。
傘松和閃電
我在人與獸之上高高生長;
我說話──沒有人跟我對講。
我生長得太高,也太寂寞──
我在等待:可是我等待什么?
云的席位就近在我的身邊,──
我等待第一次發(fā)出的閃電。
孤獨者
我對追隨和指導覺得可憎。
服從?不行!而統(tǒng)治──也不行!
誰不能使自己畏懼,也不能使任何人畏懼。
只有使別人畏懼的人,才能指導別人。
自己指導自己,就使我覺得可憎!
我喜愛的是:像森林和海洋動物那樣
有好大一會工夫茫然自失,
在輕輕的迷誤之中蹲著沉思,
最后從遙遠之處喚回自己,
把自己引誘到自己這里。
星的道德
注定走向星的軌道上面,
星啊,黑暗跟你有什么相干?
快樂地穿越過這個時代行駛!
愿它的悲慘跟你無關(guān)而遠離!
你的光輝屬于極遠的世界,
對于你,同情也該算是犯罪!
你只應(yīng)遵守一誡:保持純潔!
不灰心
在你立足處深挖下去!
就會有泉水涌出!
別管蒙昧者們叫嚷:
“下面永遠是──地獄!”
【外國詩歌】相關(guān)文章:
外國的詩歌02-03
外國詩歌有哪些02-03
外國愛情詩歌07-10
2017最經(jīng)典優(yōu)美的外國詩歌07-04
外國著名現(xiàn)代詩歌精選07-18
適合朗誦的外國現(xiàn)代詩歌有哪些07-26