亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

英語翻譯句子

英語翻譯句子 | 樓主 | 2017-07-12 22:19:06 共有3個回復
  1. 1英語翻譯句子
  2. 2英語翻譯句子
  3. 3英語翻譯句子

這個大項目使我們忙的今年都無法安排一次度假了,他已經從失敗中汲取教訓不會犯同樣的錯誤,在追求真理的過程中我們注定要遭受失敗的痛苦,如果你犯了罪就必須受到懲罰,他需要多少船務人員才能使他的游艇航行。

英語翻譯句子2017-07-12 22:17:07 | #1樓回目錄

第一單元

1.任何年滿18周歲的人都有資格投票。

Anyoneovertheageof18iseligibletovote.

2.每學期開學前,這些獎學金的申請表格就會由學校發(fā)給每一個學生。

Aformtoapplyforthesescholarshipsissentbytheuniversitiestoeachstudentbeforethestartofeachsemester.

3.遵照醫(yī)生的建議,我決定戒煙。

OntheadviceofmydoctorIdecidedtogiveupsmoking.

4.公園位于縣城的正中央。

Theparkislocatedrightinthecenteroftown.

5.這所大學提供了我們所需的所有材料和設備。

Theuniversityprovidesallthematerialsandfacilitieswedesire.

1.他的內心深處知道,他們永遠也不會再見了。

Heknewinhisheartthattheywouldnevermeetagain.

2.他們同意出版他的第一本書后,他終于感到自己快要成功了。

Hefinallyfeltthathewasontheroadtosucceaftertheyagreedtopublishhisfirstbook.

3.他停下來喝了一口水,然后繼續(xù)講話。

Hestoppedtotakeasipofwaterandthenresumedspeaking.

4.這個大項目使我們忙的今年都無法安排一次度假了。

Thebigprojectengagesussomuchthatwecan’tmanagetotakeaholidaythisyear.

5.氧氣是氣體中最重要的一種,正如水是液體中最后最重要的一種一樣。

Justaswateristhemostimportantofliquids,oxygenisthemostimportantofgases.

第二單元

1.警察們正忙著填寫關于這場事故的各種表格。

Thepolicemenarebusyfillingoutformsabouttheaccident.

2.我想在還車之前把油箱加滿。

Iwanttofillupthefueltankbeforereturningthecar.

3.如果你要投訴,最好遵循正確的程序。

Ifyouwanttomakeacomplaint,you’dbetterfollowthecorrectprocedure.

4.要不是約翰幫忙,我們決不會這么快就完成實驗。

Wecouldn’thavefinishedtheexperimentsosoonwithoutJohn’shelp.

5.暴風雨之后,岸邊的人們焦急的搜索湖面以期發(fā)現(xiàn)小船的蹤跡。

Afterthestorm,thepeopleontheshoreanxiouslyscannedthelakeforanysignoftheboat.

1.沒有身份證我不能放任何人進來,但對你來說是例外。

I’mnotsupposedtoletanyoneinwithoutanIDcard,butI’llmakeanexceptioninyourcase.

2.他已經從失敗中汲取教訓,不會犯同樣的錯誤。

Hehaslearnedhislessonfromthefailureandwon’trepeatthemistake.

3.我對你的能力很有信心,相信你一定能成功。

IhavegreatfaithinyourabilityI’msureyou’llsucceed.

4.即使下著雨,我們還是繼續(xù)比賽。

Eventhoughitwasraining,westillwentonwithourmatch.

5.我醒過來時發(fā)現(xiàn)自己躺在醫(yī)院的床上。

Iwokeuptofindmyselflyingonahospitalbed.

第三單元

1..我們需要通過減少道路上的車輛以降低燃料消耗。

Weneedtocutdownonourfuelconsumptionbyhavingfewercarsontheroad.

2.電費上漲增加了我們的負擔。

Theriseinpowercostshasaddedtoourburden.

3.你應該自己判斷行事,別總是跟在你哥哥的后面。

Youshouldjudgebyyourself,andnotalwaysfollowyourbrothers’lead.

4.那種發(fā)型今年很流行,但是我想明年就會過時。

Thathairstyleisinfashionthisyear,butIamafraiditwillbeouroffashionnextyear.

5.在追求真理的過程中,我們注定要遭受失敗的痛苦。

Wearefatedtosufferfrommanyfailuresinourquestfortruth.

1.我發(fā)現(xiàn)量入為出的過日子越來越難了。

Ifinditincreasinglydifficulttowithinmyincome.

2.現(xiàn)代政治家們都試圖以電視講話來影響普通百姓。

ModernpoliticianstrytoreachouttoordinarypeopleintheirTVspeeches.

3.應該幫助學生對人生采取積極的態(tài)度。

Pupilsshouldbehelpedtoadoptapositiveattitudetolife.

4.希望全班同學參加這些討論。

Everyoneistheclaisexpectedtoparticipateinthesediscussions.

5.如果你犯了罪就必須受到懲罰。

Ifyoucommitacrimeyoumustexpecttobepunished.

第四單元

1.她在公共汽車站一直等到末班車進站。

Shewaitedatthebusstopuntilthelastbuscamein.

2.如果我們能幫的上忙,盡管和我們聯(lián)系。

Ifthereisanywaywecanbeofassistance,pleasedonothesitatetocontactus.

3.他需要多少船務人員才能使他的游艇航行?

Howmanycrewdoesheneedtosailhisyacht?

4.雖然她的新書沒有上一本好,但是我還是喜歡它。

Ienjoyedhernewbookthoughit’snotquiteasgoodasherlastone.

5.我從未遇到過如此善良的人。

NeverbeforehaveImetsuchakindperson.

1.公共汽車放慢速度并停下,讓那位乘客上車。

Thebussloweddownandstoppedtoallowthepassengertogetonboard.

2.許多車子都駛過去了,可是沒有一輛愿意讓我們搭便車。

Manyvehiclesrolledby,butnooneofferedusaride.

3.請勿踐踏草地。

Pleasegetoffthegrass.

4.他按妻子的吩咐,一下班就去了市常

Hemadehiswaytothemarketplacerightafterwork,ashiswifehadaskedhimtodo.

5.值得慶幸的是,史蒂夫從自行車上摔下來的時候沒有摔斷骨頭。

Luckily,Stevendidn’tbreakanyboneswhenhefelloffhisbike.

第五單元

1.我們得把感情放在一邊,從專業(yè)角度來對待這件事。

Wehavetoputasideouremotionsandtakeitfromaprofessionalstandpoint.

2.這部戲非常精彩,我很快就沉浸于激動人心的劇情之中。

TheplaywassowonderfulthatIsoonlostmyselfintheexcitementofit.

3.她沒有什么愛好——除非你把看電視也算是一種愛好。

Shehasn’tgotanyhobbies–unleyoucallwatchingTVahobby.

4.他說他是直接從市長本人那里得到這個消息的。

Hesaidthathehadgottheinformationfirst-handfromtheMayorhimself.

5.既然你不能回答這個問題,我們最好問問別人。

Sinceyoucan’tanswerthequestion,perhapswe’dbetterasksomeoneelse.

1.由于公共汽車司機突然剎車,旅客們都不由自主的向前摔倒。

Allthepassengerspitchedforwardbecausethebusdriverbrakedsharply.

2.這個協(xié)議將沖破對自由貿易設置的障礙。

Thisagreementwillbreakthroughtheobstaclestofreetrade.

3.我剛放下叫出租車的電話,車就來了。

ThetaxiarrivedsoonafterIrangforit.

4.在過去不管我什么時候到家,我父母總會等我。

MyparentsalwayswaitedupformenomatterwhattimeIgothome.

5.由于沒有一方愿意讓步,兩個公司之間的對話完全破裂了。

Talksbetweenthetwocountriescompletelybrokedown,becauseneitherofthemwantedtogivein.

第六單元

1.那件工作很難做,不過我想試試看。

It’sadifficultjob,butI’dliketohaveashot.

2.那是一本關于商務實踐而非理論的書。

Thisisabookaboutbusinepracticeasopposedtotheory.

3.社會活動從未耽誤她的學習。

Socialactivitiesnevergetinthewayofherstudies.

4.直到1911年人們才發(fā)現(xiàn)第一種維生素。

Itwasnotuntil1911thatthefirstofthevitaminswasidentified.

5.很明顯,自然災害是造成這個國家經濟危機的原因。

Naturaldisastershaveobviouslycontributedtothecountry’seconomiccrisis.

1.的婚姻很幸福,但我們也曾經歷過許多坎坷。

Ourmarriageishappybutwe’vehadmanyupsanddowns

2.許多外語教師常常在課堂上自己講得太多。

Manyteacherofforeignlanguageareinclinedtotalktoomuchthemselvesinclass.

3.那位著名演員每天早晨鍛煉一個小時以保持健康。

Thefamousactorkeepsfitbyworkingoutforanhoureverymorning.

4.與他促膝長談之后,她的懷疑消失了。

Afteralongheart-to-hearttalkwithhim,hersuspicionmeltedaway.

5.目前我們沒有職位空缺,但我們肯定會記住您的申請。

Wehavenovacanciesnow,butwe’llcertainlykeepyourapplicationinmind..

第七單元

1.不后悔說過的話,只是覺得他完全可以不用這種方式表達。

Hedidnotregretwhathehadsaidbutfeltthathecouldhaveexpresseditdifferently.

2.我們最好等到12月14日。那天大衛(wèi)已經考完試,就能和我們一起去度假了。We’dbetterwaittill14December.Davidwillhavehadhisexambythen,sohe’llbeabletogoonholidaywithus.

3.他正在做一個新項目,年底前必須完成。

He’sworkingonanewprojectwhichhastobefinishedbytheendofthe

year.

4.他們讓我們使用他們的實驗室,作為回報,我們則讓他們分享研究成果。Theyarelettingususetheirlab,andinreturn,wearesharingwiththemtheresultsofourresearch.

5.諸如打電話,聽電話一類的事情占用了這位秘書的大部分時間。

Suchthingsasmakingandansweringtelephonecallstakeupmostofthesecretarytime.

1.把房子賣了后就到加拿大和女兒住在一起。

TheysoldtheirhouseandwentofftoliveinCanadawiththeirdaughter.

2.——你下星期這個時候會在干什么?

——還是像平常一樣干活。

Whatwillyoubedoingthistimenextweek?

--I’llbeworkingasusual.

3.他既聰明又勤奮,不久就接管了雜志的編輯工作。

Hewasintelligentandhard-workingandbeforelonghetookovertheeditingofthemagazine.

4.你話還沒說完別人就掛斷電話,難道你不惱火嗎?

Don’tyouhateitwhensomeonehangsuponyoubeforeyoufinishspeaking?

5.讓他們感到驚恐的是,他們的房頂著火了。

Totheirhorror,theroofoftheirhousecaughtfire.

第八單元

1.更為健康的飲食,人們現(xiàn)在比過去吃魚多。

Inpursuitofahealthierdiet,peopleareeatingmorefishthantheyusedto.

2.我們需要在壞天氣到來之前叫人把屋頂修一修。

Weneedtohavetheroofrepairedbeforethebadweathersetsin.

3.這種疾病正在蔓延,所有兒童都有被傳染的危險。

Thediseaseisspreading,andallyoungchildrenareatrisk.

4.信息通過電話線從一臺電腦傳到另一臺電腦。

Theinformationistransmittedfromonecomputertoanotherthroughatelephoneline.

5.杰克是個相當好的賽跑運動員。他大多數情況下都能獲勝。

Jackisafairlygoodrunner.Hewinsmoreoftenthannot.

1.你刪掉50個字,我們就可以把整個故事排在一頁紙上。

Ifyoudelete50words,wecanputthewholestoryononepage.

2.由那位著名拳擊手親筆簽名的拳擊手套正在展出。

Ondisplaywereboxinggloveswhichborethefamousboxer’ssignature.

3.我們想不通他怎么會干出那樣的傻事。

Wecan’tfigureoutwhyhedidsuchadumbthing.

4.約翰遜一家對我很好,使我感到就像他們家的一員。

TheJohnsonwereverykindtome.Theymademefeellikeoneofthefamily.

5.他們說,想就合同的細節(jié)和你談談。

Theysaytheywanttotalktoyouinconnectionwiththedetailsofthecontract.

英語翻譯句子2017-07-12 22:17:41 | #2樓回目錄

.隨著Withhispromotion,hehastakenongreaterresponsibilities.

他感到HefelthedidnothavetomakesuchacommitmenttoJohnanymore.

閑暇時Marylikestogoshoppinginhersparetime,asopposedtoLucy,whopreferstostayathomereading.

說好聽Atbesthe’sambitious,atworstapower-seekerwithoutconscienceorqualifications.我們已Wehavestriventothefulltoconvincehim,butwehavemadenoheadway.

要是他Heisnomorefittobeaheadmasterthananyschoolboywouldbe.

至于她父親Asforherfather,sheisnotsurewhetherhewillacceptherandherbaby.

晚睡會Stayinguplatewillundermineone’shealthwhilegoingtobedearlyandgettingupearlywillbenefitit.

大使親自Theambassadorpersonallyconveyedthepresident’smessagetothepremier.這個女孩Thegirldecidedtoopenupandtellthepolicewhatshehadseen.

理個發(fā)Itissimplyunbelievableforhimtocharge500dollarsforahaircut.

人民賦予Peoplegrantyoutheprivilege,soyoushouldservethepeoplewholeheartedly.天氣預報Theweatherforecastisveryimportantsothatwecandecidewhentogotosea.

炮聲打破ThesoundofgunsviolatedtheusualcalmofSundaymorning,andpeoplehadastrongfeelingthatthewarwascoming.

即使你Eventhoughyoureadthreepagesperminute,youwillbynomeansfinishthebookbytheendofthisweekend.

我爺爺Mygrandfather’sinterestsrangfromplayingchetoclimbingmountainsalthoughheis70years.

真奇怪Surprisingly,Tom’sgrandmotherplayswithdollsattheageof80.

他大公Hisselflessneandtalentqualifyhimforthejobmoststudentsdreamtoget.

你如何Whatinterpretationwouldyouputonhisodd/strangedream?

我們老板Thebrand-newcarourbohasjustboughtidcapableofmaking200kilometersanhour.他們乘坐Theairplanetheyboardedsoaredoutofsightassoonasittookoff.

在會上Atthemeeting,thetwosideshadahotdebate.Thereformersputforwardmanyreformingmeasures,buttheconservativeswereinoppositiontotheproposedchanges

從長遠

為練成Shedoesgymnasticexercisesfourtimesaweekinquesttoachievetheperfectbody.每天早晨

她將她的Sheportrayedherchildhoodasatimeofwonderanddiscovery.

試驗表明Experimentsshowedthatnon-smokerscommittedfewererrorsthansmokers.球迷

盡管演員Despitethewonderfulacting,thethree-hourmoviecouldnotholdourattention.王教授是ProfessorWangistheonlydoctorIcanrelyontosavemyson.

無論我們Nomatterwhatdifficultieswecomeacross,weshouldtryourbesttoovercomethem.尊老愛幼RespectingtheoldandcaringfortheyoungisatraditionalChinesevirtue.

今天

考慮到Giventhattheyarelackinginexperience/inexperienced/greenhand,theyhavedoneagoodjob.

英語翻譯句子2017-07-12 22:18:46 | #3樓回目錄

1、如有必要,生活在將要發(fā)生地震地區(qū)的人可以睡在帳篷里。(ifnecessary)

Ifnecessary,peoplewholiveintheareawhereanearthquakeisabouttooccurmaysleepintents.

2、對一個想找工作的學生來說,有沒有碩士學位的的確有很大影響。

Amaster’sdegreedoesmakeagreatdifferencetoastudentwhowantstogetajob.

3、這本書出了告訴我們地震方面的知識外,還告訴我們如何做好預防工作。

Inadditiontotheknowledgeaboutearthquakes,thebooktellsushowtoprepareforthem.

4、抱怨是沒有用的,因為抱怨并改變不了什么,重要的是得采取措施預防類似事件發(fā)生。

It’snousecomplainingsincenothingeverchangesastheresultofacomplaint,What’simportantistotakemeasurestopreventsimilareventsfromhappening.

5、就星期六晚上首次上演的那出戲,他什么也沒說。

HesaidnothingatallonthesubjectoftheplaywhichwasputonforthefirsttimeSaturdaynight.

6、的確有些婦女堅持認為,在丈夫掙的錢不如他們期待的那么高的情況下,她們有權要求離婚。Makenomistakeaboutit,somewomenwouldinsistontherighttogetadivorceiftheirhusbandsdidnotearnasmuchastheyexpected.

7、偶然發(fā)現(xiàn)的指紋有助于弄清他一直在調查的兇殺案。

Thecasualdiscoveryofthefingerprintshedsomelightonthemurderhehadbeenlookinginto.

8、我突然意識到,金錢無法彌補過去五年里他所遭受的苦難。

Itsuddenlydawnedonmethatmoneycouldn’tmakeupforallthathehadsufferedinthepastfiveyears.

9、有些人稱翻譯為科學,而另一些人卻把它當做藝術。

Somepeoplerefertotranslationassciencewhileotherstakeitasart.

10、我們應該發(fā)揚民主,而不應該將個人觀點強加于他人。

Insteadofimposingpersonalviewsuponothers,weshouldpromotedemocracy.

回復帖子
標題:
內容:
相關話題