古詩句《春日即事》賞析
《春日書事》是一首描寫春日景物的絕句。接下來小編為你帶來古詩句《春日即事》賞析,希望對你有幫助。
《春日即事》原文
數(shù)畝東皋宅,青春獨(dú)屏居。
家貧僮仆慢,官罷友朋疏。
強(qiáng)飲沽來酒,羞看讀破書。
閑花更滿地,惆悵復(fù)何如?
《春日即事》賞析
一、二兩句開門見山,寫他此時(shí)過著隱士般的田園生活。屏居指不與人們交往。“數(shù)畝”句說他居住在郊外,種著幾畝薄田,日子過得很清貧。唐初著名的隱士王績自號“東皋子”,這里有自比之意。不同的是,古代的隱士如陶潛、王績等人都是樂于隱居的,心境恬淡和平,耿湋卻滿腹牢騷。“青春獨(dú)屏居”這句話透露出了他心里的煩悶:這樣的年華,這樣的時(shí)節(jié),正是應(yīng)該有所作為的時(shí)候,應(yīng)該飽嘗生活樂趣的時(shí)候,而自己卻不得不獨(dú)自被排斥在這種生活之外,這是不平的表現(xiàn)。這句詩也為全詩定下了基調(diào)。下面兩聯(lián),即從不同方面來敘說屏居生活的狀況。
“家貧僮仆慢,官罷友朋疏”,這是從人的關(guān)系方面說的。慢,怠慢,不恭敬之意。由于失去了官俸,僅靠幾畝薄田生活,家境困窘,連僮仆都怠慢自己,不那么聽使喚了。因?yàn)闆]有了權(quán)勢,連朋友都漸漸疏遠(yuǎn)自己,不那么來往了。前人評這兩句詩說:“淺言偏深世情!(《唐音癸簽》卷七)也許正因?yàn)樗酝ㄋ椎恼Z言說穿了世故人情,當(dāng)時(shí)就已經(jīng)傳誦人口了。
“強(qiáng)飲沽來酒,羞看讀破書”,這是從貧居生活方面說的。有錢人自有山珍海味,呼朋引友,盛設(shè)佳宴,甚至以絲竹歌舞助興,飲酒自然是一大樂事。但他的酒是沽來的,借以澆愁的,所謂“借酒澆愁愁更愁”,勉強(qiáng)飲之,不可能快樂。飲酒以外,讀書是當(dāng)時(shí)仕人的.另一大樂事,隱士更不例外。陶淵明說:“微雨從東來,好風(fēng)與之俱。泛覽周王傳,流觀山海圖。俯仰終宇宙,不樂復(fù)何如!”這是一種陶醉。耿湋則不同。他是“羞看讀破書”。由于家貧,詩人藏書甚少,僅有的書也已翻來覆去讀破,所以羞于再看。
“閑花更滿地,惆悵復(fù)何如?”處處不如意,事事不稱心,偏偏又看到落花滿地,平添一段傷春的惆悵,韶光易逝,時(shí)不我待,這樣的惆悵,不能不叫人傷懷。這種心境大概也代表了一部分隱居者的心態(tài)吧。
前人的隱居田園詩往往著重表現(xiàn)這種生活閑逸恬靜的一面,耿湋的這首詩可謂大異其趣。
《春日即事》作者簡介
耿湋 唐代詩人。一作耿緯,河?xùn)|人。公元763年(寶應(yīng)二年)登進(jìn)士第。曾為左拾遺,大理司直。為“大歷十才子”之一。有《耿湋集》。
【古詩句《春日即事》賞析】相關(guān)文章:
春日即事 / 次韻春原文及賞析09-23
春日即事_呂本中的詩原文賞析及翻譯08-05
《天凈沙·即事》賞析06-29
《上京即事》賞析07-17
鐘山即事翻譯及賞析07-02
《山居即事》譯文及賞析07-12
上京即事原文及賞析08-17
即事原文及翻譯賞析02-23