《初發(fā)揚(yáng)子,寄元大校書》原文賞析
作品介紹
《初發(fā)揚(yáng)子,寄元大校書》的作者是韋應(yīng)物,被選入《全唐詩(shī)》的第187卷。此詩(shī)由送友啟程到舟行江上,聯(lián)想到世事的難測(cè),寫得很有情致,也吐露了詩(shī)人被罷官以后的心情。開頭兩句寫別離之“初發(fā)”。三、四句寫友人乘舟歸去。五、六句寫期望重逢。最后兩句以舟行不定,喻世事之順逆翻復(fù),難以自主。全詩(shī)借景抒情,寓情于景,表面看似平淡,內(nèi)蘊(yùn)卻是含蓄深厚,于景象描寫中揭示出人生哲理。
原文
初發(fā)揚(yáng)子,寄元大校書⑴
作者:唐·韋應(yīng)物
凄凄去親愛(ài)⑵,泛泛入煙霧⑶。
歸棹洛陽(yáng)人⑷,殘鐘廣陵樹⑸。
今朝此為別⑹,何處還相遇⑺。
世事波上舟,沿洄安得、!
注釋
、艙P(yáng)子:指揚(yáng)子津,在長(zhǎng)江北岸,近瓜州。校書:官名。唐代的校書郎,掌管校書籍。
、迫ィ弘x開。親愛(ài):相親相愛(ài)的朋友,指元大。
⑶泛泛:行船漂浮。
、葰w棹:指從揚(yáng)子津出發(fā)乘船北歸洛陽(yáng)。
、伞皻堢姟本洌阂馕蓟赝麖V陵,只聽得曉鐘的殘音傳自林間。廣陵:江蘇揚(yáng)州的古稱。在唐代,由揚(yáng)州經(jīng)運(yùn)河可以直達(dá)洛陽(yáng)。
⑹此:此處。為別:作別。
、诉:再。
、萄劁В喉樍鞫聻檠,逆流而上為洄,這里指處境的順逆。安得。涸跄芡5米?
作品譯文
凄愴地離別了親愛(ài)的朋友,船只泛泛地駛?cè)朊C熿F。
輕快地?fù)u槳向著洛陽(yáng)歸去,曉鐘殘音還遠(yuǎn)繞廣陵樹木。
今日在此我與你依依作別,何時(shí)何地我們能再次相遇?
人情世事猶如波上的小船,順流洄旋豈能由自己作主?
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)寫于韋應(yīng)物離開廣陵(今江蘇揚(yáng)州)回洛陽(yáng)去的途中。韋應(yīng)物曾客游廣陵,元大(大是排行,其人名字已不可考)是他在廣陵的朋友,詩(shī)中用“親愛(ài)”相稱,可見彼此感情頗深。公元763年(代宗廣德元年),韋氏被任命為洛陽(yáng)丞,在乘船離開廣陵赴任洛陽(yáng)的時(shí)候,對(duì)元大校書非常懷念,于是寫了這首詩(shī)寄給他。
賞析
這是離別時(shí)寫給好友抒發(fā)離情的一首詩(shī)。詩(shī)人與元大的感情很深,他在還能望見廣陵城外的樹和還能聽到寺廟鐘聲的時(shí)候,就想起要寫詩(shī)寄給元大了。
此詩(shī)前四句寫離情!捌嗥嗳ビH愛(ài)”,詩(shī)人與朋友分離,感到很悲傷。詩(shī)中以“親愛(ài)”二字相稱,可見彼此友誼很深,一旦分別,自然依依不舍。但船終于啟行了,一會(huì)便飄蕩在迷茫的煙霧之中,友人的身影雖已消失,詩(shī)人還不停地回望廣陵城。正在這時(shí),詩(shī)人忽然聽到廣陵寺廟里的鐘聲,從朦朧的煙樹中隱隱傳來(lái),他的心情更覺(jué)難過(guò)。
此詩(shī)“歸棹洛陽(yáng)人,殘鐘廣陵樹”十個(gè)字非常著名。詩(shī)人和元大分手,心情很悲傷?墒谴K于開行了。船兒飄蕩在煙霧之中,他還不住回頭看著廣陵城,那城外的樹林變得愈來(lái)愈模糊難辨,這時(shí)候,忽又傳來(lái)在廣陵時(shí)聽?wèi)T了的寺廟鐘聲,一種不得不離開而又舍不得同朋友分離的`矛盾心情,和響鐘的裊裊余音、城外迷蒙中的樹色交織在一起了。詩(shī)人沒(méi)有說(shuō)動(dòng)情的話,而是通過(guò)形象來(lái)抒情,并且讓形象的魅力感染了讀者!皻堢姀V陵樹”這五個(gè)字,感情色彩是異常強(qiáng)烈的。
接著后四句抒發(fā)感慨。詩(shī)人望著滾滾東流、一去不返的江水,禁不住感嘆道:“今朝此為別,何處還相遇?”分別容易重逢難,這后會(huì)之期就難以預(yù)料了。
但另一方面,他又自我寬慰:“世上波上舟,沿洄安得。 币庵^:自己的身世飄浮不定,有如波上的行舟,要么給流水帶走,要么在風(fēng)浪里打轉(zhuǎn),世事怎能由個(gè)人作主呢?末兩句蘊(yùn)含身世之感。
表面看來(lái)這首詩(shī),寫得平淡無(wú)奇,但細(xì)加體味,卻感內(nèi)蘊(yùn)深厚。特別是“歸棹洛陽(yáng)人,殘鐘廣陵樹”兩句,以景喻情,言簡(jiǎn)意深。船已“泛泛入煙霧”,漸行漸遠(yuǎn),可是詩(shī)人還忍不住凝望著廣陵城外迷蒙的樹林,迷戀地傾聽寺廟里傳來(lái)的殘鐘余音。詩(shī)人對(duì)廣陵之物的依戀,實(shí)則是對(duì)摯友的依戀。這兩句“雖不著情語(yǔ),卻處處透出依依惜別之情,可謂情景交融,含蓄不盡”(《唐詩(shī)別裁》)。表面平淡,內(nèi)蘊(yùn)豐厚,正是韋應(yīng)物詩(shī)歌創(chuàng)作的主要特色。
作者介紹
韋應(yīng)物(737—792),中國(guó)唐代詩(shī)人。京兆長(zhǎng)安(今陜西西安)人。15歲起以三衛(wèi)郎為玄宗近侍,出入宮闈,扈從游幸。安史之亂起,玄宗奔蜀,流落失職,始立志讀書。代宗廣德至德宗貞元間,先后為洛陽(yáng)丞、京兆府功曹參軍、鄂縣令、比部員外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、蘇州刺史。公元791年(貞元七年)退職。世稱韋江州、韋左司或韋蘇州。
韋應(yīng)物是山水田園詩(shī)派著名詩(shī)人,后人每以“王孟韋柳”并稱。其詩(shī)以寫田園風(fēng)物著名,詩(shī)風(fēng)恬淡高遠(yuǎn),以善于寫景和描寫隱逸生活著稱,涉及時(shí)政和民生疾苦之作,亦頗有佳篇。作其品今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩(shī)集》、10卷本《韋蘇州集》。
繁體對(duì)照
卷187_17初發(fā)揚(yáng)子,寄元大校書韋應(yīng)物
淒淒去親愛(ài),泛泛入煙霧。
歸桌洛陽(yáng)人,殘鐘廣陵樹。
今朝此為別,何處還相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
【《初發(fā)揚(yáng)子,寄元大校書》原文賞析】相關(guān)文章:
《寄李儋元錫》教學(xué)設(shè)計(jì)09-27
《促織》教案及原文翻譯賞析04-14
2017小升初滿分作文賞析10-21
與朱元思書教案11-02
朱元思書的教案12-05
《與朱元思書》教案12-07
《項(xiàng)鏈》教案及原文12-03
《與朱元思書》優(yōu)秀的教案05-04
與朱元思書課程教案12-03