拼音版重幃深下莫愁堂賞析
古詩李商隱無題重幃深下莫愁堂帶拼音版,這首詩側(cè)重于抒寫女主人公的`身世遭遇之感,寫法非常概括。一起學習一下古詩李商隱無題重幃深下莫愁堂帶拼音版,古詩無題重幃深下莫愁堂翻譯,古詩無題重幃深下莫愁堂賞析吧!
wú tí·zhòng wéi shēn xià mò chóu táng
無題·重幃深下莫愁堂
lǐ shāng yǐn
李商隱
zhòng wéi shēn xià mò chóu táng , wò hòu qīng xiāo xì xì cháng 。
重幃深下莫愁堂,臥后清宵細細長。
shén nǚ shēng yá yuán shì mèng , xiǎo gū jū chǔ běn wú láng 。
神女生涯元是夢,小姑居處本無郎。
fēng bō bù xìn líng zhī ruò , yuè lù shuí jiào guì yè xiāng 。
風波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香。
zhí dào xiāng sī liǎo wú yì , wèi fáng chóu chàng shì qīng kuáng 。
直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。
2 古詩無題重幃深下莫愁堂翻譯
重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;獨臥不眠,更覺靜夜漫漫長長。
巫山神女艷遇楚王,原是夢幻;青溪小姑住所,本就獨處無郎。
我是柔弱菱枝,偏遭風波摧殘;我是鈴芳桂葉,卻無月露香。
雖然深知沉溺相思,無益健康;我卻癡情到底,落個終身清狂。
12 古詩李商隱無題重幃深下莫愁堂帶拼音版,這首詩側(cè)重于抒寫女主人公的身世遭遇之感,寫法非常概括。一起學習一下古詩李商隱無題重幃深下莫愁堂帶拼音版,古詩無題重幃深下莫愁堂翻譯,古詩無題重幃深下莫愁堂賞析吧! 3 古詩無題重幃深下莫愁堂賞析
詩是抒寫女主人公自傷不遇的身世。頭句講女子生活居住環(huán)境之幽深,襯出長夜的孤寂;接著以楚王夢遇巫山神女和樂府《青溪小姑曲》的“小姑所居,獨處無郎”的典故,抒寫自己曾經(jīng)有過幻想和追求,但到頭來只好夢一場,依然獨居;再寫風波兇惡,菱枝柔弱,無力反抗,桂葉自有清香,卻無月露潤香;最后兩句經(jīng)典中的經(jīng)典,雖然說相思之苦難以慰藉也沒有增益,但也甘愿為此惆悵為此斷腸,可見愛情之真,之執(zhí)。
【拼音版重幃深下莫愁堂賞析】相關(guān)文章:
無題·重幃深下莫愁堂原文及賞析08-18
《無題·重幃深下莫愁堂》原文賞析02-18
無題·重幃深下莫愁堂原文翻譯及賞析07-18
《無題 重幃深下莫愁堂》原文及翻譯賞析03-01
無題·重幃深下莫愁堂原文、翻譯、賞析02-22
莫愁散文07-04
莫愁_1000字02-14
浣溪沙·莫許杯深琥珀濃原文及賞析08-01
愁原文及賞析08-20