亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

烏衣巷譯文及賞析鑒賞

時(shí)間:2021-06-27 08:26:59 賞析 我要投稿

烏衣巷譯文及賞析鑒賞

  【原文】

  《烏衣巷》

  作者:劉禹錫

  朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。

  舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。

  【原文注釋】:

  1、烏衣巷:南京,晉朝王導(dǎo)、謝安兩大家族居住此地,其弟子都穿烏衣,因此得名。

 。、朱雀橋:今江蘇省江寧縣,橫跨淮河。

  【翻譯譯文】:

  朱雀橋邊冷落荒涼長滿野草野花,

  烏衣巷口斷壁殘?jiān)窍﹃栁餍薄?/p>

  晉代時(shí)王導(dǎo)謝安兩家的堂前紫燕,

  而今筑巢卻飛入尋常老百姓之家。

  【賞析鑒賞】:

  這是一首懷古詩。憑吊東晉時(shí)南京秦淮河上朱雀橋和南岸的烏衣巷的.繁華鼎盛,而今野草叢生,荒涼殘照。感慨滄海桑田,人生多變。以燕棲舊巢喚起人們想象,含

  而不露;以野草花、夕陽斜涂抹背景,美而不俗。語雖極淺,味卻無限。施補(bǔ)華的《峴傭說詩》評(píng)這首詩的三、四句時(shí)說:若作燕子他去,便呆。蓋燕子仍入此堂,王謝零落,已化作尋常百姓矣。如此則感慨無窮,用筆極曲。這首詩據(jù)說博得白居易掉頭苦吟,嘆賞良久。自有其深意所在。

【烏衣巷譯文及賞析鑒賞】相關(guān)文章:

烏衣巷教學(xué)設(shè)計(jì)09-23

英語閱讀理解帶譯文08-10

雅思英語閱讀練習(xí)及譯文09-16

美術(shù)鑒賞教學(xué)總結(jié)09-21

古詩鑒賞教學(xué)設(shè)計(jì)04-14

英語四級(jí)譯文08-15

《與衛(wèi)中行書》答案解析及譯文11-15

高考天津卷語文試題的譯文11-26

仔細(xì)鑒賞山行教案06-18

大學(xué)音樂鑒賞教學(xué)總結(jié)09-15