《尋西山隱者不遇》譯文及賞析
《尋西山隱者不遇》
邱為
絕頂一茅茨,直上三十里,唐詩(shī)三百首之邱為:尋西山隱者不遇。
叩關(guān)無(wú)僮仆,窺室惟案幾。
若非巾柴車(chē),應(yīng)是釣秋水。
差池不相見(jiàn),黽勉空仰止。
草色新雨中,松聲晚窗里。
及茲契幽絕,自足蕩心耳。
雖無(wú)賓主意,頗得清凈理。
興盡方下山,何必待之子。
【注解】:
。薄⒉畛兀涸瓰閰⒉畈积R,這里指此來(lái)彼往而錯(cuò)過(guò)。
。病Ⅻw勉:殷勤。
3、契:愜合。
。础⒅樱哼@個(gè)人,這里指隱者。
【譯文】:
西山頂上有一座小茅屋, 尋訪(fǎng)隱者直上三十里路。
輕扣宅門(mén)竟無(wú)開(kāi)門(mén)童仆, 窺看室內(nèi)只有幾案擺住。
主人不是駕著柴車(chē)外出, 一定是垂釣在秋水之渚。
來(lái)得不巧不能與其見(jiàn)面, 殷勤而來(lái)空留對(duì)他仰慕。
綠草剛剛受到新雨沐浴, 松濤聲聲隨風(fēng)送進(jìn)窗戶(hù)。
來(lái)到這愜意幽靜的絕景, 我心耳蕩滌無(wú)比的'滿(mǎn)足。
盡管沒(méi)有賓主酬答之意, 卻能把清靜的道理領(lǐng)悟。
興盡才下山來(lái)樂(lè)在其中、 何必要見(jiàn)到你這個(gè)隱者?
【評(píng)析】:
這是一首描寫(xiě)隱逸高趣的詩(shī)。詩(shī)以“尋西山隱者不遇”為題,寫(xiě)專(zhuān)程到山中去訪(fǎng) 隱者,竟然不遇。如此,本應(yīng)叫人失望,惆悵。然而,詩(shī)借寫(xiě)“不遇”,卻把隱者性 格和生活表現(xiàn)得清清楚楚,淋漓盡致地抒發(fā)了自己的幽情雅趣和曠達(dá)的胸懷,比相遇 更有收獲,更為滿(mǎn)足。
詩(shī)的前八句,寫(xiě)隱者獨(dú)居高處,遠(yuǎn)離塵囂,尋訪(fǎng)者不辭山高,等到叩關(guān)無(wú)人,才 略生悵惘。于是猜想隱者乘車(chē)出游,臨水垂釣,表現(xiàn)隱者的生活恬適雅趣。后八句宕 開(kāi)一層,寫(xiě)周?chē)牟萆陕暿箤ぴL(fǎng)者陶然,因而尋訪(fǎng)不遇亦無(wú)所謂,使其悟出隱者生 活的情趣。因此,乘興而來(lái),盡興而返,自得其樂(lè),大有君子風(fēng)度。
【《尋西山隱者不遇》譯文及賞析】相關(guān)文章:
《尋西山隱者不遇》賞析04-17
《尋西山隱者不遇》 原文及賞析05-17
《尋西山隱者不遇》原文及賞析07-24
尋西山隱者不遇的原文及賞析12-26
尋西山隱者不遇原文及賞析10-17
尋隱者不遇的原文譯文及賞析03-29
《尋隱者不遇》賞析07-17
尋隱者不遇原文賞析02-24
尋隱者不遇原文及賞析08-27