思家步月清宵立,憶弟看云白日眠的出處和是賞析
【關(guān)鍵詞】
詩詞名句,抒情,思鄉(xiāng),月,白云
【名句】
思家步月清宵立,憶弟看云白日眠。
【出處】
唐?杜甫《恨別》
洛城一別四千里,胡騎長驅(qū)五六年。
草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。
思家步月清宵立,憶弟看云白日眠。
聞道河陽近乘勝,司徒急為破幽燕。
【譯注】
我思念家鄉(xiāng),憶念胞弟,清冷的月夜,思不能寐,忽步忽立。冷落的白晝,臥看行云,倦極而眠。
【說明】
杜甫于759年(乾元二年)春告別了故鄉(xiāng)洛陽,返回華州司功參軍任所,不久棄官客居秦州、同谷,后來到了成都,輾轉(zhuǎn)四千里。杜甫寫此詩時,距755年(天寶十四年)十一月安史之亂爆發(fā)已五六個年頭。在這幾年中,叛軍鐵蹄蹂躪中原各地,生靈涂炭,血流成河,這是杜甫深為憂慮的事!逗迍e》這首詩,抒發(fā)了作者流落他鄉(xiāng)的感慨和對故園、骨肉的懷念,表達了使人希望早日平定叛亂的愛國思想。全詩情真語摯,沉郁頓挫,扣人心弦。
【賞析】
詩題是“恨別”,首句“洛城一別四千里”,就突出“別離”的主題,緊接著寫別離的原因——安史之亂。“四千里”,恨離家之遠;“五六年”,傷戰(zhàn)亂之久。個人的困苦經(jīng)歷,國家的`艱難遭遇,都在這些數(shù)量詞中體現(xiàn)出來。頷聯(lián)描述詩人流落蜀中的情況,“衰”“老”等詞,突出了詩人的漂泊之苦及身心的憔悴。更多描寫思鄉(xiāng)的古詩詞名句請關(guān)注“”
人老了,思親思鄉(xiāng)情懷就愈加濃烈。杜甫本是一個至情至性之人,他有愛天下之人的博愛,當然也有骨肉親情的普通之愛。杜甫有四弟,杜穎、杜觀、杜豐、杜占,其中杜穎、杜觀、杜豐散在各地,只有杜占隨杜甫入蜀。親人四散飄零,不知彼此現(xiàn)狀如何,又逢年邁體衰,此時此刻他怎不“恨別”?“思家步月清宵立,憶弟看云白日眠”,清寒的夜里,詩人思鄉(xiāng)難免,只能在庭院中,遙望那一輪明月,時而行走時而站立;白天,思念親人時,作者就臥看天邊的白云,直到看得疲倦,才不知不覺中睡去。這兩句中的“思家”、“憶弟”為互文。詩人這種坐臥不寧的舉動,正是無限鄉(xiāng)思的體現(xiàn),它不是抽象言情,而是用具體的舉動來表現(xiàn)內(nèi)心的情感。手法含蓄巧妙,詩味雋永,富有情致。
尾聯(lián)情感轉(zhuǎn)為喜悅,抒寫作者聽到唐軍戰(zhàn)捷喜訊,盼望盡快平定叛亂的急切心情,顯示了杜甫開闊的胸懷。
【思家步月清宵立,憶弟看云白日眠的出處和是賞析】相關(guān)文章:
千里黃云白日曛,北風吹雁雪紛”全詩出處、作者及賞析12-24
《憶少年》注釋和賞析04-21
《同從弟南齋玩月憶山陰崔少府》賞析04-06
《從弟南齋玩月憶山陰崔少府》原文及賞析02-24
同從弟南齋玩月憶山陰崔少府賞析06-17
同從弟南齋玩月憶山陰崔少府的原文及賞析05-26
憶與思作文04-02
同從弟銷南齋玩月憶山陰崔少府原文及賞析08-29