《題詩后》賞析
題詩后
唐·賈島
兩句三年得,一吟雙淚流。
知音如不賞,歸臥故山秋。
注釋:
1.吟:讀,誦。
2.知音:指了解自己思想情感的好朋友。
3.賞:欣賞。
4.得:此處指想出來。
翻譯:
這兩句詩我琢磨三年才寫出,一讀起來禁不住兩行熱淚流出來。
了解我思想情感的好朋友如果不欣賞這兩句詩,我只好回到以前住過的故鄉(xiāng)(山中),在瑟瑟秋風(fēng)中安穩(wěn)地睡了。
[題解]:
作者作詩每字每句都精益求精,反復(fù)推敲,這首詩就是他視藝術(shù)為生命、追求完美的精神境界的真實(shí)寫照。
賞析:
這首五絕,是賈島吟成“獨(dú)行潭底影,數(shù)息樹邊身”二句后加的注詩。意思是,這兩句詩苦思了三年才得以吟出,吟成不禁雙淚長流。知音者應(yīng)知我吟詩之苦,佳句之難得。懂得我的詩的`人如不賞識(shí),我將隱跡故山,以度殘年,再不作詩了。表現(xiàn)了詩人藝術(shù)勞動(dòng)的艱辛、刻苦,也說明好詩佳句得來不易。賈島這種苦吟精神,對(duì)后世頗有影響,如方干:“才吟五字句,又白幾莖髭”、“吟成五字句,用破一生心”,盧延讓:“吟安一個(gè)字 捻斷數(shù)莖須”,均從賈島詩化出。 賈島是個(gè)刻苦從事詩歌創(chuàng)作的人,這兩句話說明了他作詩用心之苦。不過,由于他過分注重雕詞琢句,所以雖有某些技巧,但詩的成就不大。 知遇,即獲知音見賞,猶如幸運(yùn)的光顧一樣,可期而不可預(yù)。天下知音難求,知詩的知音則更難尋訪。那位寫過“二句三年得,一吟雙淚流”的唐代詩人賈島,也曾有過“知音如不賞,歸臥故山秋”的浩嘆,結(jié)果終生難遇,就那樣帶著無法彌補(bǔ)的遺憾走了。人生需要慰藉的,不僅僅是詩人。對(duì)牛彈琴,當(dāng)然不行。
【《題詩后》賞析】相關(guān)文章:
中考語文試題詩歌鑒賞匯編09-27
飲湖上初晴后雨的詩意意思賞析07-29
90后失戀后經(jīng)典語錄05-05
送給80后90后職場語錄05-08
如何管理好80后90后的員工11-14
精選考試后的反思12-01
考試后反思03-14
考試后的反思09-14