亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

《前有樽酒行》譯文及古詩(shī)詞賞析

時(shí)間:2022-11-03 14:28:29 賞析 我要投稿

《前有樽酒行》譯文及古詩(shī)詞賞析

  在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家總免不了要接觸或使用古詩(shī)吧,古詩(shī)泛指中國(guó)古代詩(shī)歌。那么什么樣的古詩(shī)才更具感染力呢?下面是小編收集整理的《前有樽酒行》譯文及古詩(shī)詞賞析,希望能夠幫助到大家。

《前有樽酒行》譯文及古詩(shī)詞賞析

  原文

  《前有樽酒行》

  春風(fēng)東來忽相過,金樽淥酒生微波。

  落花紛紛稍覺多,美人欲醉朱顏酡。

  青軒桃李能幾何,流光欺人忽蹉跎。

  君起舞,日西夕。

  當(dāng)年意氣不肯傾,白發(fā)如絲嘆何益。

  注釋

  淥酒:即清酒。

  酡:因飲酒而面紅。

  軒:堂前欄桿。

  蹉跎:虛度光陰。

  傾:超越。

  譯文

  春風(fēng)東來,掩面而過。金樽淥酒,頓生微波。

  可惜園中,落花紛紛,不堪其多。美人欲醉,醉顏朱酡。

  可嘆這青軒桃李能耐多久?流光欺人,歲月蹉跎。

  與君起舞,奈何太陽(yáng)卻要西下。

  少年意氣,不肯消磨。如今白發(fā)如絲,感嘆又有何益?

  簡(jiǎn)析

  約作于天寶二年或天寶三載春,詩(shī)人在長(zhǎng)安。詩(shī)寫流光易失,少壯易老。前六句為第一段,寫時(shí)光易失。由春風(fēng)聯(lián)想到落花,由落花聯(lián)想到美人朱顏如同桃李,不能有幾時(shí)紅艷,此皆因流光欺人之故。后四句為第二段,感嘆人生易老,少壯不能挽回!叭瘴飨Α庇袃蓪雍x:一層用來烘托悲情,一層暗示人到暮年。

  詩(shī)意

  《前有一樽酒行二首》是唐代詩(shī)人李白的組詩(shī)作品。這兩首詩(shī)是依照樂府古題而填的.新作,把原題祝賓主長(zhǎng)壽之意變?yōu)楫?dāng)及時(shí)行樂之辭。第一首詩(shī)抒寫流光易失、少壯易老的感慨。前六句寫時(shí)光易失,年華易逝;后四句說感嘆青春不再,不如及時(shí)行樂。第二首詩(shī)先寫在琴聲中痛飲美酒的狂態(tài),后寫如花少女歌舞相伴的歡樂。組詩(shī)風(fēng)格豪放不羈,充滿醉態(tài)思維。

  作者背景

  李白(701年-762年) ,字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩(shī),喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩(shī)作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。

【《前有樽酒行》譯文及古詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:

《古柏行》譯文及賞析07-18

山行譯文及賞析02-18

《山行》譯文及賞析07-08

對(duì)酒行原文及賞析04-08

山行原文譯文及賞析07-06

從軍行譯文及賞析02-20

《魯山山行》的譯文與賞析07-11

賞析《桃源行》(含譯文)06-27

洛陽(yáng)女兒行譯文及賞析06-26