《論語為政》的古文賞析
孟武伯問孝,子曰:父母唯其疾之憂翻譯及出處,孝道一直都是從古至今最推崇的仁義道德,百善孝為先。
【出處】《論語·為政》
【原文】
孟武伯問孝。子曰:“父母唯其疾之憂!
【譯文】
孟武伯問什么是孝?鬃诱f“做父母的一心為兒女的疾病擔(dān)憂!
【讀解】
乍一看來,孔子的回答真有點(diǎn)牛頭不對馬嘴的味道。人家問什么是孝。他卻回答說父母一心為兒女的疾病擔(dān)憂。但我們稍加體會,就會發(fā)現(xiàn)圣人真是和平常人不一般,他的回答實(shí)際上非常深刻而精妙,依然是微言大義,他的`意思是說“你要問什么是孝嗎,想一想你生病時父母為你擔(dān)憂的那種心情吧!這樣你就會知道怎樣盡孝道了!罢f穿了,所謂孝不外乎是對父母愛心的回報你只要記得自己生病時父母是如何的焦急,而以同樣的心情對待父母,這就是孝。這種心情,這種幼時躺在病床上望著爸爸媽媽滿懷愛憐地為自己喂湯喂藥的溫馨體驗(yàn),不是時常在我們的腦際縈回,在文學(xué)家的筆端流淌嗎?
孝就是子女對父母的一種善行和美德,中華上下五千年來,歷來如此。孟武伯問孝文言文意思賞析你弄明白了嗎?記得關(guān)注我們網(wǎng)站噢!
【《論語為政》的古文賞析】相關(guān)文章:
論語 為政經(jīng)典名句賞析04-17
論語為政篇讀后感05-08
古文《論語》讀后感05-27
巫峽古文賞析08-18
《過秦論》古文賞析08-08
經(jīng)典的古文名句賞析09-08
心術(shù)-古文賞析范例07-16
古文名句賞析精選08-29