《贈郭將軍》翻譯及賞析
《贈郭將軍》作者為唐朝文學(xué)家李白。其古詩全文如下:
將軍少年出武威,入掌銀臺護(hù)紫微。
平明拂劍朝天去,薄暮垂鞭醉酒歸。
愛子臨風(fēng)吹玉笛,美人向月舞羅衣。
疇昔雄豪如夢里,相逢且欲醉春暉。
【前言】
《贈郭將軍》是唐代偉大詩人李白的作品。此詩當(dāng)作于安史之亂以后、作者晚年時期。全詩生動地刻畫了一個得寵將軍的形象,表達(dá)了瀟灑豪放的感情。
【注釋】
、盼渫禾拼臎鲋,今甘肅地區(qū)。
⑵銀臺:為唐代皇宮的宮門名稱之一,翰林、學(xué)士院皆在銀臺門內(nèi)。唐人韓偓詩《雨后月中玉堂閑坐》:“銀臺直北金鑾外”,可見銀臺門內(nèi)為翰林學(xué)士供職之所。紫微:紫微星又叫北極星,古人認(rèn)為北極星是帝星,此處用于比喻皇帝。
、瞧矫鳎禾齑罅?xí)r,唐朝盧綸詩《塞下曲》:“平明尋白羽,沒在石棱中。”
、扰R風(fēng):形容人像玉樹一樣風(fēng)度瀟灑,秀美多姿。出自《世說新語·容止》,常用玉樹臨風(fēng)形容男士帥氣。
、僧犖簦阂郧,過去,日前!抖Y記·檀弓》:“于疇昔之夜,夢坐奠于兩楹之間!
、蚀簳煟捍汗狻
【翻譯】
郭將軍英雄出少年,來至武威郡,入掌皇宮近衛(wèi)軍,是天子身邊的人。黎明時分,你拂劍上朝廷;日暮時刻,你醉酒信馬,垂鞭而歸。愛子臨風(fēng)吹玉笛,聲響入云;嬌妾舞姿輕盈,舞裙飄飄,向月騰飛。這一切都已經(jīng)過去了,猶如夢境一般,今日咱們又相逢了,且借這大好春光痛醉一回。
【鑒賞】
武威是唐朝軍隊(duì)與突厥、回鶻、吐蕃、吐谷渾等少數(shù)民族作戰(zhàn)的主戰(zhàn)場之一。首聯(lián)說郭將軍從此地發(fā)跡,又晉升到銀臺門擔(dān)任起護(hù)衛(wèi)皇帝的重任。這兩句主要是贊美郭將軍不僅功勛卓著而且位高權(quán)重,深受皇帝的'信任和寵愛。頷聯(lián)兩句說郭將軍早上擦拭寶劍去上朝,晚上喝醉酒垂著馬鞭回家,主要是贊美郭將軍不僅工作順利而且生活愜意。頸聯(lián)兩句寫將軍心愛的兒子玉樹臨風(fēng)瀟灑地吹著玉制的笛子,姬妾對著月亮翩翩起舞,主要是贊美郭將軍不僅兒子很帥而且姬妾更美。尾聯(lián)說,過去的豪雄事跡如同在夢中一般,此時既然碰見了就要喝個夠,充分表現(xiàn)了李白豪邁、直爽的性格以及其詩歌中一貫蘊(yùn)含的浪漫主義色彩。
【《贈郭將軍》翻譯及賞析】相關(guān)文章:
贈郭將軍原文及賞析09-02
王維《贈郭給事》全詩翻譯賞析05-31
《贈郭給事》賞析06-29
丹青引贈曹將軍霸原文、翻譯注釋及賞析09-08
《丹青引贈曹將軍霸》的賞析01-01
《酬郭給事 / 贈郭給事》原文及賞析08-29
酬郭給事 / 贈郭給事原文及賞析09-25
酬郭給事 / 贈郭給事原文、賞析10-21
贈郭季鷹原文及賞析07-17