亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

《臨江仙·離果州作》全詞賞析

時(shí)間:2021-06-09 10:18:37 賞析 我要投稿

《臨江仙·離果州作》全詞賞析

  “半廊花院月,一帽柳橋風(fēng)!背鲎躁懹巍杜R江仙·離果州作》

  臨江仙

  離果州作

  鳩雨催成新綠,燕泥收盡殘紅。春光還與美人同:論心空眷眷,分袂卻匆匆。

  只道真情易寫,那知怨句難工。水流云散各西東。半廊花院月,一帽柳橋風(fēng)。

  賞析

  臨江仙·離果州作是陸游四十八歲時(shí),撤去夔州通判的職務(wù),到四川宣撫使王炎幕下任干辦公事兼撿法官。那年正月,從夔州赴宣撫使司所在地興元(今陜西省漢中市),二月途經(jīng)果州(今四川省南充市)而寫下了此首詞。

  公元1772年(南宋乾道八年),陸游四十八歲時(shí),撤去夔州通判的職務(wù),到四川宣撫使王炎幕下任干辦公事兼撿法官。那年正月,從夔州赴宣撫使司所在地興元(今陜西省漢中市),二月途經(jīng)果州(今四川省南充市)而寫下了此首詞。

  陸游到果州,已是“池館鶯花春漸老”(《果州驛》)的時(shí)刻。陸游在其間已寫了兩首詩,最后句寫到:花殘呼馬去,聊將俠氣壓春風(fēng)。“樊亭為園館名,亦在果州。故這首詞的開頭二句亦云:”鳩雨催成新綠,燕泥收盡殘紅!半m正值二月,但已有晚春的景色!兵F雨“詞有其淵源陸游《秋陰》詩:”雨來鳩有語“;又三國吳時(shí)陸璣《毛詩草木鳥獸蟲魚疏》卷下載鳩鳥:”陰則屏逐其匹,晴則呼之。語曰‘天將雨,鳩逐婦’是也。陸游祖父陸佃所作的《埤雅》亦引之。鳩雨一詞,即指此。鳩鳥呼喚聲中的雨水,把芳草、樹林,催成一片新綠;燕子在雨后,把滿地落英的殘紅花瓣和泥都銜盡了。綠肥紅褪,正是作者離果州時(shí)所見的實(shí)景;這兩句組成對偶,意象結(jié)集豐富,顏色對照鮮明,基調(diào)自然,對仗工整,是上片詞形象濃縮的焦點(diǎn),與王維《田園樂》詩的“桃紅復(fù)含宿雨,柳綠更帶春煙”,著色用對,有異曲同工之妙。接下來的三句,都從這二句生發(fā)!按汗膺與美人同:論心空眷眷,分袂卻匆匆”把春光說成與美人一樣,在相聚的時(shí)候,彼此間無限眷戀,但說到分手就這樣依依不舍地分手了。這個(gè)比喻極為精當(dāng),深摯地體現(xiàn)出作者戀春又惜春的真摯感情!翱站炀臁钡摹翱铡,是惜別時(shí)追嘆之語,正是在“分袂卻匆匆”的時(shí)刻感覺前些時(shí)的“眷眷”已如夢幻成空。這里說春光,說美人,言外之意,還可能包括果州時(shí)相與宴游的`朋友,以美人喻君子在詩詞中是很常見的。這三句由寫景轉(zhuǎn)為抒情,化濃密為清疏;疏而不薄,因有開頭二句為基礎(chǔ),從而能夠取得濃淡相濟(jì)的效果。有濃麗句,但很少一味濃麗到底;是抒情,但情中又往往帶著議論:這正是陸游詞的特點(diǎn)。上片即可看出陸詞的這種特點(diǎn)。

  上片歇拍,猶是情中帶議;下片換頭,即已情為議掩。“只道真情易寫”,從惜別的常情著想,這早已是預(yù)料中的“那知怨句難工”,從內(nèi)心發(fā)出的感嘆是實(shí)踐后的體驗(yàn)。韓愈《荊潭唱和詩序》說:“歡愉之辭難工,而窮苦之言易好也!弊髡呦嘈胚@個(gè)道理,但其結(jié)果不是這樣,意思遞進(jìn)一層極言惜別之情的難以表達(dá)!八髟粕⒏魑鳀|。”申明春光不易挽留,兼寫客中與果州告別,詞人與果州的朋友告別,天時(shí)人事融合在一起了,頗有李煜《浪淘沙》詞的“流水落花春去也,天上人間”句的筆意;當(dāng)然,寫詞時(shí)兩人處境不同,一輕松,一哀痛,內(nèi)在感情又迥然有別。

  陸游寫詞時(shí),正要走上他渴望已久的從戎前線的軍幕生活,惜春惜別,雖未免帶有些“怨”意;但對于仕宦前程,則是滿意的,故“怨”中實(shí)帶輕快之情。結(jié)尾兩句:“半廊花院月,一帽柳橋風(fēng)。”前句寫離開果州前的夜色之美,后句寫離開后旅途的晝景之美。

  花院明月,半廊可愛;柳橋輕風(fēng),一帽無嫌。作者陶醉在這樣的美景中,雖不言情,而輕快之情可見,這兩句也是形象美而對仗工的對偶句,濃密不如上片的起聯(lián),而清麗又似含蓄有加。用這兩句收束全詞,更覺美景撲人,余味未盡。

  這首詞上片以寫景起而以抒情結(jié),下片以抒情起而以寫景結(jié)。全詞僅插兩句單句,其余全部用對偶句。單句轉(zhuǎn)接靈活,又都意含兩面;對偶句有疏有密,起處濃密,中間清疏,結(jié)尾優(yōu)美含蓄。情景相配,疏密相間,明快而不淡薄,輕松而見精美,可以看出陸詞的特色和工巧。

【《臨江仙·離果州作》全詞賞析】相關(guān)文章:

臨江仙離果州作翻譯賞析09-03

《臨江仙·離果州作》原文賞析02-08

臨江仙離果州作原文賞析04-08

臨江仙(離果州作)原文及賞析09-04

臨江仙·離果州作原文及賞析10-15

《臨江仙·離果州作》詩詞鑒賞09-02

臨江仙·離果州作_陸游的詞原文賞析及翻譯08-28

臨江仙·信州作原文及賞析08-31

《臨江仙》全詞賞析01-21