亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

《丑奴兒》翻譯賞析

時(shí)間:2022-01-16 11:38:52 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《丑奴兒》翻譯賞析

  而今識(shí)盡愁滋味,欲說(shuō)還休,欲說(shuō)還休,卻道天涼好個(gè)秋!

  [譯文] 而如今飽受憂(yōu)患,遍嘗人世苦痛,那些不如意的事不提也罷。不提也罷,假如真要說(shuō),就說(shuō):“好一個(gè)涼爽肅颯的秋天!”

  [出自] 南宋 辛棄疾 《丑奴兒》

  丑奴兒書(shū)博山道中壁

  辛棄疾

  少年不識(shí)愁滋味,愛(ài)上層樓;愛(ài)上層樓,為賦新詞強(qiáng)說(shuō)愁。

  而今識(shí)盡愁滋味,欲說(shuō)還休;欲說(shuō)還休,卻道天涼好個(gè)秋!

  【注釋】

  1.丑奴兒:四十四字,平韻。

  2.博山:博山在今江西廣豐縣西南。因狀如廬山香爐峰,故名。淳熙八年(1181)辛棄疾罷職退居上饒,常 過(guò)博山。

  3. 少年:指年輕的時(shí)候。

  4.不識(shí):不懂,不知道什么是。

  5.層樓:高樓。

  6.強(qiáng)說(shuō)愁:無(wú)愁而勉強(qiáng)說(shuō)愁。 強(qiáng):勉強(qiáng)地,硬要。

  7.識(shí)盡:嘗夠,深深懂得!北M“字有概括、包含著作者諸多復(fù)雜感受; 使整篇詞作在思想感情上作了一大轉(zhuǎn)折的表達(dá)效果。

  8.欲說(shuō)還休:想要說(shuō)還是沒(méi)有說(shuō)。

  9.道:說(shuō)。

  10.卻道天涼好個(gè)秋:卻說(shuō)好一個(gè)涼爽的秋天啊。意謂言不由衷地顧左右而言他。

  譯文

  人年輕的時(shí)候不知道什么是愁苦的滋味,

  喜歡登上高樓,喜歡登上高樓,

  為寫(xiě)一首新詞沒(méi)有愁苦而硬要說(shuō)愁 。

  現(xiàn)在嘗盡了憂(yōu)愁的滋味,

  想說(shuō)卻最終沒(méi)有說(shuō),想說(shuō)卻最終沒(méi)有說(shuō)

  卻說(shuō)好一個(gè)涼爽的秋天!

  【譯文二】

  人年少時(shí)不知道憂(yōu)愁的滋味,喜歡登高遠(yuǎn)望。喜歡登高遠(yuǎn)望,為寫(xiě)一首新詞無(wú)愁而勉強(qiáng)說(shuō)愁。

  現(xiàn)在嘗盡了憂(yōu)愁的滋味,想說(shuō)卻說(shuō)不出。想說(shuō)卻說(shuō)不出,只好說(shuō)道好個(gè)清涼的秋天呀!

  【賞析】

  《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》是辛棄疾被彈劾去職、閑居帶湖時(shí)所作的一首詞。他在帶湖居住期間,閑游于博山道中,卻無(wú)心賞玩當(dāng)?shù)仫L(fēng)光。眼看國(guó)事日非,自己無(wú)能為力,一腔愁緒無(wú)法排遣,遂在博山道中一壁上題了這首詞。在這首詞中,作者運(yùn)用對(duì)比手法,突出地渲染了一個(gè)“愁”字,以此作為貫串全篇的線(xiàn)索,感情真率而又委婉,言淺意深,令人回味無(wú)窮。

  這首詞是詞人閑居帶湖時(shí)的作品,通篇言愁,通過(guò)“少年”時(shí)與“而今”的對(duì)比,表現(xiàn)了詞人受壓抑、遭排擠、報(bào)國(guó)無(wú)路的痛苦。

  上片寫(xiě)少年登高望遠(yuǎn),氣壯如山,不識(shí)愁為何物。首句“少年不識(shí)愁滋味”是上片的中心句。那時(shí)正值青春年少,激情萬(wàn)丈但卻心地單純,對(duì)于人們口中所說(shuō)的“愁”,沒(méi)有切身的體會(huì),因而無(wú)法理解,總是登高遠(yuǎn)望。詞人連用兩個(gè)“愛(ài)上層樓”,有力地帶動(dòng)下文的敘述。前一個(gè)“愛(ài)上層樓”補(bǔ)充說(shuō)明首句,因?yàn)椴恢篮螢椤俺睢,所以總?ài)登高望遠(yuǎn);后一個(gè)“愛(ài)上層樓”又與下句構(gòu)成因果關(guān)系,因?yàn)榭偸堑歉咄h(yuǎn),所以“為賦新詞強(qiáng)說(shuō)愁”。正是這一重復(fù),將上片四句串接起來(lái),短短四句即說(shuō)明了同一個(gè)完整的意思。

  下片寫(xiě)而今歷盡艱辛,“識(shí)盡愁滋味”。“而今”二字,轉(zhuǎn)折有力,不僅顯示時(shí)間跨度,也反映了不同的人生經(jīng)歷。在涉世既深又飽經(jīng)憂(yōu)患之余,就進(jìn)入“識(shí)盡愁滋味”的階段。 所謂“識(shí)盡”,一是愁多,二是愁深。這些多而且深的愁,有的不能說(shuō),有的不便說(shuō),而且“識(shí)盡”卻說(shuō)不盡, 說(shuō)之亦復(fù)何益? 只能“卻道天涼好個(gè)秋”了。其實(shí)“卻道”也是一種“強(qiáng)說(shuō)”,故意說(shuō)得輕松灑脫,實(shí)際上也是難以擺脫心頭的沉重抑塞。

  全詞構(gòu)思新巧,詞人運(yùn)用前后對(duì)比的手法,將昔日不知“愁”滋味與現(xiàn)在嘗盡“愁”滋味相比較,突出了一個(gè)“愁”字,以此作為全詞的線(xiàn)索,感情真摯而又平易淺近。濃愁淡寫(xiě),重語(yǔ)輕說(shuō)。寓激情于婉約之中,語(yǔ)淺意深,別具一種耐人尋味的情韻。

  賞析二

  這首詞是作者帶湖閑居時(shí)的作品。通篇言愁。通過(guò)“少年”時(shí)與“而今”的對(duì)比,表現(xiàn)了作者受壓抑、遭排擠、報(bào)國(guó)無(wú)路的痛苦,也是對(duì)南宋朝廷的諷刺與不滿(mǎn)。

  上片寫(xiě)少年登高望遠(yuǎn),氣壯如山,不識(shí)愁為何物。無(wú)愁說(shuō)愁,是詩(shī)詞中常見(jiàn)的文人習(xí)氣。下片寫(xiě)而今歷盡艱辛,“識(shí)盡愁滋味”!岸瘛倍,轉(zhuǎn)折有力,不僅顯示時(shí)間跨度,而且反映了不同的人生經(jīng)歷。在涉世既深又飽經(jīng)憂(yōu)患之余, 進(jìn)入“識(shí)盡愁滋味”的階段。 所謂“識(shí)盡”,一是愁多,二是愁深。這些多而且深的愁,有的不能說(shuō),有的不便說(shuō),而且“識(shí)盡”而說(shuō)不盡, 說(shuō)之亦復(fù)何益? 只能“卻道天涼好個(gè)秋”了。比之少時(shí)的幼稚,這或許是老練成熟多了。其實(shí)“卻道”也是一種“強(qiáng)說(shuō)”。故意說(shuō)得輕松灑脫,實(shí)際上也是難以擺脫心頭的沉重抑塞。周濟(jì)說(shuō)辛詞“變溫婉,成悲涼”。讀此詞者,當(dāng)能辨之。

  全詞構(gòu)思新巧,平易淺近。濃愁淡寫(xiě),重語(yǔ)輕說(shuō)。寓激情于婉約之中。含蓄蘊(yùn)藉,語(yǔ)淺意深。別具一種耐人尋味的情韻。

【《丑奴兒》翻譯賞析】相關(guān)文章:

《丑奴兒》賞析07-07

丑奴兒書(shū)博山道中壁原文翻譯及賞析02-12

丑奴兒·書(shū)博山道中壁原文,翻譯,賞析02-16

《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》原文及翻譯賞析02-10

丑奴兒·書(shū)博山道中壁原文翻譯及賞析02-26

丑奴兒·書(shū)博山道中壁原文翻譯-賞析02-17

《丑奴兒慢東風(fēng)未起》賞析05-27

《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》原文及翻譯賞析2篇03-11

《添字丑奴兒 窗前誰(shuí)種芭蕉樹(shù)》原文及翻譯賞析03-03