江城子癸酉春社賞析
江城子
癸酉春社
王炎
清波渺渺日暉暉,柳依依,草離離。老大逢春,情緒有誰(shuí)知?簾箔四垂庭院靜,人獨(dú)處,燕雙飛。怯寒未敢試春衣,踏青時(shí),懶追隨。野蔌山肴,村釀可從宜。不向花邊拼一醉,花不語(yǔ),笑人癡。
王炎生于宋紹興八年(1138)。癸酉為寧宗嘉定六年(1213),此時(shí)他七十五歲。春社,祭祀土地的日子,以祈求豐收。周代用甲日,漢以后,一般用戌日,以立春后第五個(gè)戌日為春社。《禮記·明堂位》:“是故夏礿,秋嘗,冬烝,春社,秋省而遂大蠟,天子之祭也”。王駕《社日》詩(shī):“桑柘影斜春社散,家家扶得醉人歸”。詩(shī)人于是日有感而寫(xiě)了這首詞。
詞前三句寫(xiě)了四樣景象:清波、陽(yáng)光、柳和草。春水悠遠(yuǎn),春陽(yáng)晴明,柳條輕柔,青草繁茂。安閑平靜,與社日人們的歡樂(lè)情景,似了無(wú)關(guān)系。不過(guò),此正是“淡遠(yuǎn)取神,只描取景物,而神致自在言外”(況周頤《蕙風(fēng)詞話(huà)續(xù)編》卷一)。如此一片清幽澹遠(yuǎn)之景,正透出詩(shī)人的寂寞情懷。接以徑直抒情!袄洗蠓甏海榫w有誰(shuí)知”。春來(lái),萬(wàn)物萌發(fā),生意盎然,本應(yīng)給人以振奮,而詩(shī)人卻恰恰相反!胺甏骸保怯|媒;“老大”,才是根源。再以景收束前片:“簾箔四垂庭院靜,人獨(dú)處,燕雙飛”。竹簾四垂,本已顯示極靜,復(fù)云“庭院靜”,則簡(jiǎn)直靜到萬(wàn)籟俱寂了。后兩句亦五代翁宏詩(shī)“落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛”(《宮詞》)意!叭霜(dú)處,燕雙飛”,一是以燕的雙飛,襯人的獨(dú)處,足見(jiàn)其情緒落寞;二是以動(dòng)襯靜,愈見(jiàn)其靜。詞前后各三句寫(xiě)景,“老大”二句抒情。景靜情獨(dú),而關(guān)鍵在抒情!霸~雖不出情景二字,然二字亦分主客。情為主,景是客”(李漁《窺詞管見(jiàn)》)!吧w心中有中外枯菀之不同,則對(duì)鏡之際,悲喜隨之爾”(葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》卷十六)。這里極靜之景,正映襯了詩(shī)人心境之“枯”。但寫(xiě)情并不粘滯,景中寓情亦若不見(jiàn)痕跡?軠(zhǔn)《江南春》詞云:“波渺渺,柳依依”。這里卻四用疊字:渺渺、暉暉、依依、離離,輕倩澹雅,韻味悠悠。雖景情俱表現(xiàn)出孤寂情緒,傷感的調(diào)子卻不重,這和王炎“不溺于情欲”的主張是一致的。
“怯寒未敢試春衣”。這句應(yīng)上“老大逢春”,用語(yǔ)樸拙真實(shí)。本來(lái)“夾衫乍著心情好”(李清照),但對(duì)于已到“試春衣”之時(shí)因“怯寒”而“未敢”的七十五歲老人來(lái)說(shuō),就別是一番滋味在心頭了。“踏青”,指春日到郊野游覽。古代踏青節(jié)的日期,因時(shí)因地而異。有正月八日,二月二日,三月三日諸說(shuō)(見(jiàn)秦味蕓《月令粹編》)。后世多以清明節(jié)出游稱(chēng)踏青。“踏青時(shí),懶追隨”。那么去了沒(méi)有呢?結(jié)果似乎還是沒(méi)有去。因此想只要有點(diǎn)山野風(fēng)味的`酒食就可以了。“蔌”,蔬菜的總稱(chēng)!对(shī)·大雅·韓奕》:“其簌維何?惟筍及蒲”!半取,葷菜。《楚辭·招魂》:“肴羞未通”。王逸注:“魚(yú)肉為肴”。這里說(shuō)蔌以“野”;肴以“山”,釀(酒)以“村”為宜,用字準(zhǔn)確。既有聊遣情緒的一面,也有追求古風(fēng)的一面。歇拍由外及內(nèi),以描述人的心態(tài)作結(jié):“不向花邊拚一醉,花不語(yǔ),笑人癡”。既有野蔌、山肴、村釀,本想拚一醉,只是因?yàn)樗麚?dān)心:“花不語(yǔ),笑人癡”。把人雖老,猶想學(xué)少年人模樣的情懷,深切地表現(xiàn)出來(lái),為全篇生姿添色。
這首詞寫(xiě)“老大逢春”的“情緒”,絲絲入扣。上片平敘,重在以景襯情,景情相融,不露痕跡。下片寫(xiě)人的活動(dòng),尤其“懶追尋”以后的種種心態(tài),真實(shí)生動(dòng)而富有情趣!巴砉(jié)漸于詩(shī)律細(xì)”(杜甫《遣悶戲呈路十九曹長(zhǎng)》)。本詞遣詞用字都頗用心,如開(kāi)篇連用四個(gè)疊字句,渲染春光;“有誰(shuí)知”,知呢?不知?感情深沉。人獨(dú)燕雙,將前人詩(shī)句化繁為簡(jiǎn),意蘊(yùn)不減。以及“野”、“山”、“村”字都移易不得,具見(jiàn)精神。結(jié)拍用擬人手法,妙趣橫生,花也似知人意了,藝術(shù)上都是可取的。
【江城子癸酉春社賞析】相關(guān)文章:
江城子(癸酉春社) 原文及賞析09-06
《江城子·癸酉春社》譯文及賞析04-15
江城子·賞春原文賞析03-12
《江城子·賞春》原文賞析02-15
江城子·賞春原文及賞析07-17
《江城子·賞春》原文及賞析10-15
江城子·西城楊柳弄春原文及賞析11-19
江城子·西城楊柳弄春柔原文及賞析08-24
《江城子·西城楊柳弄春柔》的翻譯賞析05-16