《送狄宗亨》原文賞析2篇
《送狄宗亨》原文賞析1
《送狄宗亨》作品介紹
《送狄宗亨》的作者是王昌齡,被選入《全唐詩》的第143卷。
《送狄宗亨》原文
送狄宗亨
作者:唐·王昌齡
秋在水清山暮蟬,洛陽樹色鳴皋煙。
送君歸去愁不盡,又惜空度涼風(fēng)天。
《送狄宗亨》注釋
①鳴皋:山名。亦稱九皋山。相傳有白鶴鳴其上,故名。在今河南嵩縣東北的陸渾山之東。
《送狄宗亨》作者介紹
王昌齡(698—約757)唐代詩人。字少伯,唐京兆長安(今陜西西安)人。公元727年(開元十五年)進士及第,授秘書省校書郎。公元734年(開元二十二年)中博學(xué)宏詞,授汜水(今河南滎陽縣境)尉,再遷江寧丞,故世稱王江寧。約在公元737年(開元二十五年)秋,獲罪被謫嶺南。三年后北歸。公元748年(天寶七年)謫遷潭陽郡龍標(biāo)(今湖南黔陽縣)尉。安史亂后還鄉(xiāng),道出亳州,被刺史閭丘曉所殺。
王昌齡在當(dāng)時曾名重一時,有“詩家夫子王江寧”之稱,擅長七絕,被后世稱為“七絕圣手”。存詩一百七十余首,多為當(dāng)時邊塞軍旅生活題材,描繪邊塞風(fēng)光,激勵士氣,氣勢雄渾,格調(diào)高昂,手法細膩。
《送狄宗亨》繁體對照
卷143_41送狄宗亨王昌齡
秋在水清山暮蟬,洛陽樹色鳴臯煙。
送君歸去愁不盡,又惜空度涼風(fēng)天。
《送狄宗亨》原文賞析2
原文:
秋在水清山暮蟬,洛陽樹色鳴皋煙。
送君歸去愁不盡,又惜空度涼風(fēng)天。
詩詞賞析:
這是一首送別朋友的詩,全詩內(nèi)容是詩人對朋友真摯情誼的表達,抒發(fā)的是惜別之情。狄宗亨,王昌齡的朋友,事跡不詳。
“秋在水清山暮蟬”,送行的時間是秋天的傍晚!八濉,說明天氣晴朗,“暮蟬”,日落的時候尚有蟬在鳴叫。“洛陽樹色鳴皋煙”,說明送行的地點和朋友要去的地方!奥尻枴笔窃娙伺c狄宗亨惜別的地方,也就是今河南省洛陽市;“鳴皋”,狄宗亨要去的地方,在河南省嵩縣東北,陸渾山之東有“鳴皋山”,相傳有白鶴鳴其上,故名。又稱九皋山,山麓有鳴皋鎮(zhèn)。本句中的'“樹色”和“煙”是寫景,暮色蒼茫中洛陽“樹色”依稀可辨,這是實寫;在洛陽是看不到鳴皋的“煙”的,但與朋友惜別時,向朋友要去的地方望去,煙霧朦朧,這是虛寫。
“送君歸去愁不盡,又惜空度涼風(fēng)天!痹姷暮髢删渲笔闱閼!俺畈槐M”說明兩人情誼非同一般,后句側(cè)重點是“空度”,他說,(你走了)我很惋惜(無人與我做伴),白白度過這個涼風(fēng)颯颯、氣候宜人的秋天。這兩句語意淺近,而詩人與狄宗亨的深厚情誼卻表現(xiàn)得十分深刻,即所謂“意近而旨遠”。
這首詩語言通俗流暢,含意雋永深沉,雖然只有四句,但卻以情取景,借景抒情,委婉含蓄,意余言外。因為一首“七絕”只有二十八個字,表現(xiàn)的思想感情又較復(fù)雜,這也就難怪詩人惜墨如金,用一字而表現(xiàn)豐富的內(nèi)容,如第二句以“煙”字概括說明想象中的鳴皋景物,第三句以“愁”字表現(xiàn)詩人對狄宗亨的感情之深,皆是妙筆。
【《送狄宗亨》原文賞析2篇】相關(guān)文章:
唐肅宗李亨簡介 李亨在位時間10-17
別舍弟宗一原文、注釋及賞析11-19
南鄉(xiāng)子·送述古原文賞析10-21
送遠曲原文賞析10-18
揭秘唐肅宗李亨死亡真-相10-17
《送王郎》原文及賞析10-16
送邢桂州原文及賞析10-16
《送劉昱》原文及賞析10-15
《送遠曲》原文及賞析11-19
《野人送朱櫻》原文及賞析10-18