《羌村三首·其三》原文賞析
《羌村三首·其三》原文賞析1
群雞正亂叫,客至雞斗爭(zhēng)。
驅(qū)雞上樹(shù)木,始聞叩柴荊。
父老四五人,問(wèn)我久遠(yuǎn)行。
手中各有攜,傾榼濁復(fù)清。
莫辭酒味薄,黍地?zé)o人耕。
兵戈既未息,兒童盡東征。
請(qǐng)為父老歌:艱難愧深情!
歌罷仰天嘆,四座淚縱橫。
譯文
成群的雞正在亂叫,客人來(lái)的時(shí)候還在爭(zhēng)斗。
把雞趕到它們棲息的庭樹(shù)上,這才聽(tīng)到有人在敲柴門(mén)。
四五位村中的年長(zhǎng)者,來(lái)慰問(wèn)我由遠(yuǎn)地歸來(lái)。
每個(gè)人手里都帶著禮物,從榼里往外倒酒,酒有的清,有的濁。
一再解釋?zhuān)莆吨缘。怯捎谔锏貨](méi)人去耕耘。
戰(zhàn)爭(zhēng)尚未平息,年輕人全都東征去了。
請(qǐng)讓我為父老歌唱,在艱難的日子里, 感謝父老攜酒慰問(wèn)的深情。
歌唱完畢不禁仰天長(zhǎng)嘆,在座的客人也都熱淚縱橫不絕,悲傷之至。
賞析
這第三首,敘述鄰里攜酒深情慰問(wèn)及詩(shī)人致謝的情景。通過(guò)父老們的話,反映出廣大人民的生活。
前四句先安排了一個(gè)有趣的序曲:“客至”的當(dāng)兒,庭院里發(fā)生著一場(chǎng)雞斗,群雞亂叫,于是主人把雞趕到它們棲息的庭樹(shù)上。養(yǎng)雞之法,今古不同,南北亦異!对(shī)經(jīng)》說(shuō)“雞棲于塒”。漢樂(lè)府卻說(shuō)“雞鳴高樹(shù)顛”,又似棲于樹(shù)。石聲漢《齊民要術(shù)今釋》謂“黃河流域養(yǎng)雞,到唐代還一直有讓它們棲息在樹(shù)上的,所以杜甫詩(shī)中還有‘驅(qū)雞上樹(shù)木’的句子”。杜甫《湖城東遇孟云卿復(fù)歸劉顥宅宿宴飲散因?yàn)樽砀琛纺┰啤巴?shù)雞鳴淚如線”,湖城在潼關(guān)附近,屬黃河流域,詩(shī)作于將曉時(shí),而云“庭樹(shù)雞鳴”,尤足為證。驅(qū)雞上樹(shù),等于趕雞回窩,自然就安靜下來(lái)。待到院內(nèi)安靜下來(lái)時(shí),這才聽(tīng)見(jiàn)客人叩柴門(mén)的聲音。這開(kāi)篇不但頗具村野生活情趣,同時(shí)也表現(xiàn)出意外值客的欣喜。
“父老四五人,問(wèn)我久遠(yuǎn)行”,“父老”說(shuō)明了家里只有老人,沒(méi)有稍微年輕的人,這位后文父老感傷的話張本,同時(shí)為下文的“兵戈既未息,兒童盡東征”作鋪墊“問(wèn)”有問(wèn)候、慰問(wèn)之義,同時(shí)在古代還有“饋贈(zèng)”的進(jìn)一步含義,于是又出現(xiàn)“手中各有攜,傾榼濁復(fù)清”兩句,鄉(xiāng)親們各自攜酒為贈(zèng),前來(lái)慶賀杜甫的生還,盡管這些酒清濁不一,但體現(xiàn)了父老鄉(xiāng)親的深情厚意。由于拿不出好酒,鄉(xiāng)親們?cè)偃乇硎厩敢,并說(shuō)明原因:苦辭“酒味薄,黍地?zé)o人耕。兵革既未息,兒童盡東征!边B年戰(zhàn)禍,年輕人都被被征上了前線,由此體現(xiàn)出戰(zhàn)亂的危害,短短四句,環(huán)環(huán)相扣,層層深入。由小小的“酒味薄”一事折射出“安史之亂”的全貌,這首詩(shī)也由此表現(xiàn)了高度的概括力。
最后四句寫(xiě)詩(shī)人以歌作答,表示自己的感激之情!罢(qǐng)為父老歌,艱難愧深情”,父老鄉(xiāng)鄰的關(guān)懷慰問(wèn)令詩(shī)人萬(wàn)分感動(dòng),為表示自己的謝意,詩(shī)人即興作詩(shī),以歌作答!袄ⅰ弊趾x豐富,既有“慚愧”意,又有“感激”、“感謝”意,而“慚愧”和“愧疚”的成分更多一些。面對(duì)淳樸誠(chéng)實(shí)的父老鄉(xiāng)親,詩(shī)人深感時(shí)局危難,生活艱困,可又未能為國(guó)家為鄉(xiāng)親造福出力,所以不但心存感激,而且感到慚愧。結(jié)局兩句將詩(shī)情推向極至,“歌罷仰天嘆,四座淚縱橫”,詩(shī)人長(zhǎng)歌當(dāng)哭,義憤填膺,悲愴感慨之情驟然高漲!鞍賾]”化作長(zhǎng)歌詠嘆,這一聲長(zhǎng)嘆意味深長(zhǎng),飽含無(wú)奈和痛楚,詩(shī)人對(duì)國(guó)事家事的沉痛憂慮讓四座鄉(xiāng)鄰大受感染,產(chǎn)生共鳴,舉座皆是涕淚縱橫。聽(tīng)者與歌者所悲感者不盡相同,但究其根源皆由是安史之亂引發(fā)。詩(shī)人的情感思緒已不僅僅是個(gè)人的,它能代表千千萬(wàn)萬(wàn)黎民蒼生、愛(ài)國(guó)志士的心聲。杜甫的詩(shī)人形象在作品中已經(jīng)由“小我”升華為“大我”,“縱橫”之淚是感時(shí)局傷亂世之淚,是悲國(guó)破悼家亡之淚,組詩(shī)潛藏著的情感暗流在結(jié)尾處如破堤之水奔涌而出,悲愴之情推倒了最高點(diǎn),表現(xiàn)出強(qiáng)烈的.藝術(shù)感染力。
杜甫的《羌村》三首與“三吏”、“三別”等代表作一樣,具有高度的典型意義。雖然作品講述的只是詩(shī)人亂后回鄉(xiāng)的個(gè)人經(jīng)歷,但詩(shī)中所寫(xiě)的“妻孥怪我在,驚定還拭淚”,“夜闌更秉燭,相對(duì)如夢(mèng)寐”等親人相逢的情景,以及“鄰人滿(mǎn)墻頭,感嘆亦唏噓”的場(chǎng)面,絕不只是詩(shī)人一家特有的生活經(jīng)歷,它具有普遍意義。這組詩(shī)真實(shí)地再現(xiàn)了唐代“安史之亂”后的部分社會(huì)現(xiàn)實(shí):世亂飄蕩,兵革未息,兒童東征,妻離子散,具有濃烈的“詩(shī)史”意味。
在藝術(shù)上,詩(shī)人熔敘事、抒情、寫(xiě)景于一爐,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),語(yǔ)言質(zhì)樸,運(yùn)用今昔對(duì)比,高度概括等手法,表達(dá)了詩(shī)人崇高的愛(ài)國(guó)情懷,集中體現(xiàn)了杜甫沉郁頓挫的詩(shī)風(fēng)。三章詩(shī)不僅在形式上連綿一體,而且很好地引導(dǎo)讀者進(jìn)行聯(lián)想和想象,使得這組詩(shī)的意蘊(yùn)超越了其文字本身而顯得豐富深厚。杜甫的《羌村》三首用詩(shī)人的親身經(jīng)歷和體驗(yàn)反映出安史之亂的嚴(yán)重危害,具有高度的藝術(shù)概括力,體現(xiàn)了作者深厚的詩(shī)文功底。
《羌村三首·其三》原文賞析2
原文:
群雞正亂叫,客至雞斗爭(zhēng)。
驅(qū)雞上樹(shù)木,始聞叩柴荊。
父老四五人,問(wèn)我久遠(yuǎn)行。
手中各有攜,傾榼濁復(fù)清。
莫辭酒味薄,黍地?zé)o人耕。
兵戈既未息,兒童盡東征。
請(qǐng)為父老歌:艱難愧深情!
歌罷仰天嘆,四座淚縱橫。
詩(shī)詞賞析:
公元755年(唐玄宗天寶十四載)爆發(fā)的“安史之亂”,不僅使一度空前繁榮的大唐王朝元?dú)獯髠,更給天下百姓帶來(lái)難以言喻的深重苦難。次年,長(zhǎng)安陷落。偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人杜甫與平民百姓一樣,不幸被戰(zhàn)爭(zhēng)的狂潮所吞噬,開(kāi)始了輾轉(zhuǎn)流離的生活,親身體驗(yàn)了戰(zhàn)禍的危害。
公元757年(唐肅宗至德二載)舊歷五月,剛?cè)巫笫斑z不久的杜甫因上書(shū)援救被罷相的房琯,觸怒肅宗,差點(diǎn)沒(méi)砍掉腦袋,但從此肅宗便很討厭他,閏八月,便命他離開(kāi)鳳翔。詩(shī)人此行從鳳翔回鄜州羌村探望家小,這倒給詩(shī)人一個(gè)深入民間的機(jī)會(huì)。杜甫回羌村前已有十多個(gè)月沒(méi)和家里通音信了,由于兵荒馬亂,情況不明,傳說(shuō)紛紜,杜甫當(dāng)時(shí)的心情十分焦慮。亂離中的詩(shī)人歷盡艱險(xiǎn),終于平安與家小相聚,此事令他感慨萬(wàn)千,于是寫(xiě)下了著名的組詩(shī)《羌村》三首。
【《羌村三首·其三》原文賞析】相關(guān)文章:
《羌村三首·其三》原文及賞析10-16
羌村原文及賞析10-15
村夜原文、賞析10-21
村晚原文、賞析10-19
《涼州詞三首·其三》原文及賞析10-21
《楊柳八首·其三》原文及賞析10-16
淮村兵后的原文及賞析10-27
浣溪沙·江村道中原文及賞析10-16
絕句漫興九首·其三原文|翻譯|賞析10-18