《丹陽送韋參軍》原文賞析
《丹陽送韋參軍》原文賞析1
【關(guān)鍵詞】
詩詞名句,抒情,離別,遙望,思念
【名句】
日晚江南望江北,寒鴉飛盡水悠悠。
【出處】
唐 嚴(yán)維《丹陽送韋參軍》
丹陽郭里送行舟,一別心知兩地秋。
日晚江南望江北,寒鴉飛盡水悠悠。
【譯注】
天晚,我仍站在江南望江北,烏鴉都已歸巢,只見流水悠悠。
【說明】
《丹陽送韋參軍》是唐朝詩人嚴(yán)維所創(chuàng)作的一首送別詩,寫的是作者給韋參軍送行以及送走后的情景。這首詩也是一篇寫景抒情的名作,詩人通過描述送別友人途中所見所聞,抒寫詩人與友人離別前后的真摯感情。
【賞析】
這是一首感情真摯深厚、造語清麗流暢的送別詩,余味悠長。首句交代送別地點(diǎn)及友人出行的.方式。次句表達(dá)情感,“一別心知兩地秋”,“秋”字,一語雙關(guān),表面上寫時(shí)令,實(shí)際上是離人心頭的憂愁。更多有關(guān)離別的古詩詞名句請關(guān)注“”
友人漸行漸遠(yuǎn),夕陽西下,詩人仍佇立凝望盆友歸去的方向,只見寒鴉都已經(jīng)歸巢,唯有悠悠東去的流水,流向未知的遠(yuǎn)方!叭胀斫贤薄,“日晚”暗示作者佇立時(shí)間之久,表明二人友誼之深;“江南”是丹陽的所在,而“江北”則是友人所到之處,突出江水的阻隔,引出離愁別緒;“望”字傳出作者的思念之態(tài),表現(xiàn)依依不舍與牽掛之情,同時(shí)也自然地帶出最后一句“寒鴉飛盡水悠悠”。結(jié)句是作者望見的景象,通過寒鴉與悠悠流水渲染出一種凄清的氣氛,襯托出作者愁思之重,思念之長。
《丹陽送韋參軍》原文賞析2
原文:
丹陽郭里送行舟,一別心知兩地秋。
日晚江南望江北,寒鴉飛盡水悠悠。
詩詞賞析:
江淹《別賦》說:“黯然銷魂者,唯別而已矣!”古往今來,多少人為世間的“生別離”而浩嘆、而惆悵。發(fā)而為詩,便出現(xiàn)許多傳世的佳作。嚴(yán)羽說:“唐人好詩,多是征戍、遷謫、行旅、離別之作,往往能感動激發(fā)人意!(《滄浪詩話·詩評》)因?yàn)檫@一類作品一般都感情真實(shí)充沛,極少造作,故最易打動人心。
《丹陽送韋參軍》是一首送別的好詩,它感情真摯深厚,造語清麗流暢,讀之余味無窮。
首句“丹陽郭里送行舟”,交代了送別的地點(diǎn)——丹陽的內(nèi)外城之間,友人出行的方式——由水路乘船。古代城防有內(nèi)外兩道,內(nèi)為城而外為郭。丹陽是江城,故郭里也能行船。
次句“一別心知兩地秋”,交代送別的時(shí)間——秋天!耙蝗~落而知天下皆秋”!皟傻厍铩敝Z,并不是說兩地秋色有何不同,而是說同樣秋色,而人已分兩地。惜別之情,溢于言外。值得注意的還有句中隱含著的“愁”字!俺睢弊挚梢员环纸鉃椤靶摹、“秋”兩字,故詩人往往用“秋心”、“心上秋”之類的辭藻來暗指“愁”字。本句“一別心知兩地秋”,明寫秋而隱寫愁,耐人尋味。
第三、四句寫別后的情景!叭胀斫贤薄,點(diǎn)明友人遠(yuǎn)行的方向——江北。蘭舟已逝,離情難舍。天色向暮;連成群的寒鴉也紛紛飛盡,各自歸入巢中。但是,詩人仍在江畔佇立,久久地凝望著友人離去的方向。“寒鴉飛盡水悠悠”,是望中之景,然而景中有情,情景交融,合為一體。友人遠(yuǎn)去,相見無期,鳥兒飛盡,無蹤可尋。天地間顯得多么空闊、多么寂寞。只有那無盡的江水在無言地流淌,恰如詩人心中無限的憂愁。
補(bǔ)充: 這首七絕是作者抒寫他給韋參軍送行以及送走之后的情景,表現(xiàn)了他們之間的真摯情誼。
【《丹陽送韋參軍》原文賞析】相關(guān)文章:
丹陽送韋參軍原文、注釋及賞析11-19
嚴(yán)維——《丹陽送韋參軍》11-26
奉寄韋太守陟原文及賞析10-16
夜別韋司士原文及賞析10-15
南鄉(xiāng)子·送述古原文賞析10-21
送遠(yuǎn)曲原文賞析10-18
《送王郎》原文及賞析10-16
《送遠(yuǎn)曲》原文及賞析11-19
《送劉昱》原文及賞析10-15
送邢桂州原文及賞析10-16