《靈隱寺》原文及賞析
《靈隱寺》原文及賞析1
原文:
夜寒香界白,澗曲寺門通。
月在眾峰頂,泉流亂葉中。
一燈群動(dòng)息,孤磬四天空。
歸路畏逢虎,況聞巖下風(fēng)。
詩(shī)詞賞析:
靈隱寺是人們熟悉的杭州一景,坐落在西湖西北的靈隱山麓,寺前冷泉飛度,古木蒼深,不遠(yuǎn)處飛來(lái)峰如巨石飛墜,屹立寺門,環(huán)境幽靜、清雅。這次詩(shī)人找了一個(gè)恰當(dāng)?shù)臅r(shí)間,踏著月光游山,全詩(shī)的韻味就在這月色當(dāng)中。
《靈隱寺》原文及賞析2
“桂子月中落,天香云外飄!边@兩句詩(shī),寫(xiě)的是靈隱寺附近的景色——桂子從月中落下,天香自云外飄來(lái)。景色佳麗,儼然仙境,給這個(gè)佛教勝地蒙上了一層空靈神秘的色彩。
出自宋之問(wèn)《靈隱寺》
鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥。
樓觀滄海日,門對(duì)浙江潮。
桂子月中落,天香云外飄。
捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙。
霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋。
夙齡尚遐異,搜對(duì)滌煩囂。
待入天臺(tái)路,看余度石橋。
桂子句:傳說(shuō)月亮里有顆桂樹(shù),高五百丈,天帝罰吳剛伐桂,以斧斫之,樹(shù)創(chuàng)隨合。又傳說(shuō)在靈隱寺和天竺寺,每到秋爽時(shí)刻,常有似豆的顆粒從天空飄落,傳聞那是從月宮中落下來(lái)的。故曰桂子月中落。
參考譯文
飛來(lái)峰高聳而草木蔥蘢,佛殿肅穆而且寂寞寥落。
層樓上可遠(yuǎn)眺壯美日出,寺門正對(duì)著錢塘江大潮。
中秋常有桂花飄落寺里,佛香能向上飄到九重天。
攀援藤蘿登上遠(yuǎn)處古塔,挖空樹(shù)木到遠(yuǎn)處取泉水。
霜凍下山花開(kāi)得更旺盛,葉子沒(méi)有因?yàn)楹涞蚵洹?/p>
早年愛(ài)好遠(yuǎn)處奇異美景,用來(lái)洗滌塵世中的煩惱。
等到我走入天臺(tái)山的路,看我過(guò)其中的梄溪石橋。
賞析
《靈隱寺》是唐代宋之問(wèn)創(chuàng)作的五言古詩(shī)。這首詩(shī)按照詩(shī)人游覽的路線展開(kāi)描寫(xiě),從飛來(lái)峰入手,寫(xiě)到靈隱寺本身和出來(lái)見(jiàn)到的景色,最后寫(xiě)到詩(shī)人出來(lái)后的感想和打算。全詩(shī)思路清晰順暢,語(yǔ)言凝練自然,描寫(xiě)了靈隱寺及其附近一帶的奇麗風(fēng)光,整體上看清新雄壯,還帶有一些出世的灑脫。
唐中宗景龍四年(公元710年),宋之問(wèn)貶為越州長(zhǎng)史,離京赴越。《新唐書(shū)》中記載他“頗自力為政,窮歷剡溪山,置酒賦詩(shī),流布京師,人人傳諷!薄短圃(shī)紀(jì)事》說(shuō):“之問(wèn)貶黜放還,至江南,游靈隱寺,夜月極明,長(zhǎng)廊行吟曰‘鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥’……”可見(jiàn),這首《靈隱寺》是他途中經(jīng)過(guò)杭州,游靈隱寺時(shí)所作。此時(shí),宋之問(wèn)宮廷文人的身份早已結(jié)束,較之首次貶逐時(shí)所作的詩(shī)歌,更為清新雄壯,甚至還帶有一些出世的灑脫。
“鷲嶺郁岧峣”,“鷲嶺”本為印度靈鷲山的簡(jiǎn)稱,印度高僧慧理說(shuō)杭州的武林山就好像是靈鷲飛到杭州,后此處的山峰就稱為“飛來(lái)峰”,詩(shī)中的“鷲嶺”也就借指靈隱寺了。這一句從大處著筆,形容了飛來(lái)峰的.高峻蔥郁!褒垖m鎖寂寥”,“龍宮”化用了龍王請(qǐng)佛入龍宮說(shuō)法的佛教故事,此處借指靈隱寺!版i寂寥”用一個(gè)“鎖”字形象地突出了靈隱寺中的清靜。這兩句詩(shī),先從大處起筆描寫(xiě)了飛來(lái)峰,即靈隱寺的周邊環(huán)境,再慢慢地聚焦到一點(diǎn)上來(lái)描寫(xiě)了靈隱寺。
下面的兩句“樓觀滄海日,門對(duì)浙江潮”,從靈隱寺的樓閣上可以眺望大海日出時(shí)的壯景,靈隱寺的寺門又正對(duì)著錢塘江洶涌的潮水,對(duì)仗工整,氣勢(shì)雄壯,在描繪實(shí)景的同時(shí)又增加了景物的層次,給人帶來(lái)雄壯的感受。這兩句詩(shī)傳唱極廣,前人評(píng)價(jià)為“氣韻生動(dòng),境界幽遠(yuǎn)”。
“桂子月中落,天香云外飄”是吟詠桂花的名句,當(dāng)為詩(shī)人根據(jù)靈隱寺每到金秋時(shí)節(jié)便有桂子從月宮中落下的傳說(shuō)加以想象而成的,構(gòu)思也相當(dāng)絕妙。月宮中的桂子從天外飄下,寺廟中的香火從人間飄到了天外,天上人間仿佛都是相通的,顯出了佛教圣地的神秘色彩。
第二聯(lián)和第三聯(lián)描寫(xiě)的是詩(shī)人在靈隱寺中見(jiàn)到的景色,第二聯(lián)是實(shí)景,第三聯(lián)是想象之景,是虛景。這兩聯(lián)虛實(shí)結(jié)合,更能顯出靈隱寺之神秘。下面兩聯(lián)則是詩(shī)人離開(kāi)靈隱寺的途中見(jiàn)到的景色。
“捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙”,形容詩(shī)人跋山涉水之艱辛。這一聯(lián)采用了互文的修辭手法,描寫(xiě)了詩(shī)人不分遠(yuǎn)近地時(shí)而登塔,時(shí)而尋找名泉的游覽過(guò)程!八』ǜl(fā),冰輕葉未凋”這一聯(lián)是詩(shī)人在登塔取泉的過(guò)程中見(jiàn)到的深秋美景,山花迎著薄霜開(kāi)放,樹(shù)葉雖逢細(xì)冰而未凋。此處借景抒情,抒發(fā)了詩(shī)人雖遭受貶黜卻仍然堅(jiān)強(qiáng)!百睚g尚遐異,搜對(duì)滌煩囂”,這一聯(lián)是詩(shī)人自述一直以來(lái)就愛(ài)好奇山異水,因其可以洗滌塵世中的煩惱和喧囂。在靈隱寺的游覽也滌盡了詩(shī)人心中的煩惱。最后一聯(lián)“待入天臺(tái)路,看余度石橋”,是寫(xiě)詩(shī)人還打算去浙江的天臺(tái)山游覽石橋。天臺(tái)山是佛教天臺(tái)宗的發(fā)源地。天臺(tái)山的梄溪上有石橋,下為陡峭山澗。全詩(shī)在詩(shī)人想象的游覽情景中結(jié)束,構(gòu)思新穎,且以詩(shī)人對(duì)另一佛教勝景的向往, 反襯出在靈隱寺游覽時(shí)的意猶未盡,還帶有一些出世歸隱的向往。
整首詩(shī)按照詩(shī)人游覽的路線展開(kāi)描寫(xiě),第一聯(lián),從外部環(huán)境飛來(lái)峰入手,接著寫(xiě)到靈隱寺,第二、三兩聯(lián)寫(xiě)的是靈隱寺中的景色,四、五兩聯(lián)是從靈隱寺出來(lái)見(jiàn)到的景色,最后兩聯(lián)是詩(shī)人離開(kāi)時(shí)的感想和打算。思路清晰順暢,語(yǔ)言凝練自然,描寫(xiě)了靈隱寺及其附近一帶的奇麗風(fēng)光,并在詩(shī)歌的結(jié)尾稍稍表示出了他出世歸隱的意向。全詩(shī)意境開(kāi)闊,構(gòu)思奇妙,景色描寫(xiě)清麗淡遠(yuǎn),開(kāi)啟了唐代山水詩(shī)的道路。
《靈隱寺》原文及賞析3
【年代】:
唐
【作者】:
宋之問(wèn)——《靈隱寺》
【內(nèi)容】:
鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥。
樓觀滄海日,門對(duì)浙江潮。
桂子月中落,天香云外飄。
捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙。
霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋。
夙齡尚遐異,搜對(duì)滌煩囂。
待入天臺(tái)路,看余度石橋。
【賞析】:
靈隱寺在杭州西湖西北武林山下,始建于東晉時(shí)!洞镜v臨安志》說(shuō),在東晉咸和元年(326),印度僧人慧理,看到這座山,驚嘆道:“此天竺國(guó)(古印度)靈鷲山之小嶺,不知何年飛來(lái),佛在世日,多為仙靈所隱……”于是籌建了靈隱寺。
“鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥”,鷲嶺,即印度靈鷲山,這里借指飛來(lái)峰。岧峣,山勢(shì)高峻貌;冠一“郁”字,見(jiàn)其高聳而又俱有蔥蘢之美。龍宮,相傳龍王曾請(qǐng)佛祖講經(jīng)說(shuō)法,這里借指靈隱寺。寂寥,佛家以“清靜”為本,冠一“鎖”字,更見(jiàn)佛殿的肅穆空寂。這兩句,借用佛家掌故而能詞如己出;先寫(xiě)山,后寫(xiě)寺,山寺相映生輝,更見(jiàn)清嘉勝境。“樓觀滄海日,門對(duì)浙江潮”,是詩(shī)中名句。入勝境而觀佳處,開(kāi)人心胸,壯人豪情,怡人心境,它以對(duì)仗工整和景色壯觀而博得世人的稱賞。據(jù)說(shuō)這兩句詩(shī)一出,競(jìng)相傳抄,還有人附會(huì)為他人代作。接下去,進(jìn)一步刻畫(huà)靈隱一帶特有的靈秀:“桂子月中落,天香云外飄!眰髡f(shuō),在靈隱寺和天竺寺,每到秋爽時(shí)刻,常有似豆的顆粒從天空飄落,傳聞那是從月宮中落下來(lái)的。天香,異香,此指祭神禮佛之香。上句寫(xiě)桂子從天上飄落人間,下句寫(xiě)佛香上飄九重,給這個(gè)佛教勝地蒙上了空靈神秘的色彩。
寫(xiě)詩(shī)如作畫(huà),要有主體,有旁襯,有烘托。詩(shī)的前六句是詩(shī)的主體。下面八句是寫(xiě)詩(shī)人在靈隱山一帶尋幽搜勝的情景和感想:“捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙,霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋”四句是說(shuō),詩(shī)人在靈隱山上,時(shí)而攀住藤蘿爬上高塔望遠(yuǎn);時(shí)而循著引水瓠木尋求幽景名泉;時(shí)而觀賞那迎冰霜盛開(kāi)的山花和未凋的紅葉。這四句雖為旁襯之筆,但通過(guò)對(duì)詩(shī)人游蹤的描寫(xiě),不是更能使人想見(jiàn)靈隱寺的環(huán)境之幽美嗎?“夙齡尚遐異,搜對(duì)滌煩囂”,是說(shuō)自己自幼就喜歡遠(yuǎn)方的奇異之景,今日有機(jī)會(huì)面對(duì)這愜意的景色正好洗滌我心中塵世的煩惱了!按胩炫_(tái)路,看余度石橋”。天臺(tái)山是佛教天臺(tái)宗的發(fā)源地,座落在浙江天臺(tái)縣,天臺(tái)山的楢(yóu由)溪上有石橋,下臨陡峭山澗。這兩句,乍看似乎離開(kāi)了對(duì)靈隱寺的描寫(xiě),而實(shí)際上是說(shuō)因游佛教勝地而更思佛教勝地。乍看“若離”,而實(shí)“不離”。這種若即若離的結(jié)尾,最得詠物之妙,它很好地起到了對(duì)靈隱秀色的烘托作用。張炎在《詞源·詠物》條下說(shuō):“體認(rèn)稍真,則拘而不暢;模寫(xiě)差遠(yuǎn),則晦而不明;要須收縱聯(lián)密,用事合題,一段意思,全在結(jié)句,斯為絕妙”!翱从喽仁瘶颉辈徽窃(shī)人游興極濃的藝術(shù)再現(xiàn)嗎?以一幅想象中的游蹤圖結(jié)束全篇,給人以新鮮之感。
【《靈隱寺》原文及賞析】相關(guān)文章:
靈隱寺月夜原文及賞析10-16
佳人原文及賞析08-22
大田原文及賞析10-17
勸學(xué)原文及賞析10-16
南征原文及賞析10-15
夏日原文及賞析10-15
鸚鵡原文及賞析10-15
田舍原文及賞析10-16
陰雨原文及賞析10-15
別離原文及賞析12-13