亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

南呂·四塊玉·別情賞析

時(shí)間:2021-02-25 11:36:06 賞析 我要投稿

南呂·四塊玉·別情賞析

南呂·四塊玉·別情賞析1

  自送別,心難舍,一點(diǎn)相思幾時(shí)絕?

  憑闌袖拂楊花雪。

  溪又斜,山又遮,人去也!

  【注釋】

  四塊玉:曲牌名 別情:標(biāo)題

  憑闌袖拂楊花雪:寫主人公靠著闌干,用袖拂去如雪的飛絮,以免妨礙視線。

  楊花雪,如雪花般飛舞的楊花。語(yǔ)出蘇軾《少年游》:“去年相送,余杭門外,飛雪似楊花。今年春盡,楊花似雪,猶不見還家!

  斜:此處指溪流拐彎。

  【譯文】

  自從那天送你遠(yuǎn)去,我心里總是對(duì)你難舍難分,對(duì)你的滿腔思念的情意在心中縈繞。不知道要什么時(shí)候才能與你相見,好讓我不再相思。記得送別時(shí)我斜倚著柳樹下的欄干目送你遠(yuǎn)行。我用衣袖拂去片片像雪一樣潔白的柳絮,以免妨礙視線。然而你的身影已看不見了,只見彎彎曲曲的小溪向東流去,重重的山巒遮住了你運(yùn)得的道路,心上的人他真的走遠(yuǎn)了。

  【賞析】

  作品表達(dá)了女子送別情人后,憑欄望遠(yuǎn)相思企盼時(shí)的深情表露。文句雖短,但語(yǔ)言生動(dòng)形象,巧妙地表現(xiàn)出了帶有思念之情的楚楚少女。女主人公送別自己的情人后,情人在心中仍駐留難忘,令人痛苦欲絕。想登高眺望他離去的背影,但終被關(guān)山阻隔,這更使她肝腸寸斷,在此處,外在自然景物并非主人公心情的寄托,它只是更加強(qiáng)化了主人公內(nèi)心的孤寂與苦悶。

  這首小令,用準(zhǔn)確、凝練的文字寫已別、剛別的相思之情,入木三分地寫出一位深情女子送別心上人時(shí)的情態(tài)和意緒,給人以言有盡而意無(wú)窮的藝術(shù)感受。

  “一點(diǎn)相思幾時(shí)絕”是全篇的中心,它強(qiáng)調(diào)了別情的纏綿,使之成為全篇描寫和抒情的基調(diào),也使前三句顯得十分形象。

  這是一首描寫離別情緒的.小令。

  “自送別,心難舍,一點(diǎn)相思幾時(shí)絕”自從送別以后,心中萬(wàn)分難舍,一點(diǎn)相思之情,綿綿不斷,不知何時(shí)能停止?作者以主人公——一名與愛(ài)人分離的女子口吻寫來(lái),直抒其纏綿的相思、真摯的愛(ài)情。

南呂·四塊玉·別情賞析2

  【原文】

  自送別,心難舍,一點(diǎn)相思幾時(shí)絕?

  憑闌袖拂楊花雪。

  溪又斜,山又遮,人去也!

  【譯文】

  自從那天送你遠(yuǎn)去,我心里總是對(duì)你難舍難分,對(duì)你的滿腔思念的情意在心中縈繞。不知道要什么時(shí)候才能與你相見,好讓我不再相思。記得送別時(shí)我斜倚著柳樹下的欄干目送你遠(yuǎn)行。我用衣袖拂去片片像雪一樣潔白的柳絮,以免妨礙視線。然而你的身影已看不見了,只見彎彎曲曲的小溪向東流去,重重的山巒遮住了你運(yùn)得的道路,心上的人他真的走遠(yuǎn)了。

  【賞析一】

  文句雖短,但語(yǔ)言生動(dòng)形象,巧妙地表現(xiàn)出了帶有思念之情的楚楚少女。女主人公送別自己的情人后,情人在心中仍駐留難忘,令人痛苦欲絕。想登高眺望他離去的背影,但終被關(guān)山阻隔,這更使她肝腸寸斷,在此處,外在自然景物并非主人公心情的寄托,它只是更加強(qiáng)化了主人公內(nèi)心的孤寂與苦悶。

  【賞析二】

  這首小令,用準(zhǔn)確、凝練的文字寫已別、剛別的相思之情,入木三分地寫出一位深情女子送別心上人時(shí)的情態(tài)和意緒,給人以言有盡而意無(wú)窮的藝術(shù)感受。

  “一點(diǎn)相思幾時(shí)絕”是全篇的中心,它強(qiáng)調(diào)了別情的纏綿,使之成為全篇描寫和抒情的基調(diào),也使前三句顯得十分形象。

  【賞析三】

  這是一首描寫離別情緒的小令。

  “自送別,心難舍,一點(diǎn)相思幾時(shí)絕”自從送別以后,心中萬(wàn)分難舍,一點(diǎn)相思之情,綿綿不斷,不知何時(shí)能停止?作者以主人公——一名與愛(ài)人分離的女子口吻寫來(lái),直抒其纏綿的相思、真摯的愛(ài)情。

  【賞析四】

  關(guān)漢卿,號(hào)己齋叟,代表作《竇娥冤》,《救風(fēng)塵》,《拜月亭》,金末元初大都人,是我國(guó)文學(xué)史上最早的偉大戲劇家。與鄭光祖、白樸、馬致遠(yuǎn)合稱“元曲四大家”,并位居其首。他一生“不屑仕進(jìn)”,生活在底層人民中間,多才多藝、能寫會(huì)演、風(fēng)流倜儻、豪爽俠義,是當(dāng)時(shí)雜劇界的領(lǐng)袖人物。他是一位熟悉舞臺(tái)藝術(shù)的戲曲家,既是編劇,又能登臺(tái)演出。

  關(guān)漢卿在《南呂·一枝花·不伏老》中自述“通五音六律滑熟”,“我也會(huì)吟詩(shī),會(huì)篆籀,會(huì)彈絲,會(huì)品竹。我也會(huì)唱鷓鴣,舞垂手,會(huì)打圍,會(huì)蹴鞠,會(huì)圍棋,會(huì)雙陸”,“我是個(gè)蒸不爛、煮不熟、捶不扁、炒不爆、響當(dāng)當(dāng)一粒銅豌豆”,可見他的才藝、生活和個(gè)性。

  【賞析五】

  他著有雜劇六十部,現(xiàn)僅存十八部,其中曲白俱全者十五部。所作套曲十余套,小令五十余首。他的戲曲作品題材廣泛,大多暴露了封建統(tǒng)治的黑暗腐 敗,表現(xiàn)了古代人民特別是青年婦女的苦難遭遇和反抗斗爭(zhēng),人物性格鮮明,結(jié)構(gòu)完整,情節(jié)生動(dòng),語(yǔ)言本色而精練,對(duì)元雜劇和后來(lái)戲曲的發(fā)展有很大影響。在藝術(shù)上,關(guān)漢卿被推為本色派之首。被稱為東方莎士比亞。

【南呂·四塊玉·別情賞析】相關(guān)文章:

虞美人·玉闌干外清江浦原文賞析10-19

曹雪芹訪妙玉乞紅梅原文及賞析10-18

《玉樓春·春景》宋祁宋詞注釋翻譯賞析04-12

鷓鴣天·樓上誰(shuí)將玉笛原文及賞析10-18

《【南呂】一枝花12-24

玉樓春·驚沙獵獵風(fēng)成原文及賞析10-15

玉樓春·尊前擬把歸期原文及賞析10-15

玉臺(tái)觀(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析11-22

《鷓鴣天·雪照山城玉指寒》原文及賞析10-16

玉樓春·城上風(fēng)光鶯語(yǔ)亂的原文及賞析11-29