亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

秋曉行南谷經(jīng)荒村原文翻譯及賞析

時(shí)間:2021-02-28 10:23:49 賞析 我要投稿

秋曉行南谷經(jīng)荒村原文翻譯及賞析

秋曉行南谷經(jīng)荒村原文翻譯及賞析1

  原文:

  秋曉行南谷經(jīng)荒村

  朝代:唐朝

  作者:柳宗元

  杪秋霜露重,晨起行幽谷。黃葉覆溪橋,荒村唯古木。

  寒花疏寂歷,幽泉微斷續(xù)。機(jī)心久已忘,何事驚麋鹿。

  譯文及注釋?zhuān)?/strong>

  譯文

  秋末的大地披著一層濃重霜露,

  我早晨起來(lái)走向那幽暗的南谷。

  枯黃的樹(shù)葉覆蓋著溪上的小橋,

  荒涼的山村只有參天的老樹(shù)。

  寒花開(kāi)得疏疏落落何等寂寞,

  深谷的泉水細(xì)小而時(shí)斷時(shí)續(xù)。

  機(jī)巧之心很早以前就已忘卻,

  何以我還能驚動(dòng)那機(jī)敏的麋鹿?

  注釋

 、拍瞎龋旱孛谟乐萼l(xiāng)下。

  ⑵杪(miǎo):樹(shù)木的末梢。孫覿《西山超然亭》:“孤亭坐林杪,俯見(jiàn)飛鳥(niǎo)背!币隇槟暝录竟(jié)的末尾。杪秋:秋末,深秋。

 、怯墓龋荷罟!对(shī)經(jīng)·小雅·伐木》:“出自幽谷,遷于喬木!

  ⑷疏:稀疏。寂歷:寂寞,寂靜。韓偓《曲江曉思》:“云物陰寂歷,竹木寒青蒼!笨灼街佟渡钜埂罚骸凹艢v簾櫳深夜明,睡回清夢(mèng)戍墻鈴。”

 、晌ⅲ褐溉暭(xì)微。

 、蕶C(jī)心:機(jī)巧的心計(jì)!肚f子·天地》:“有機(jī)械者必有機(jī)事,有機(jī)事者必有機(jī)心,機(jī)心存于胸中則純白不備!庇帧段簳(shū)·公孫表傳》:“不可啟其機(jī)心,而導(dǎo)其巧利!焙笾干畛翙(quán)變的心計(jì),柳詩(shī)化其意而用之。

 、索缏梗合∮姓滟F動(dòng)物,鹿屬,形體龐大。角像鹿,尾像驢,蹄像牛,頸像駱駝,但從整個(gè)來(lái)看哪一種動(dòng)物都不像,故俗稱“四不像”。

  賞析:

  南谷,在永州鄉(xiāng)下。此篇寫(xiě)詩(shī)人經(jīng)荒村去南谷一路所見(jiàn)景象,處處緊扣深秋景物所獨(dú)具的特色。句句有景,景亦有情,交織成為一幅秋曉南谷行吟圖。

  詩(shī)人清早起來(lái),踏著霜露往幽深的南谷走去。第一句點(diǎn)明時(shí)令。杪,末也!拌虑铩,即深秋!八吨亍保倘皇巧钋锞吧,同時(shí)也說(shuō)明了是早晨,為“秋曉”二字點(diǎn)題。

  中間四句寫(xiě)一路所見(jiàn)。詩(shī)人來(lái)到小溪,踏上小橋,到處是黃葉滿地;荒涼的山村,古樹(shù)參天。一個(gè)“覆”字,說(shuō)明這里樹(shù)木之多,以致落葉能覆蓋溪橋;而一個(gè)“唯”字,更表明荒村之荒,除古木之外,余無(wú)所見(jiàn)。不僅如此,南谷中連耐寒的山花,也長(zhǎng)得疏疏落落;從深山谷里流出來(lái)的泉水,細(xì)微而時(shí)斷時(shí)續(xù),像是快枯竭了似的。詩(shī)人觸目所見(jiàn),自然界的'一切都呈現(xiàn)出荒蕪的景象。四句詩(shī),處處圍繞著一個(gè)“荒”字。

  詩(shī)人身臨凄涼荒寂之境,觸動(dòng)內(nèi)心落寞孤憤之情。這時(shí)又見(jiàn)一只受驚的麋鹿,忽然從身旁奔馳而去。他由此聯(lián)想起《莊子·天地》篇里說(shuō)過(guò)的話:“有機(jī)械者必有機(jī)事,有機(jī)事者必有機(jī)心!痹(shī)人借用此話,意思是:我柳宗元很久以來(lái)已不在意宦海升沉,仕途得失,超然物外,無(wú)機(jī)巧之心了,何以野鹿見(jiàn)了我還要驚恐呢?詩(shī)人故作曠達(dá)之語(yǔ),其實(shí)卻正好反映了他久居窮荒而無(wú)可奈何的心情。

  此篇多寫(xiě)靜景:霜露,幽谷,黃葉,溪橋,荒村,古木,寒花,幽泉。寫(xiě)荒寂之景是映襯詩(shī)人的心境。末句麋鹿之驚,不僅把前面的景物帶活了,而且,意味深長(zhǎng),含蓄蘊(yùn)藉,是傳神妙筆。

  這雖然是一首五言古詩(shī),但中間兩聯(lián)對(duì)偶工整,如“黃葉”對(duì)“荒村”,“溪橋”對(duì)“古木”,“寒花”對(duì)“幽泉”。這種句式,可以看出它受律詩(shī)的影響。古詩(shī)中對(duì)偶用得好,可以有助于形象的深化,也有助于激化讀者的聯(lián)想和想象。唐人寫(xiě)古詩(shī),往往采用律詩(shī)句式,也可能與此有關(guān)。

秋曉行南谷經(jīng)荒村原文翻譯及賞析2

  杪秋霜露重,晨起行幽谷。

  黃葉覆溪橋,荒村唯古木。

  寒花疏寂歷,幽泉微斷續(xù)。

  機(jī)心久已忘,何事驚麋鹿。

  翻譯:

  秋末大地鋪滿濃霜寒露,清晨起來(lái)行經(jīng)幽深山谷。

  片片黃葉覆蓋溪上小橋,荒涼村落只見(jiàn)一片古樹(shù)。

  天寒山花疏落寂寞,深澗泉水若斷若續(xù)。

  我久已忘卻技巧心計(jì),為何仍然驚動(dòng)了麋鹿?

  秋曉行南谷經(jīng)荒村賞析

  賞析:

  首聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人在晚秋時(shí)節(jié),冒著早晨的霜露,走在幽深的山谷之中,字里行間流瀉出一種跋涉之苦。其實(shí),詩(shī)人現(xiàn)實(shí)的生活道路也是如此。首句的“杪秋”本已點(diǎn)明季節(jié),但作者卻仍嫌不足,在句尾又以“霜露重重”加重筆墨,進(jìn)一步渲染了秋之已深。次句的“幽”字,則是強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人所行山谷遠(yuǎn)離市井,幽深僻靜。

  接著,具體寫(xiě)經(jīng)荒村所見(jiàn)。厚厚的黃葉覆蓋著小溪上的橋面,荒村唯有古樹(shù)處處可見(jiàn),寒天的野花,稀疏零落,大地更顯得空曠。山谷深處的泉水聲微流緩,水聲時(shí)斷時(shí)續(xù),更襯出大地的寂靜。幾句詩(shī),寫(xiě)盡了南谷秋色和荒村的荒僻景象,給人以衰敗、寥落之感。

  詩(shī)人處境險(xiǎn)惡,眼前如此蕭疏荒寂的景色,很自然地觸動(dòng)了他的身世之感。作者在《始得西山宴游記》中曾這樣說(shuō)道:“自余為僇人,居是州,恒惴栗!彼蚕腧(qū)除胸中的郁悶?墒牵裉炷瞎戎袇s沒(méi)有使他得到“心凝形釋?zhuān)c萬(wàn)化冥合”的輕松,反而更加重了他的孤獨(dú)落漠之感。詩(shī)最后寫(xiě)的“機(jī)心久已忘,何事晾麋鹿”,表面上的超脫放達(dá)之態(tài),實(shí)際上卻反映了欲遣愁緒而不能,從而愁上加愁的心境罷了。

  全詩(shī)緊扣題目,以標(biāo)題中的“荒”字籠蓋全篇,使詩(shī)人筆下的畫(huà)面,涂上了一層慘淡之色,霜露、幽谷、黃葉、溪橋、古木、寒花和幽泉,無(wú)一不在它的籠罩之下,因而有力地突出了荒村的特點(diǎn);而這個(gè)特點(diǎn),又處處不離“杪秋”這個(gè)季節(jié),使景物都具有濃厚的時(shí)令特色。

  詩(shī)人筆下的景色寫(xiě)得真實(shí)、自然,同時(shí)又處處滲透著詩(shī)人的主觀情憬。詩(shī)人特有的心境與眼前寥落衰敗的景象相互交融,達(dá)到了情景交融的藝術(shù)境界。

【秋曉行南谷經(jīng)荒村原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《金字經(jīng)·夜來(lái)西風(fēng)里》原文及翻譯賞析10-18

《天凈沙·秋》原文及賞析11-20

《公子行》原文及賞析10-16

老將行原文及賞析10-16

孤兒行原文及賞析11-19

南歌子 游賞原文及賞析10-21

《南歌子·游賞》原文及賞析10-21

《柏林寺南望》原文及賞析11-19

墨梅原文翻譯及賞析04-24

《秋思》原文及翻譯賞析10-19