亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

《解連環(huán)·孤雁》賞析

時間:2024-11-06 18:40:59 曉璇 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

《解連環(huán)·孤雁》賞析

  《解連環(huán)·孤雁》是宋末詞人張炎在南宋滅亡后創(chuàng)作的的詠物詞。此詞描寫了一只離群失侶的孤雁獨自在江野彷徨的凄苦情景,抒發(fā)了作者自己羈旅漂泊的愁怨,委婉地流露出故人之思和亡國之痛。以下是小編為大家收集的《解連環(huán)·孤雁》賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  原文:

  楚江空晚。悵離群萬里,恍然驚散。自顧影、卻下寒塘,正沙凈草枯,水平天遠。寫不成書,只寄得、相思一點。料因循誤了,殘氈擁雪,故人心眼。

  誰憐旅愁荏苒。謾長門夜悄,錦箏彈怨。想伴侶、猶宿蘆花,也曾念春前,去程應轉(zhuǎn)。暮雨相呼,怕驀地、玉關重見。未羞他、雙燕歸來,畫簾半卷。

  注釋:

 、懦悍褐改戏。

  ⑵恍(huǎng)然:失意貌。

  ②自顧影:對自己的孤獨表示憐異之意。

 、亲灶櫽埃侯櫽白詰z,對自己的孤單表示憐惜。

 、认潞粒捍尥俊豆卵恪吩姡耗河晗嗪羰В劣逻t。

 、蓪懖怀蓵貉泔w行時行列整齊如字,孤雁而不成字,只像筆畫中的一點,故云。這里還暗用了蘇武雁足傳書的故事。

 、室蜓哼t延。

 、藲垰謸硌河锰K武事。蘇武被匈奴強留,氈毛合雪而吞食,幸免于死。這里喻指困于元統(tǒng)治下有氣節(jié)的南宋人物。

 、誊筌郏╮ěn rǎn):展轉(zhuǎn)不斷。

 、椭櫍郝饺坏囊馑。長門:漢宮名,漢武帝時,陳皇后被打入長門冷宮。這里用長門宮的寂寞冷落來形容孤雁的凄涼哀怨。

 、五\箏:箏的美稱。古箏有十二或十三弦,斜列如雁行,稱雁箏,其聲凄清哀怨,故又稱哀箏。《晉書桓伊傳》撫哀箏而歌怨詩。

 、向嚨兀汉鋈。

 、杏耜P:玉門關,這里泛指北方。

  譯文:

  在空闊的楚江夜晚,我痛心突然被驚散后,自己已脫離雁群萬里之遠。顧影自憐,想到飛下寒塘,只見地面一片眼前草枯沙凈,江水平闊伸向遙遠天邊。孤單一只的我無法排成字形,只能寄去相思情意的一點。還生怕這樣徘徊遷延會耽誤北地吞氈嚼雪的故人,傳達他們眷念故園的心愿。

  有誰會可憐我長途飛行的艱難?讓我想起深夜孤居長門宮的皇后,錦箏彈著心中無限的幽怨。料想自己的伴侶還棲宿在蘆花中,他們是否正惦念我在春前,會轉(zhuǎn)程從舊路飛回北邊。我仿佛聽到他們在暮雨中聲聲呼喚,只怕在邊塞突然相見。這樣當雙燕歸來后棲息于畫簾半卷的房檐,我也不會羞慚。

  賞析:

  《解連環(huán)孤雁》是宋末詞人張炎在南宋滅亡后創(chuàng)作的的詠物詞。此詞描寫了一只離群失侶的孤雁獨自在江野彷徨的凄苦情景,抒發(fā)了作者自己羈旅漂泊的愁怨,委婉地流露出故人之思和亡國之痛。全詞將詠物、抒懷、敘事緊密結合,構思巧妙,體物細膩,委婉纏綿,情意雋永。

  這首詞詠孤雁,實則借孤雁寄托作者宋亡后的傷感,也反映了宋遺民普遍生活體驗及感觸,具有典型意義。上闋前三句寫孤雁失群;接著寫失群后的孤獨。寫不成書兩句,是寫雁群飛行,排成一字或人,孤雁單飛排不成字,故說寫不成書信,只能成一點,帶回一點相思。從而巧妙地表達出前朝對遺民的思念。下闋承前,嘆息北去的南宋宮室艱難險惡的處境。而孤雁只能在夜雨中哀鳴,若是能在玉門關重新見到離失的伴侶,該是何等的驚喜!全詞多處用典,堪稱詠雁佳句。

  楚江空晚。悵離群萬里,恍然驚散。以困頓惆悵的情懷起筆 ,伴孤雁一起飛來。用孤雁寫自身。楚江,指湖南地方。衡陽有回雁峰 ,又雁多經(jīng)瀟湘。瀟湘、衡陽皆楚地。孤字 ,點出只雁離群萬里。這三句寫出了孤雁之遭際,使人意識到了作者心緒之凄慘。南宋末年,國勢垂危,生于此時的詞人,對于時局自己深感無能為力 ,不勝憂憤,只好借物抒懷。以寄托一腔幽怨。

  自顧影、欲下寒塘,正沙凈草枯,水平天遠。顧影,表示有深自珍惜。在驚魂未定之際,目光所到之處,只是枯草平沙,一片寂寥。來亦孤單,去也孤單,只好徘徊顧影,使人進一步體味它的孤獨。寫不成書,古人常以雁為傳書使者。群雁飛行,常成一字排開,但這只孤雁卻只能單飛,所以說只寄得、相思一點。激起人們多少相思之苦與家國之苦,已無從分辨。

  料因循誤了,殘氈擁雪,故人心眼。這是為雁立傳,可以看到作者思想輪廓。表面上是說孤雁誤了寄書,和蘇武托雁寄書的心事。殘氈擁雪,用蘇武武臥嚙雪 ,與旃(氈)毛并咽之,數(shù)日不死事表達心聲。

  因離群萬里,因而誰憐旅愁荏苒。荏苒表達遷延的意思。有誰憐念這與日俱增的孤獨的旅愁呢?謾長門夜悄,錦箏彈怨。說長門夜悄與錦箏彈怨。典出漢武帝陳皇后罷退長門宮故事。這里提出長門燈暗的宮廷,謾字,極度渲染孤雁的哀怨。這里講長門的夜哭,錦箏的清怨,表達作者的思旅的心緒。

  想念遠方伴侶 ,是不是猶宿蘆花。也曾念春前,去程應轉(zhuǎn);锇閭兇禾斓絹碇,應該回北方去了。暮雨相呼,怕驀地、玉關重見。隨即是個飄渺的幸福的設想。玉關春雨,北地黃昏,卻是將怎樣和旅伴們重見呢?怕字含意深微。 未羞他、雙燕歸來,畫簾半卷。長期的期待與渴望,一旦相見期近,反怕春期之驟至。雖能相見也無愧于寄身畫棟珠簾雙雙紫燕了。

  張炎詞善于詠物。從詠物詞的整個方法、風格和寄意來說,一首詠孤雁的《解連環(huán)》更有代表性。張炎因此詠孤雁詞人稱張孤雁。在詠物的方法上,這首《解連環(huán)》最為出色。通過對孤雁的描繪,把家國之痛和身世之感盡蘊含在對孤雁這一形象的描繪中。

  創(chuàng)作背景:

  張炎在南宋滅亡之后曾隱居浙江,后北游燕趙謀官,失意南歸,漫游于江浙一帶。這首《解連環(huán)·孤雁》詞當作于這個時期。

  后世影響:

  古典小說名著《水滸傳》中,宋江曾作《減字解連環(huán)·楚天空闊》一首,其實即是小說作者從張炎這首詞改編而來。明代出版家、小說家余象斗曾點評“宋江”作品“絕妙好詞,文人才人,亦未必能作,是英雄有情人乃能之”,可見余象斗很可能以為此詞完全出于“宋江”原創(chuàng),然而他的點評也正從一個側面表現(xiàn)了對張炎原作的高度評價。

  張炎這首《解連環(huán)·孤雁》和明代高啟的《沁園春·雁》、清代朱彝尊的《長亭怨慢·雁》被稱為詠雁名詞三鼎足。

  作者簡介:

  張炎,南宋詞人。字叔夏,號玉田、樂笑翁。祖籍成紀(今甘肅天水),寓居臨安(今浙江杭州)。張俊后裔。宋亡,其家亦破,元世祖至元二十七年(1290年)北游元都,失意南歸。晚年在浙東、蘇州一帶漫游,與周密、王沂孫為詞友。其詞用字工巧,追求典雅。早年多寫貴族公子的優(yōu)游生活,后期多追懷往昔。又曾從事詞學研究,對詞的音律、技巧、風格均有論述。著有《詞源》、《山中白云詞》(又名《玉田詞》),存詞約三百首。

【《解連環(huán)·孤雁》賞析】相關文章:

解連環(huán)·孤雁原文,賞析07-10

解連環(huán)孤雁原文翻譯及賞析12-18

解連環(huán)·孤雁原文,翻譯,賞析12-01

張炎《解連環(huán)》賞析06-28

解連環(huán)·秋情原文及賞析02-27

解連環(huán)·秋情原文及賞析08-26

解連環(huán)·秋情原文及賞析(精)09-15

《孤雁》的賞析11-24

《孤雁》的賞析08-18

解連環(huán)·玉鞭重倚原文及賞析04-19