亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

漢壽城春望原文翻譯及賞析

時(shí)間:2021-07-17 19:31:32 賞析 我要投稿

漢壽城春望原文翻譯及賞析

  漢壽城春望

  [唐代]劉禹錫

  漢壽城邊野草春,荒祠古墓對(duì)荊榛。

  田中牧豎燒芻狗,陌上行人看石麟。

  華表半空經(jīng)霹靂,碑文才見滿埃塵。

  不知何日東瀛變,此地還成要路津。

  譯文

  春天漢壽城邊野草叢生,那荒祠和古墓前面荊棘滿布。

  田里的牧童燒化著丟棄的芻狗,路上的行人在觀看墓前的石麟。

  指示路途的華表,如今已經(jīng)被雷電轟擊得半殘;縱橫的斷碑,通體蒙塵,碑文依稀可辨。

  不知什么時(shí)候又發(fā)生滄海桑田的變化呢,到那時(shí),這里又會(huì)成為南北交通的要津。

  注釋

  漢壽:縣名,在今湖南常德東南。

  荊榛:荊棘。

  牧豎:牧童。

  芻狗:古代用茅草扎成的狗作祭品,祭后就被拋棄。

  陌:田間小路。

  石麟:石頭雕刻的麒麟,這里泛指古代王公貴族墓前的石刻。

  才見:依稀可見。

  東瀛:東海。東瀛變:指滄海桑田的變化。

  要路津:交通要道。

  賞析:

  此詩雖題為春望,但所望卻是滿目荒涼衰敗景象,這樣的景色正寄托著詩人遭貶謫后的身世凄涼之感,乃是以景寫情之篇。

  這首詩雖然極力地描繪了漢壽城遺址的荒涼、破敗的景象,但是格調(diào)毫不低沉。在興和廢的轉(zhuǎn)化之中,充分地表現(xiàn)了詩人發(fā)展變化的樸素辯證觀點(diǎn),使全詩充滿了積極的進(jìn)取精神。這首詩打破了一般律詩起、承、轉(zhuǎn)、合的框框,首、頷、頸三聯(lián)渾然一體,極力鋪陳漢壽城遺址的荒蕪、破敗的景象,構(gòu)成了全詩的整體層次。

  “漢壽城邊野草春”點(diǎn)明了“春望”的地點(diǎn),含蓄而又凝煉地表現(xiàn)漢壽城已是一片廢墟了。“野草春”三字讓人產(chǎn)生聯(lián)想,如果漢壽不是一片蕪城,還象當(dāng)年那樣人煙輻輳,無比繁華,春日遲遲,一派生機(jī)的話,詩人怎么會(huì)用城邊野草剛剛發(fā)芽來描繪它的春色呢。首聯(lián)對(duì)句勾勒出來的景物頗多,有荒祠、有古墓、有射棘、有榛莽,唯獨(dú)沒有人煙。正因?yàn)榇耍娙擞谩皩?duì)”字組合起來的柯、墓、荊、榛之類愈多,便使人愈感荒涼。

  “田中牧豎燒芻狗,陌上行人看石麟!本潆m有“牧童”和行人”出現(xiàn),但也沒有增添任何生氣。牧豎燒芻狗予田中,說明墳山冷落,祭掃無人“田地荒蕪,可牧牛羊。符人著石麟于陌止。是因?yàn)榍G榛莽莽,別無可以觀賞盼景物,唯古墓前石獸群尚可注目而已。

  “華表半空經(jīng)霹靂,碑文才見滿埃塵!本淝宄馗嬖V人們漢壽城今非昔比,當(dāng)年繁華的交通要道,如今已破敗不堪了。當(dāng)年指示路途的華表,如今已經(jīng)被雷電轟擊得半殘,縱橫的'斷碑,通體蒙塵,碑文依稀可辨。昔日繁華,今朝破敗,盡在殘缺華表,斷裂石碑中顯露了出來。詩人不惜耗費(fèi)大量筆墨大寫特寫這樣的破敗和荒涼,完全是為著尾聯(lián)的富有哲理性的議論作準(zhǔn)備的。

  “不知何日東瀛變,此地還成要路津”則談出了一個(gè)深刻的哲理,即興和廢是互相依存,互相轉(zhuǎn)化的。詩人認(rèn)為:興和廢不是永恒的,不變的;而是有興就有廢,有廢就有興,興可以變成為廢,廢亦可以變成為興的。這正如老子所說的“禍兮福所倚,福兮禍所伏”一樣,是具有樸素辯證法觀點(diǎn)的。

【漢壽城春望原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《漢壽城春望》鑒賞推薦01-06

《春夜 / 夜直》原文及翻譯賞析10-16

望夫山原文及賞析10-15

渭城曲原文及賞析10-15

孟城坳原文及賞析10-15

《秋思》原文及翻譯賞析10-19

《落日》原文及翻譯賞析02-28

浪淘沙·望海 原文及賞析12-23

《柏林寺南望》原文及賞析11-19

農(nóng)家望晴原文、注釋及賞析10-18