亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

詠愁原文、翻譯注釋及賞析

時間:2021-08-15 18:20:53 賞析 我要投稿

詠愁原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  詠愁

  宋代 石象之

  來何容易去何遲,半在心頭半在眉。

  門掩落花春去后,窗涵殘月酒醒時。

  柔如萬頃連天草,亂似千尋帀地絲。

  除卻五侯歌舞地,人間何處不相隨?

  譯文:

  來何容易去何遲,半在心頭半在眉。

  來時潛移暗度,去時慢慢悠悠;一半掛在眉梢,一半藏在心頭。

  門掩落花春去后,窗涵殘月酒醒時。

  春老花殘紅滿地,半掩房門淚暗流;殘月滿窗深夜里,酒醒入去獨淹留。

  柔如萬頃連天草,亂似千尋帀地絲。

  似一望無邊的野草,風(fēng)連浪續(xù),細(xì)軟輕柔;像一團(tuán)繞地的亂絲,糾纏凌亂,無尾無頭。

  除卻五侯歌舞地,人間何處不相隨?

  除了權(quán)勢人家,誰能無慮無憂?看人世問時時處處,無論哪里都有憂愁!

  注釋:

  來何容易去何遲,半在心頭半在眉。

  門掩落花春去后,窗涵(hán)殘月酒醒時。

  窗涵:窗欞,窗格子。

  柔如萬頃連天草,亂似千尋帀(z。┑亟z。

  連天草:王維《出塞作》有“白草連天野火燒”句。千尋:形容絲長而多亂。尋,古代長度單位,八尺為一尋。帀地絲:遍地的絲繩。帀,“匝”的異體字,遍地、滿地的意思。

  除卻五侯歌舞地,人間何處不相隨?

  五侯:公、侯、伯、子、男五等諸侯稱五侯,這里泛指達(dá)官貴人。

  賞析:

  該詩首聯(lián)追尋“愁”的蹤跡。大千世界,“愁”不會有人主動喜歡,但卻無影無蹤無時不在人的身邊,有時會不請自來,來了又趕不走,它來了總是一半藏在人的心里——“愁腸百結(jié)”,一半寫在人的心靈之窗——“愁眉苦臉”。

  頷聯(lián)揭露“愁”潛入的時機(jī)。深諳愁苦的人總會把“愁”貯藏在心房僻遠(yuǎn)的角落里,再筑起精神防線提防它侵襲,可“愁”欺人時,它會隨機(jī)而出,無孔不入。詩人認(rèn)為“愁”最容易潛入的機(jī)會有二,一是風(fēng)雨摧花春歸去,落英遍地孤者見,最能使人愁腸寸斷,思慮萬千,如李煜《浪淘沙》“流水落花春去也,天上人間”的亡國哀愁;歐陽修《蝶戀花》“門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去”的青春少婦被拋棄之悲愁。二是心中有愁情的人借酒澆愁,待酒醒后眼見殘月斜照窗欞,想到人的“悲歡離合”、月的“陰晴圓缺”,“愁”會沖破防線,悄悄爬上心頭,使人更加愁腸百結(jié),憂愁悲傷,愁人之“愁”會“眉間心上,無計相回避”(范仲淹《御街行》)。此聯(lián)可能是作者的`經(jīng)驗之談。

  頸聯(lián)寫“愁”的情狀。苦惱的憂愁如藏在愁人的心中,印在愁人的眉間,那愁人就會感覺到“愁”像萬頃連天草鋪天而下?lián)]不去,就像千萬條蓋地絲繩網(wǎng)沖不破,他被嚴(yán)嚴(yán)蓋住、緊緊捆住,困在其中,痛苦不堪。想掙脫這“柔”若草“亂”若絲的“愁”緒實叫人無可奈何。

  尾聯(lián)寫“愁”無處不在!俺睢比绱藲馊、欺人、惱人,可能那些王侯將相達(dá)官貴人們過著花天酒地、醉生夢死、姬歌妾舞、驕奢淫逸的生活,不知愁為何物,除此之外,“愁”乃“人問何處不相隨”。

  “愁”究竟為何物,曹植《釋愁文》有此一釋:“愁之為物,惟惚惟帆。不召自來,推之弗往。尋之不知其際,握之不盈一掌。寂寂長夜,或群或黨。去來無方,亂我精爽”。

  這首《詠愁》詩如李商隱詠《淚》詩寫淚而不見“淚”字,此《詠愁》詩也滿篇不見“愁”字,這類詩近似制謎語的文字游戲,都以巧麗取勝,真如前人所評“格雖不高,卻有神無跡”。

【詠愁原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

詠菊原文、注釋及賞析10-15

西施詠原文,注釋,賞析10-15

《愁風(fēng)月》原文及賞析10-16

《詠瀑布》原文及賞析11-19

《詠荔枝》原文及賞析10-19

螃蟹詠原文及賞析10-18

詠桂原文及賞析10-15

《螃蟹詠》原文及賞析10-15

《詠萍》原文及賞析10-15

詠螢火詩原文及賞析10-15