亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

三月三

三月晦日偶題原文翻譯及賞析

時間:2021-08-17 09:08:58 三月三 我要投稿

三月晦日偶題原文翻譯及賞析

三月晦日偶題原文翻譯及賞析1

  原文:

  節(jié)物相催各自新,癡心兒女挽留春。

  芳菲歇去何須恨,夏木陰陰正可人。

  注釋:

  節(jié)物相催各自新,癡(chī)心兒女挽留春。

  晦日:農(nóng)歷每月最后的一天。節(jié)物:各個季節(jié)的風物景色。兒女:這里泛指男女。

  芳(fēi)歇去何須恨,夏木陰陰正可人。

  芳菲:香花芳草。何須:何必,何用。可人:稱人心意。

  譯文:

  節(jié)物相催各自新,癡心兒女挽留春。

  節(jié)令風物不斷遞換,變化常新;癡心兒女,你們?yōu)槭裁匆嗫嗟赝炝舸禾欤?/p>

  芳歇去何須恨,夏木陰陰正可人。

  那五彩繽紛的花朵凋謝又有什么可恨?夏天的樹木,濃密蔥綠,不也一樣使你合意歡心!

  賞析:

  秦觀的《三月晦日偶題》,富有哲理,蘊含“理趣”!叭禄奕铡保茨捍喝碌淖詈笠惶,過了這天,意味著時令進入夏季。春去的傷感,對于情感敏銳的人而言,不言而喻。但這首,卻反其道而行之,寫出了新意。“節(jié)物相催”,是自然規(guī)律,非人力所能為。因為新陳代謝,是自然運行的鐵的規(guī)律!但那些“癡心兒女”卻想“挽留春”,不欲讓春歸去。這樣寫足了人們對春將逝去時的悵惘之感。為詩的后兩句翻出新意,做了充分的鋪墊。 后兩句,反振一筆,如異峰突起,醒人耳目。繁華似錦(“芳菲”)的春天歸去,又有什么值得留戀的呢?那“陰陰”的“夏木”同樣“可人”呢!詩人的樂觀、豪放、豁達,躍然紙上!

三月晦日偶題原文翻譯及賞析2

  原文:

  節(jié)物相催各自新,癡心兒女挽留春。

  芳菲歇去何須恨,夏木陰陰正可人。

  譯文:

  各個季節(jié)的風物景色不斷遞換,變化常新;癡心的男女總是苦苦挽留春天。

  那五彩絢麗的花朵凋謝何必感到遺恨,夏天的樹木,濃密蔥綠,正稱人心意!

  注釋:

  晦日:農(nóng)歷每月最后的一天。

  節(jié)物:各個季節(jié)的風物景色。

  兒女:這里泛指男女。

  芳菲:香花芳草。

  何須:何必,何用。

  可人:稱人心意。

  賞析:

  文人傷春,似乎是永恒的主題,春風春雨,落花垂柳,引起過多少詩人的感嘆。三月晦日,是春天的最后一天,更難免激起詩人無計留春住的愁思。唐詩人賈島有首著名的《三月晦日贈劉評事》詩云:“三月正當三十日,風光別我苦吟身。共君今夜不須睡,未到曉鐘猶是春!北憩F(xiàn)的.就是濃重的惜春情緒。秦觀這首絕句,與賈島詩一樣,也是通過議論,表達春將逝去時的感想。但秦詩一反舊例,沒有悲傷的情調(diào),卻是順其自然,豁達通變。

  詩富有哲理,蘊含“理趣”!叭禄奕铡保茨捍喝碌淖詈笠惶,過了這天,意味著時令進入夏季。春去的傷感,對于情感敏銳的人而言,不言而喻。春去的傷感,對于情感敏銳的人而言,不言而喻。但這首詩,卻反其道而行之,寫出了新意。“節(jié)物相催”,是自然規(guī)律,非人力所能為。因為新陳代謝,是自然運行的鐵的規(guī)律!但那些“癡心兒女”卻想“挽留春”,不欲讓春歸去。這樣寫足了人們對春將逝去時的悵惘之感。為詩的后兩句翻出新意,做了充分的鋪墊。后兩句,反振一筆,如異峰突起,醒人耳目。繁華似錦(“芳菲”)的春天歸去,沒有什么值得留戀的。那“陰陰”的“夏木”同樣“可人”,詩人的樂觀、豪放、豁達,躍然紙上!

  詩是說理,指出了對春天的逝去的兩種不同看法,強調(diào)應(yīng)該順其自然。推而廣之,詩人也是在闡述自己的處世觀:人生是處在不斷地轉(zhuǎn)換之中,好的可以變壞,禍福相倚。因此,當你失去了什么時,不要過分抱憾,要正視現(xiàn)實,知足常樂。春天有春天令人留戀的地方,夏天也有夏天使人合意的所在;順境有順境的快樂,逆境何嘗不可磨煉人,使人步入順境。通過這詩,我們充分理解到詩人寬廣的胸懷,并從中得到勉勵。宋人的說理詩,雖然常常有陳腐惹人生厭的地方,但也不乏像這首詩一樣有積極意義的作品。

【三月晦日偶題原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

三月晦日偶題原文賞析及翻譯08-27

三月晦日偶題原文及賞析08-18

三月晦日偶題原文翻譯及賞析(2篇)08-19

三月晦日偶題原文翻譯及賞析2篇08-17

三月晦日偶題原文翻譯及賞析集合2篇10-24

三月晦日偶題原文翻譯及賞析(集合2篇)10-17

菩薩蠻·三月晦送春有集坐中偶書原文賞析10-16

回鄉(xiāng)偶書原文及賞析02-25

菩薩蠻·三月晦送春有集坐中偶書原文賞析2篇10-18