亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

疏影·苔枝綴玉原文翻譯及賞析

時(shí)間:2021-08-17 13:00:30 賞析 我要投稿

疏影·苔枝綴玉原文翻譯及賞析

  原文:

  苔枝綴玉。有翠禽小小。枝上同宿?屠锵喾,籬角黃昏,無(wú)言自倚修竹。照君不慣胡沙遠(yuǎn),但暗憶、江南江北。想佩環(huán)、月夜歸來(lái),化作此花幽獨(dú)。

  猶記深營(yíng)舊事,那人正睡里,飛近蛾綠。莫似春風(fēng),不管盈盈,早與安排金屋。還教一片隨波去,又卻怨、玉龍哀曲。等恁時(shí)、重覓幽香,已入小窗橫幅。

  譯文:

  苔梅的枝梢綴著梅花,如玉晶瑩,兩只小小的翠鳥兒,棲宿在梅花叢。在客旅他鄉(xiāng)時(shí)見到她的倩影,像佳人在夕陽(yáng)斜映籬笆的黃昏中,默默孤獨(dú),倚著修長(zhǎng)的翠竹。就像王昭君遠(yuǎn)嫁匈奴,不習(xí)慣北方的荒漠,史是暗暗地懷念著江南江北的故土。我想她戴著叮咚環(huán)佩,趁著月夜歸來(lái),化作了梅花的一縷幽魂,縹緲、孤獨(dú)。我還記得壽陽(yáng)宮中的舊事,壽陽(yáng)公主正在春夢(mèng)里,飛下的一朵梅花正落在她的眉際。不要像無(wú)情的春風(fēng),不管梅花如此美麗清香,依舊將她風(fēng)吹雨打去。應(yīng)該早早給她安排金屋,讓她有一個(gè)好的歸宿。但這只是白費(fèi)心意,她還是一片片地隨波流去。又要進(jìn)而釕玉笛吹奏出哀怨的樂曲。等那時(shí),想要再去尋找梅的幽香,所見到的是一枝梅花,獨(dú)立飄香。

  注釋:

  苔枝綴玉:范成大《梅譜》說(shuō)紹興、吳興一帶的古梅“苔須垂于枝間,或長(zhǎng)數(shù)寸,風(fēng)至,綠絲飄飄可玩!敝苊堋肚酒鹁幼 罚骸疤γ酚卸N,宜興張公洞者,苔蘚甚厚,花極香。一種出越土,苔如綠絲,長(zhǎng)尺余!庇写淝荻洌河昧_浮之夢(mèng)典故。舊題柳宗元《龍城錄》載,隋代趙師雄游羅浮山,夜夢(mèng)與一素妝女子共飯,女子芳香襲人。又有一綠衣童子,笑歌歡舞。趙醒來(lái),發(fā)現(xiàn)自己躺在一株大梅樹下,樹上有翠鳥歡鳴,見“月落參橫,但惆悵而已。”殷堯藩《友人山中梅花》詩(shī):“好風(fēng)吹醒羅浮夢(mèng),莫聽空林翠羽聲!眳菨摗妒栌啊吩~:“閑想羅浮舊恨,有人正醉里,姝翠蛾綠!睙o(wú)言句:杜甫《佳人》詩(shī):“天寒翠袖薄,日暮倚修竹!闭丫木洌憾鸥Α对亼压袍E》五首其三:“一去紫臺(tái)連朔漠,獨(dú)留青冢向黃昏。畫圖省識(shí)春風(fēng)面,環(huán)佩空歸夜月魂!蓖踅ā度显伱贰吩(shī):“天山路邊在株梅,年年花發(fā)黃云下。昭君已沒漢使回,前后征人誰(shuí)系馬?”猶記三名:用壽陽(yáng)公主事。安排金屋:《漢武故事》載武帝小時(shí)對(duì)姑母說(shuō):“若得阿嬌作婦,當(dāng)作金屋貯之。”玉龍哀曲:馬融《長(zhǎng)笛賦》:“龍鳴水中不見己,截竹吹之聲相似。”玉龍,即玉笛。李白《與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛》詩(shī):“黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花!卑,指笛曲《梅花落》。小窗橫幅:晚唐崔櫓《梅花詩(shī)》:“初開已入雕梁畫,未落先愁玉笛吹!标惻c義《水墨梅》詩(shī):“睛窗畫出橫斜枝,絕勝前村夜雪時(shí)!贝朔闷湟。

  賞析:

  這是一首梅花的贊歌,又是一首梅花的詠嘆調(diào)。詞中先繪出梅花不同凡俗的形貌,又表現(xiàn)了她那孤芳自賞的清姿和高潔情懷,再化用杜甫、王建詩(shī)意,把遠(yuǎn)稼異域不能生還漢邦的.昭君故事神話化,將眷戀故國(guó)的昭君之魂和寒梅的幽獨(dú)之魂合而為一,帶有極深的悲劇意味,境界又極凄美。下片則眼前梅花盛開推想其飄落之時(shí),用壽陽(yáng)公主及陳阿嬌事,寓無(wú)限憐香惜玉之意,又借笛里梅花哀怨的樂曲,加深悵惋的感情,末二句想到梅花凋盡,唯余空枝幻影映上小窗,語(yǔ)意沉痛。全詞用事雖多,但熔鑄絕妙,運(yùn)氣空靈,變化虛實(shí),十分自如。篇中善用虛字,曲折動(dòng)蕩,搖曳多姿。張炎極口稱道本詞及《暗香》:“前無(wú)古人,后無(wú)來(lái)者,自立新意,真為絕唱”(《詞源》)。許多詞評(píng)家認(rèn)為此篇寄托了徽、欽二帝北狩之悲但卻很難指實(shí)。力主抗敵的愛國(guó)大臣吳潛與姜夔曾有交誼,姜去世后,吳潛曾次韻《暗香》、《疏影》二詞,卻并無(wú)一字明寫或暗寓感傷二帝之意,亦或佐證。

【疏影·苔枝綴玉原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

玉樓春原文及賞析10-15

玉連環(huán)影·何處原文及賞析10-15

《秋思》原文及翻譯賞析10-19

《落日》原文及翻譯賞析02-28

曹雪芹訪妙玉乞紅梅原文及賞析10-18

《一枝花·詠喜雨》原文及賞析11-19

古詩(shī)詞原文翻譯及賞析08-22

《漁家傲》原文、翻譯及賞析12-21

《古劍篇》原文及翻譯賞析10-19

《花非花》原文及翻譯賞析10-17