亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

阮郎歸·女貞花白草迷離原文及賞析

時間:2021-08-19 11:55:49 賞析 我要投稿

阮郎歸·女貞花白草迷離原文及賞析

  原文:

  女貞花白草迷離,江南梅雨時。陰陰簾幙萬家垂。穿簾雙燕飛。

  朱閣外,碧窗西。行人一舸歸。清溪轉(zhuǎn)處柳陰低。當窗人畫眉。?

  譯文:

  女貞花白點綴在草地之中,星星點點。江南的梅雨時節(jié),天光陰暗像簾幕低垂。天上的燕子低低的飛過。

  紅色樓閣,青色的窗臺外面,游人坐著小舟回家。清澈的溪水轉(zhuǎn)彎的柳樹底下,窗臺中有佳人正在畫眉梳妝。

  注釋:

  阮郎歸:詞牌名,又名“碧桃春”“宴桃源”“濯纓曲”等。以李煜詞《阮郎歸·呈鄭王十二弟》為正體,雙調(diào)四十七字,前段四句四平韻,后段五句四平韻。

  女貞:木名。

  梅雨:初夏產(chǎn)生的江淮流域雨期較長的連陰雨天氣。

  陰陰:幽暗貌。

  行人:出行之人。

  低:通底。

  賞析:

  這首詞像一幅中國山水畫,林花掩映,清溪數(shù)曲,江南千里,盡在目中。素雅沖淡的畫面中略點醒目的'朱碧,幽靜安謐的氣氛中隱藏飛動的情意,使沒有到過江南的讀者也能從中領(lǐng)略到江南風景的美麗、幽靜與多情。

  白花綠草是清新淡雅的色彩,女貞具有四季常青的品質(zhì),萬家簾幕低垂又給人一種幽靜和內(nèi)斂的感受。便何況,這一切又被籠罩在無邊無際的朦朧細雨之中。把雨中江南山水比作一個嫻靜、儲蓄的美女,那么“穿簾雙燕飛”一句則給這美女增加了一種動態(tài)和生氣,從而引出了近景中的人物。

  這是一幅冊水畫而不是人物畫,人物也是景。作為一幅畫,讀者的視線可以越過樹杪看到遠水中的一舸歸舟,而那遠水在林花柳陰的掩映遮蔽曲折斷續(xù),直流到近景的朱閣碧窗之下,窗內(nèi)有人對鏡畫眉。

  總之,江南水鄉(xiāng)鐘靈毓秀,風景美,人物也美。這幅可以引起讀者的種種遐想:喜歡愛情故事的人不妨想像畫眉女子正在等待那一舸歸舟中的行人,從而演繹出一個愛情的故事;喜歡江山風景的人不妨從中體會江南山水的蘊藏與靈秀;相思離別者則不妨因此而懷念起故鄉(xiāng)與親人。

  這首詞的好處在于,它看起來完全是寫景,而且那景色悠閑淡雅,頗近于“修然見南山”的無我之境;但從穿簾雙燕和當窗畫眉人的形象中,又似隱隱流露出一種感情和心愿,從而使整個景色不但有自然之美,而且還有一種委婉綿長的情意之美,令讀者覺得既清新淡雅又余味悠長,讀起來很有遠韻。

【阮郎歸·女貞花白草迷離原文及賞析】相關(guān)文章:

阮郎歸·有懷北游原文及賞析10-15

《阮郎歸·呈鄭王十二弟》原文及賞析10-18

《阮郎歸·舊香殘粉似當初》原文及賞析10-16

阮郎歸·天邊金掌露成霜原文、賞析10-19

醉桃源/阮郎歸(宋 周邦彥)全文注釋翻譯及原著賞析10-16

《送王郎》原文及賞析10-16

《寄生草·飲》原文及賞析10-15

少年游·草 原文及賞析10-18

《何草不黃》原文及賞析10-16

《感遇·幽人歸獨臥》原文及賞析10-15