秋晚登古城原文及賞析
原文:
日落征途遠(yuǎn),悵然臨古城。
頹墉寒雀集,荒堞晚烏驚。
蕭森灌木上,迢遞孤煙生。
霞景煥余照,露氣澄晚清。
秋風(fēng)轉(zhuǎn)搖落,此志安可平!
賞析:
這是一首登臨懷古之作。首聯(lián)“日落征途遠(yuǎn),悵然臨古城”,緊扣題目,直抒胸臆。日暮時(shí)分,四野幽暝,縱目遠(yuǎn)望,路途還很遙遠(yuǎn),詩(shī)人在悵然間,登臨蒼涼的古城,心情更加寂寥。一開(kāi)篇詩(shī)人就借眼前實(shí)景的描寫(xiě),渲染了一種蕭瑟凄寂的氛圍。正所謂“樵童牧豎,并皆吟諷”。他同類(lèi)題材創(chuàng)作,如《郢城懷古》:“客心悲暮序,登墉瞰平陸”;《登葉縣故城謁沈諸梁廟》:“總轡臨秋原,登城望寒日!倍碱(lèi)此。
中間三聯(lián)由首聯(lián)生發(fā),寫(xiě)景抒情,寓情于景,情景交融,渾然一體。次聯(lián)“頹墉寒雀集,荒堞晚烏驚”:衰敗的城墻頭,晚歸的鳥(niǎo)雀、烏鴉聚集在一起悲鳴著,不時(shí)又陣陣驚起,“蕭森灌木上,迢遞孤煙生”。城下灌木叢的上空,升起裊裊炊煙!跋季盁ㄓ嗾,露氣澄晚清”:遠(yuǎn)處,高空的彩霞折射出夕陽(yáng)的余照,原野的露氣洗凈了傍晚的昏暝,顯得明媚一些。詩(shī)人內(nèi)心的幽郁,似乎也得到一定的緩解。但一個(gè)“余”字,一個(gè)“晚”字,仍然抑郁著寫(xiě)景抒情的基調(diào):“霞景”雖明艷,但畢竟是“余照”;“露氣”雖清新,但畢竟是“晚清”。
經(jīng)過(guò)中間三聯(lián)寫(xiě)景抒情手法的精心鋪墊,詩(shī)就自然地過(guò)渡到尾聯(lián)的'強(qiáng)烈抒情:“”意謂:肅殺的秋風(fēng)固然可以使萬(wàn)物凋敗,而我的心志豈能就此消失!結(jié)得極妙,呼應(yīng)首聯(lián),如果說(shuō)開(kāi)始的“悵然臨古城”,只是詩(shī)人淡淡的自我喟嘆,抒發(fā)內(nèi)心的惆悵落寞,那結(jié)束的“此志安可平”卻是詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)的強(qiáng)烈抗議。
此詩(shī)風(fēng)格剛健,語(yǔ)言洗練,與魏征的《述懷》、虞世南的《結(jié)客少年場(chǎng)行》都是初唐詩(shī)壇不可多得的佳篇。
【秋晚登古城原文及賞析】相關(guān)文章:
秋晚登城北樓 原文及賞析10-18
《晚泊岳陽(yáng)》原文及賞析10-15
晚登三山還望京邑的原文及賞析12-25
《天凈沙·秋》原文及賞析11-20
登泰山記原文及賞析11-25
《更漏子·秋》原文及賞析10-16
秋來(lái)原文、注釋及賞析10-15
村晚原文、賞析10-19