亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

江城子·斗轉(zhuǎn)星移玉漏頻_和凝的詞原文賞析及翻譯

時間:2021-08-27 10:10:46 賞析 我要投稿

江城子·斗轉(zhuǎn)星移玉漏頻_和凝的詞原文賞析及翻譯

  江城子·斗轉(zhuǎn)星移玉漏頻

  五代和凝

  斗轉(zhuǎn)星移玉漏頻。已三更,對棲鶯。歷歷花間,似有馬啼聲。含笑整衣開繡戶,斜斂手,下階迎。

  譯文

  時間一點一點過去,已經(jīng)到了三更時間,面對對面樹上棲息著的黃鶯,獨自憂傷。在花的遠(yuǎn)處,傳來一陣清晰的馬蹄聲。女孩不由得笑了,整理好衣襟配飾,面向男孩前來的方向拱拱手,走下臺階走出庭院迎接男孩的到來。

  注釋

  玉漏頻:指計時的漏聲頻頻傳來。均指時間的推移。

  歷歷:分明可數(shù),形容馬蹄聲非常清晰。

  繡戶:繡花的門簾。斂手:拱手,表示恭敬。

  創(chuàng)作背景

  后梁末帝乾化四年(914),明經(jīng)及第。二年后,再登進(jìn)士第。后梁鄆州節(jié)度使賀瑰了解到和凝與自己是同鄉(xiāng)時,便聘他為府中從事。一夜,作者看到妙齡的少女私下和自己心目中愛戀的人約會,那個人遲到了,可是少女依舊在苦苦等待,終于盼到了自己心愛的人,遂做此此詞。

  賞析

  首三句從時間的推移下筆,起句寫斗轉(zhuǎn)星移、玉漏頻催,已由“月上門”到“三更天”了,女主人把視線由室內(nèi)的云母屏風(fēng)移到室外棲息的黃鶯身上,不僅表示時間的推移,而且是感情的升華。她等待的情人,未到約定的蘭更而不來,她雖然急不可待,但還能自解。這一句用“轉(zhuǎn)“、“移”、“頻”連續(xù)三個動詞表達(dá)少女對時光流逝的焦慮,以異于常人的'感覺來表現(xiàn)她的熾熱感情,給讀者留下強烈而深刻的印象。獨坐三更,面對棲鶯,女主人公的情思是可以推知的。她會由夜鶯都已棲息聯(lián)想到自己還不能與所期待的潘郎相會,而有感于人不如鳥,由愁而怒。女主人公的遐想幽思可以是無邊無際的,她的憂愁怒情也看似無窮無盡。

  但下兩句卻一下子打破了靜夜的沉悶空氣,掃去了她心頭的重重愁云和臉上的怒容,成為全詞的起伏、轉(zhuǎn)折之點!耙讶睍r她仍然還在傾聽著馬嘶聲。不過,此刻從花間小路上傳來的不是老遠(yuǎn)就可聽到的馬嘶聲,而是近處才可聽到的馬蹄聲。這分明是她一直盼望聽到的聲音。末尾三句則急轉(zhuǎn)直下:盼望已久的潘郎終于騎馬疾馳歸來,女主人公欣地的整理好衣服頭飾,打開門戶,輕快地走出房門,走下臺階到庭院相迎,從而結(jié)束了大半夜的期望與等待。

  這首詞與前一首都采用了直陳其事的手法,通過自然景物和人物一系列動作的描繪,展示了青年男女密約幽會的動人意境。在細(xì)節(jié)和心理描寫上,細(xì)膩、生動、逼真,因而人物形象非常鮮明,真有呼之欲出之感。

【江城子·斗轉(zhuǎn)星移玉漏頻_和凝的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

江城子原文及賞析10-15

江城子·西城楊柳弄春柔_秦觀的詞原文賞析及翻譯10-29

玉樓春原文及賞析10-15

《江城子·賞春》原文及賞析10-15

玉連環(huán)影·何處原文及賞析10-15

江城子·浣花溪上見卿卿_張泌的詞原文賞析及翻譯10-15

《秋思》原文及翻譯賞析10-19

《落日》原文及翻譯賞析02-28

《江城子·密州出獵》原文及賞析10-15

昭君怨·送別_蘇軾的詞原文賞析及翻譯10-18