清平樂·彈琴峽題壁原文及賞析
原文:
泠泠徹夜,誰是知音者。如夢(mèng)前朝何處也,一曲邊愁難寫。
極天關(guān)塞云中,人隨落雁西風(fēng)。喚取紅襟翠袖,莫教淚灑英雄。
譯文:
水聲清幽悅耳,徹夜回蕩,但誰又是它的知音呢?前朝如夢(mèng),邊愁難寫。
極目望去,天邊的云中.征人與征雁同行于秋風(fēng)之中。如此悲涼之景,讓人不禁傷懷,只好喚來歌女消愁,不要讓英雄熱淚輕易落下。
注釋:
、徘迤綐罚涸~牌名,原為唐教坊曲名,取用漢樂府“清樂”、“平樂”這兩個(gè)樂調(diào)而命名。雙調(diào),四十六字。上闋押仄聲韻,下闋換平聲韻。也有全押仄聲韻的。
、茝椙賺{:據(jù)《大清一統(tǒng)志·順天府》:“彈琴峽,在昌平州西北居庸關(guān)內(nèi),水流石罅,聲若彈琴!
、倾觯╨íng)泠:形容水流聲清脆。
⑷關(guān)塞(sài):此處泛指邊關(guān)之地。
⑸極天關(guān)塞云中,人隨落雁西風(fēng):化用杜甫《秋興》詩:“關(guān)塞極天唯鳥道。江湖滿地一漁翁”。這句寫居庸關(guān)的形勢(shì)極其險(xiǎn)要。
⑹喚取紅襟翠袖,莫教淚灑英雄:化用辛棄疾《水龍吟·登建康賞心亭》詞:“倩何人喚取,紅襟翠袖,揾英雄淚”。紅襟翠袖:指歌女。
賞析:
此篇為行役塞上之作。詞中抒發(fā)了關(guān)塞行役中的“邊愁”及詞人的興亡之感。
詞作由冷冷水聲起興。用“冷冷”形容流水的清脆悠揚(yáng),自是十分精當(dāng),化用了陸機(jī)《招隱詩》中的名句“山溜何冷泠,飛泉漱鳴玉”,也就十分自然。然而唐劉長卿曾作過一首《聽彈琴》詩,里面也有“冷冷”二字:“冷冷七弦上,靜聽松風(fēng)寒。古調(diào)雖自愛,今人多不彈”?梢娺@“冷冷”既可以形容流水,亦可以描述琴聲。此處詞人正是由潺潺的流水聲聯(lián)想到泠泠的'琴聲,從而發(fā)出“誰是知音者”的疑問。
“如夢(mèng)前朝何處也,一曲邊愁難寫”,鳴琴一樣的水聲勾起的不僅僅是知音難覓的慨嘆,還有前朝如夢(mèng)、邊愁難寫的無端意緒、種種悲感。至此,整個(gè)上闋,都是從聽覺上引來的愁情落筆。
下闋轉(zhuǎn)而從視覺、從眼前景上進(jìn)一步渲染這種愁情!皹O天關(guān)塞云中,納蘭只能與大雁”,“極天”言關(guān)塞之遠(yuǎn),“云中”謂關(guān)塞之險(xiǎn),皆出之于夸張之辭。這樣險(xiǎn)要的邊關(guān)之地,自然是極其寥廓遼遠(yuǎn)的。“喚取紅襟翠袖,莫教淚灑英雄”,結(jié)尾二句,由辛棄疾《水龍吟·登建康賞心亭》中詞句“倩何人,喚取紅巾翠袖,揾英雄淚”化出,自然渾成,表達(dá)了難以名狀的孤獨(dú)寂寞的情懷,深切感人。
該詞抒發(fā)了詞人關(guān)塞行役中的“邊愁”,并將此愁書于壁上。上片由水聲泠泠起筆,慨嘆知音難覓、前朝如夢(mèng),這是落筆于聽覺上激發(fā)的愁情。下片寫景后抒發(fā)感情,從視覺及眼前景更深層地渲染這種愁情,自然流暢,感嘆孤獨(dú)寂寞的情懷難以言明。全詞氣韻蒼涼,表達(dá)了詞人“英雄寂寞”的情懷。
創(chuàng)作背景:
康熙十五年(1676)十月,詞人途徑彈琴峽,秋風(fēng)蒼勁,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的看著邊塞的景色,興亡之感不禁而生,于是作了這一首《清平樂》,并用以題壁。
【清平樂·彈琴峽題壁原文及賞析】相關(guān)文章:
《清平樂·春晚》原文及賞析10-28
《清平樂·平原放馬》原文及賞析10-17
《清平樂·秋光燭地》原文及賞析10-15
清平樂·春晚原文賞析10-21
清平樂·煙輕雨小原文、注釋及賞析10-21
《清平樂·贈(zèng)陳參議師文侍兒》原文及賞析10-15
清平樂·年年雪里原文|翻譯|賞析10-18