亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

木蘭花慢·送人之官九華原文及賞析

時(shí)間:2021-09-04 10:51:22 賞析 我要投稿

木蘭花慢·送人之官九華原文及賞析

  原文:

  靄芳陰未解,乍天氣、過元宵。

  訝客袖猶寒,吟窗易曉,春色無聊。

  梅梢。

  尚留顧藉,滯東風(fēng)、未肯雪輕飄。

  知道詩翁欲去,遞香要送蘭橈。

  清標(biāo)。

  會(huì)上叢霄。

  千里阻、九華遙。

  料今朝別后,他時(shí)有夢,應(yīng)夢今朝。

  河橋。

  柳愁未醒,贈(zèng)行人、又恐越魂銷。

  留取歸來系馬,翠長千縷柔條。

  譯文

  殘?jiān)挛绰,在地上留下昏暗的影子。在這樣一個(gè)元宵剛過的早春時(shí)節(jié),我與客人吟詩酬唱度過了這送別前的不眠之夜,天色已曉。春寒料峭,讓我對即將遠(yuǎn)行的詩友無限憐憫,更加上春意未濃,讓人心緒無聊。

  眼前突然出現(xiàn)幾樹早幾樹早梅,在那梅梢上,尚有數(shù)朵殘梅在迎風(fēng)怒放。潔白的花兒好像對誰依依不舍似的,在東風(fēng)中滯留殘存,不肯像雪花一樣隨風(fēng)凋零。它又好像知道友人要就此遠(yuǎn)去,所以用撲鼻的清香送他上船,以慰藉他那憂傷的心。

  你文采高逸,一定會(huì)像那明月一樣直上重霄,令人景仰贊嘆。只可惜你所赴任的九華與我相隔千里之遙,路途險(xiǎn)阻,今后若欲相見,將會(huì)非常困難。今朝分別的情景,我想一定會(huì)在你我的心中刻下深深的烙印,會(huì)時(shí)時(shí)再現(xiàn)于你我今后的夢境里的。

  在那河橋兩側(cè),楊柳尚未睜開惺松的睡眼,想折下一枝送給友人,又恐怕它還不能留人,只能增添自己心中的傷感。暫且留著它吧,等到將來某一天友人重來,楊柳一定是萬條柔枝披拂,那時(shí)再以綠柳系馬,定能挽留得住柳系馬,定能挽留得住他。

  注釋

  靄:即靄靄,形容月光昏暗的樣子。

  芳陰:即月影!胺肌笔菫榱嗽鎏碓~的色彩而加的修飾。

  乍:此處是正好剛剛的意思。

  顧藉:顧惜。

  詩翁:對友人的敬稱。

  蘭橈:代指船。橈,船槳。賈島《憶江上吳處士》:“蘭橈殊未返,消息海云端!

  清標(biāo):指清美脫俗的文采。

  會(huì):定當(dāng),定要。

  柳愁未醒:是對柳樹尚未綻芽吐綠的含蓄說法。

  行人:指即將遠(yuǎn)行的友人。

  越魂:指越中送行的詞人自己。

  賞析:

  這是一首送別詞,作于作者的詩友欲赴九華走馬上任之際。九華:地名,在今安徽省。

  詞的上闋從送別時(shí)的天氣、時(shí)節(jié)寫起,借早春的殘梅加以發(fā)揮,謂梅花不肯輕落,是有意要等待這位品格清逸的詩翁,為他送行。下闋借早春的楊柳抒發(fā)自己對友人的挽留惜別之情。河橋的楊柳尚未綻芽吐綠,所以不能留人,若以贈(zèng)別,徒留傷心,只能等到對方歸來之時(shí),長條千縷,方能留得住他。

  “靄芳陰未解,乍天氣,過元宵。訝客袖猶寒,吟窗易曉,春色無聊!遍_頭幾句寫詞人與詩友吟詩至?xí),時(shí)值送別,既傷感又無緒。詞人開篇渲染送別時(shí)的清冷無緒,為下文梅的出現(xiàn)作好了鋪墊。

  “梅梢,尚留顧藉,滯東風(fēng),未肯雪輕飄。知道詩翁欲去,遞香要送蘭橈!边@幾句由“春色無聊”驟然而寫到“未肯雪輕飄”的.早梅,給人以眼前一亮的感覺,并以梅的等待和相送,贊美了友人品格文采之高邁。

  “清標(biāo),會(huì)上叢霄。千里阻,九華遙。料今朝別后,他時(shí)有夢,應(yīng)夢今朝!边@幾句先承贊頌之意,然后又抒發(fā)對友人的依依惜別之情。這幾句直接抒懷,表達(dá)對朋友的敬重和對分別的傷感,對別后的設(shè)想則更細(xì)膩地抒發(fā)了自己對友誼的珍惜。

  “河橋,柳愁未醒,贈(zèng)行人,又恐越魂銷。留取歸來系馬,翠長千縷柔條!边@幾句借柳抒懷,表達(dá)對友人的惜別挽留之意。這幾句表意細(xì)膩而委婉,充分利用“柳”和“留”的諧音,把一腔離情抒發(fā)得淋漓盡致而又耐人尋味。

  在中國古典詩歌的傳統(tǒng)中,梅花是品格的象征,柳枝是感情的象征。詞人以梅花頌人,寫殘梅有心;以柳條送客,寫早柳未發(fā),故無法留住遠(yuǎn)行之人。既切合剛過元宵的早春時(shí)節(jié),為送別實(shí)見之景,又巧妙地托物為喻,傳達(dá)出自己的思想感情。總體來說,詞人將一個(gè)送別的傳統(tǒng)題材寄托于對梅柳的刻畫中,可以說是別具一格,清雅脫俗。

【木蘭花慢·送人之官九華原文及賞析】相關(guān)文章:

木蘭花慢·中秋飲酒原文及賞析10-15

送人游吳的原文及賞析10-26

《惜黃花慢·菊》原文及賞析10-16

《揚(yáng)州慢·瓊花》原文及賞析10-15

《惜秋華·木芙蓉》原文及賞析11-19

《減字木蘭花·春情》原文及賞析10-15

木蘭花慢 席上呈張仲固帥興元原文及賞析10-15

《漸漸之石》原文及賞析10-15

《聲聲慢·詠桂花》原文及賞析10-21

[宋]辛棄疾《木蘭花慢(漢中開漢業(yè))》原文、注釋、賞析10-19