《賜宮人慶奴》原文及賞析
賜宮人慶奴
朝代:唐代
作者:李煜
原文
風(fēng)情漸老見(jiàn)春羞,到處消魂感舊游。
多謝長(zhǎng)條似相識(shí),強(qiáng)垂煙態(tài)拂人頭。
注釋
、亠L(fēng)情:風(fēng)月之情,指男女相親相愛(ài)之情,這里指好容貌。宋柳永《雨霖鈴·寒蟬凄切》中有詞句:“便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)!毙撸盒呃ⅰ
、诜迹骸度圃(shī)》等本有作“消”。芳魂,指美人的魂魄。到處:隨處,各處。舊游:以往游覽所經(jīng)之處。
③多謝:一作“多見(jiàn)”,《全唐詩(shī)》、《西溪叢語(yǔ)》、《墨莊漫錄》等本均作“多謝”。長(zhǎng)條:指柳樹(shù)下垂的枝條。似:好像。
、軓(qiáng):勉強(qiáng),強(qiáng)迫。煙穗:形容柳樹(shù)枝葉下垂為霧氣籠罩的樣子。穗,植物的花或果實(shí)聚生在莖的頂端,叫做穗。
評(píng)析
此詞調(diào)名于諸本二主詞或作《柳枝》、或作《楊柳枝》。這首詞于清《全唐詩(shī)》中有題作“賜宮人慶奴”。據(jù)宋張邦基《墨莊漫錄》載:“江南李后主嘗于黃羅扇上書(shū)賜宮人慶奴云:‘……風(fēng)情漸老見(jiàn)春羞,到處芳魂感舊游。多謝長(zhǎng)條似相識(shí),強(qiáng)垂煙穗拂人頭!胍(jiàn)其風(fēng)流也。扇至今傳在貴人家。”明顧起云《客座贅語(yǔ)》中亦云:“南唐宮人慶奴,后主嘗賜以詞云:‘……風(fēng)情漸老見(jiàn)春羞,到處芳魂感舊游。多謝長(zhǎng)條似相識(shí),強(qiáng)垂煙穗拂人頭!瘯(shū)于黃羅扇上,流落人間,蓋柳枝詞也!逼渌纭段飨獏苍挕贰ⅰ读廄S三筆》等本中,也都有類似的記載。由此可見(jiàn),這首詞當(dāng)是李煜前期的作品。這首詞是李煜代宮女慶奴書(shū)、書(shū)后賜與慶奴的,所以詞中的'主人公是宮女。
開(kāi)篇“風(fēng)情漸老”直寫(xiě)女主人公青春不再,人老色衰!帮L(fēng)情”本來(lái)是說(shuō)男女歡愛(ài)的情懷,但這里指的是女人容貌和情態(tài)。“見(jiàn)春羞”是自覺(jué)羞于見(jiàn)春之意。春花盛開(kāi),春色明媚,是女子容顏嬌美艷麗的映照,而此時(shí)不敢與之相比喻。說(shuō)明了女子年華已逝,美艷不復(fù)當(dāng)初的自傷自艾。誠(chéng)如顧起元語(yǔ):“‘見(jiàn)春羞’三字,新而警!北扔魃鷦(dòng),情懷畢現(xiàn)!暗教帯笔侵概釉趯m中受寵時(shí)的恩愛(ài)歡情,處處都曾留下過(guò)她與他的足跡和影子。此處用來(lái)頗有深意,既表示對(duì)過(guò)去的無(wú)時(shí)無(wú)刻的懷戀,也喻示出如今處處見(jiàn)情傷心、觸情生愁的感慨!胺蓟旮信f游”,舊地重游,情已不再,怎能不黯然魂消。“多謝”句以柳枝相喻,“似相識(shí)”照應(yīng)“感舊游”,正是女子懷思、處處生情的真實(shí)寫(xiě)照!皬(qiáng)垂”二字愁意漸深,柳枝本無(wú)“強(qiáng)垂”之意,但人總有邀寵之心,刻意求寵,而又因“風(fēng)情漸老”而求寵不得,所以勉強(qiáng)不來(lái)的無(wú)可奈何之情讓人感傷不已。
全詞以第一人稱口吻寫(xiě)成,既有直敘,也有妙喻,通過(guò)宮女的感傷情懷側(cè)面地透露出她的不幸身世,雖是李煜代筆,但個(gè)中深情卻真切動(dòng)人。詞中以柳枝喻人,以“強(qiáng)垂”喻境,喻象別致、生動(dòng),手法清新、自然,情景交合,頗為感人。不過(guò),也正因是李煜代抒宮女之情,詞中難免有以帝王之眼看宮女之色的庸俗感覺(jué),格調(diào)相對(duì)不高。
【《賜宮人慶奴》原文及賞析】相關(guān)文章:
念奴嬌·昆侖原文及賞析11-21
念奴嬌·春情原文及賞析10-17
感弄猴人賜朱紱原文及賞析11-19
慶清朝 榴花原文及賞析10-18
《慶清朝·榴花》原文及賞析10-16
慶全庵桃花原文及賞析10-19
慧慶寺玉蘭記原文、注釋及賞析10-18
《送范德孺知慶州》原文及賞析10-15
念奴嬌·赤壁懷古原文、賞析10-22