- 相關(guān)推薦
菩薩蠻·送曹君之莊所原文、翻譯注釋及賞析
在平平淡淡的日常中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。其實(shí)很多朋友都不太清楚什么樣的古詩才是好的古詩,下面是小編為大家整理的菩薩蠻·送曹君之莊所原文、翻譯注釋及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
原文:
菩薩蠻·送曹君之莊所
宋代:辛棄疾
人間歲月堂堂去,勸君快上青云路。圣處一燈傳,工夫螢雪邊。
麴生風(fēng)味惡,辜負(fù)西窗約。沙岸片帆開,寄書無雁來。
譯文:
人間歲月堂堂去,勸君快上青云路。圣處一燈傳,工夫螢雪邊。
麴生風(fēng)味惡,辜負(fù)西窗約。沙岸片帆開,寄書無雁來。
注釋:
人間歲月堂堂去,勸君快上青云路。圣處一燈傳,工夫螢(yíng)雪邊。
“人間”二句:堂堂:盛大。青云:比喻志高。一燈傳:源于佛教以燈能照暗,以法傳人,如同傳燈。釋氏以燈喻法,故紀(jì)載其衣缽相傳之史跡者名《傳燈錄》。螢雪:《晉書·車胤傳》:“胤恭勤不倦,博學(xué)多通。家貧不常得油,夏月則練囊盛數(shù)十螢火以照書,以夜繼日焉!
麴(qū)生風(fēng)味惡,辜(gū)負(fù)西窗約。沙岸片帆開,寄書無雁來。
麴生:謂酒。
賞析:
這是一首送別詞,是送曹君之莊所,即去他的田莊或別墅的。全詞洋溢著作者對年輕后進(jìn)的關(guān)愛之情。開頭二句勸其及早求取功名。薛能說:“青春背我堂堂去,白發(fā)欺人故故生”,發(fā)出人生易老的慨嘆。此處與之同意,言人間歲月不管愿意與否,它都要堂而皇之地逝去,時(shí)不我與,“勸君快上青云路”,求取功名,置身青云之上。開門見山,點(diǎn)出題旨,表達(dá)了作者對曹君的關(guān)愛之情。如何才能“快上青云路”呢?接下去二句指出要刻苦學(xué)習(xí)。作者認(rèn)為,儒家思想的精義是由一代又一代的儒學(xué)大師承傳下來的,它們是“修身、齊家、治國、平天下”的根本,要真正掌握它并不容易,必須下苦工夫才能學(xué)到手。作者還認(rèn)為:“學(xué)窺圣處文章古,詩到窮時(shí)風(fēng)味苦。”這就是說“學(xué)窺圣處”便可寫出好文章,當(dāng)然也就可以從政了!肮し蛭灐⒀┻叀蔽遄,使用古代苦讀的典故,勸其下功夫?qū)W習(xí),還是很有說服力的。換頭二句勸其不要辜負(fù)家人的期望。其中前一句勸其不要貪杯。曲生,這里指酒。言貪杯好飲,雖然能滿足口腹之欲,如果因飲酒耽誤了讀書,會貽誤終身,自釀苦酒,那風(fēng)味可夠受的。后一句寫家人的期望。西窗,這里指婦人的居室,言不要辜負(fù)了家人待月西窗,望其成名的殷勤之意。結(jié)尾二句諷其來書。言其乘小舟離沙岸而去,不要寄書喲!可謂語重心長!
創(chuàng)作背景
這是一首送別詞,當(dāng)時(shí)曹君離別去他的田莊,此人作下此詞勸勉曹君立志學(xué)習(xí),做出一番事業(yè)。洋溢對年輕后進(jìn)的關(guān)愛之情。
辛棄疾
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳由降淖髌。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
【菩薩蠻·送曹君之莊所原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
《菩薩蠻·送曹君之莊所》原文及賞析01-09
(經(jīng)典)菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析11-13
菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析08-27
菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析(合集)11-06
【集合】菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析10-20
[推薦]菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析10-20
菩薩蠻·送曹君之莊所原文及賞析2篇[優(yōu)秀]08-27
菩薩蠻·回文原文翻譯及賞析12-19