白居易《江樓夕望招客》賞析
海天東望夕茫茫,山勢川形闊復(fù)長。
燈火萬家城四畔,星河一道水中央。
風(fēng)吹古木晴天雨,月照平沙夏夜霜。
能就江樓消暑否,比君茅舍校清涼。
【注釋】
風(fēng)吹古木晴天雨①ぴ掄掌繳誠囊顧②
、偾缣煊辏猴L(fēng)吹古木,颯颯作響,像雨聲一般,但天空卻是晴朗的,所以叫“晴天雨”。?②夏夜霜:月照平沙,潔白似霜,但卻是夏夜,所以叫“夏夜霜”。
七律《江樓夕望招客》作于杭州刺史任內(nèi)。這兩句是說,風(fēng)吹古木,聲如落雨,月照平沙,白似霜。寫夏夜清涼、優(yōu)美的風(fēng)光,逼真、傳神。“晴天雨”、“夏夜霜”比喻新奇,措詞獨特,意境高妙。
賞析:
這首詩是長慶三年(823?)夏天詩人在杭州刺史任時所作。
詩的前四句描述登樓遠眺時見到的景色!昂L鞏|望夕茫茫”點有時間是傍晚!懊C!钡囊馑加卸,一是說明日暮時分模糊不清,二是形象曠遠的樣子。
聯(lián)系下文來看,兩個意思兼而有之。次句“山勢川形闊復(fù)長”即是對“茫!倍值木唧w化描繪。杭州浙江,即錢塘江的入海處,有龕、赭二山南北對峙如門,每至漲潮時節(jié),江水由山門涌出,水勢兇猛,猶如萬馬奔騰,是古今中外聞名的勝景。這兩句是詩人登樓遠眺看到的遠景,意境闊大高遠。
“燈火萬家城四畔,星河一道水中央”是近景描寫。自中唐以后,東南一帶城市經(jīng)濟繁榮,?杭州城外,人煙稠密,傍晚時分呈現(xiàn)萬家燈火的繁華,加之錢塘江內(nèi)過往船只眾多,燈火閃爍,場面蔚為奇觀。這些都是詩人在江樓上俯瞰到的,是緊扣題目中的“望”字所言。
詩的頸聯(lián)則使人產(chǎn)生涼爽之感。風(fēng)吹古樹,月照平沙,意境何等清新,而詩人用“晴天雨”、“夏夜霜”加以修飾,更可謂別致、新穎。風(fēng)吹古木之聲音可比雨聲,古木落葉狀如雨點。雖然實際并無風(fēng)雨,而身臨其境,已然有暑氣頓消之感。同樣,鋪灑在大地上的.月光,皎潔晶瑩,宛如霜雪,更增添了夏夜的涼爽。因此詩人在詩歌的末句自問自答,請他的朋友來江樓消暑。
詩的頷聯(lián)和頸聯(lián)狀難寫之景如在目前,而又對仗工整、自然,為全詩增添了不少光彩。
【白居易《江樓夕望招客》賞析】相關(guān)文章:
江樓夕望招客原文|翻譯|賞析10-18
白居易《望驛臺》賞析11-21
閱江樓記原文及賞析11-22
客中行 / 客中作原文及賞析10-17
與顏錢塘登障樓望潮作原文及賞析11-19
《約客》原文及賞析11-02
《月夜江行 / 旅次江亭》原文及賞析12-06
《江宿》原文及賞析10-15
江宿原文及賞析10-18
江雪原文,注釋,賞析10-17