亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

《淮上漁者》原文、翻譯及賞析

時間:2022-08-05 11:13:05 賞析 我要投稿

《淮上漁者》原文、翻譯及賞析

  原文

  白頭波上白頭翁,家逐船移江浦風。(江浦風一和:浦浦風)

  一尺鱸魚新釣得,兒孫吹火荻花中。

  譯文

  無邊淮河白浪滾滾,白發(fā)漁翁以船為家。水邊輕風陣陣,漁船隨處飄流。

  老漁夫剛剛釣得的尺把長的鱸魚,兒孫們在荻花從中忙著吹火飲食。

  注釋

  白頭波:江上的白浪。

  白頭翁:鳥類的一種,文中指白頭發(fā)的老漁翁。

  逐:跟隨,隨著。

  浦:水邊,岸邊,或為風的“呼呼”聲。

  吹火:生火。

  荻:生在水邊的草本植物,形狀像蘆葦,花呈紫色。

  賞析

  這是一首描寫淮河漁民生活的七絕詩歌,短短七言二十八個字便展示了一幅垂釣風情畫。此詩情理兼?zhèn),意境高雅,一幅自然和諧、閑適安逸的垂釣圖表現(xiàn)了漁者生活的樂趣。

  “白頭波上白頭翁,家逐船移江浦風!泵枋隽艘粋白發(fā)蒼蒼的老漁父,以船為屋,以水為家,終日逐水而居,整年出沒于江河水面,飄泊不定,飽受江風吹襲,為衣食而奔波勞苦。其中“白頭波上白頭翁”連用兩個“白頭”,是為了強調(diào)老漁父如此年紀尚飄泊打魚,透露出作者的哀嘆之意。寫漁人之“漁”,表現(xiàn)了漁者搏擊風浪的'雄姿,灑脫、利落!凹抑鸫平诛L”寫漁人之“歸”,對于漁人而言,家就是船,船就是家,故注一“逐”字,有一種隨遇而安、自由自在的意味。

  “一尺鱸魚新釣得,兒孫吹火荻花中!边@兩句生活氣息濃郁,但于其中也隱隱透出一縷清苦的況味,漁人終日以漁為業(yè),吃到魚也并非易事。其中“一尺鱸魚新釣得”寫漁人之“獲”,“新釣得”三字完全是一種樂而悠哉的口吻,其洋洋自得的神情漾然紙上!皟簩O吹火荻花中!睂憹O者的天倫之“樂”,優(yōu)美的自然環(huán)境烘托了人物怡然的心情。尤其是一個“吹”字,富有野趣,開人心懷,那裊裊升騰的青白色炊煙,那瑟瑟曳動的紫色獲花,再加上嘻嘻哈哈、嘰嘰喳喳的稚言稚語,和著直往鼻孔里鉆的魚香,較為安定的王朝周邊地區(qū)構成了一個醉煞人心的境界。

【《淮上漁者》原文、翻譯及賞析】相關文章:

淮上漁者原文及賞析09-25

《淮上漁者》閱讀答案及翻譯賞析08-07

江上漁者原文及賞析08-26

淮上與友人別原文及賞析08-29

淮上與友人別_鄭谷的詩原文賞析及翻譯08-28

《淮上與友人別》原文譯文賞析12-30

《淮村兵后》原文及翻譯賞析03-01

減字木蘭花·淮山隱隱_淮上女的詞原文賞析及翻譯08-04

和淮上遇便風原文及賞析08-29