亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

秋風(fēng)引原文及賞析

時間:2023-03-26 17:26:56 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

秋風(fēng)引原文及賞析

  原文:

  何處秋風(fēng)至?蕭蕭送雁群。

  朝來入庭樹,孤客最先聞。

  譯文

  不知秋風(fēng)是從哪里吹來,蕭蕭地送來了一群群的大雁。

  早晨秋風(fēng)來到庭中的樹木上,羈旅他鄉(xiāng)的孤客最先聽到了秋聲。

  注釋

  引:一種文學(xué)或樂曲體裁之一,有序奏之意,即引子,開頭。

  至:到。

  蕭蕭:形容風(fēng)吹樹木的聲音。

  雁群:大雁的群體。

  朝:凌晨。

  庭樹:庭園的樹木。

  孤客:單身旅居外地的人。這里指詩人自己。

  聞:聽到。

  賞析:

  詩以“秋風(fēng)”為題;首句“何處秋風(fēng)至”,就題發(fā)問,搖曳生姿,而通過這一起勢突兀、下筆飄忽的問句,也顯示了秋風(fēng)的不知其來、忽然而至的特征。進一步推尋思索還暗含怨秋的意思,與李白《春思》詩“春風(fēng)不相識,何事入羅幃”句有異曲同工之處。秋風(fēng)之來,既無影無跡,又無所不在,它從何處來、來到何處,本是無可究詰的。這里雖以問語出之,而詩人的真意原不在追根究底,接下來就宕開詩筆。

  “蕭蕭送雁群”一句寫耳所聞的風(fēng)來蕭蕭之聲和目所見的隨風(fēng)而來的雁群。化無形之風(fēng)為可聞可見的景象,從而把不知何處至的秋風(fēng)繪聲繪影地寫入詩篇。結(jié)合前兩句詩,脫胎于屈原《九歌》“風(fēng)颯颯兮木蕭蕭”和漢武帝《秋風(fēng)辭》“秋風(fēng)起兮白云飛,草木黃落兮雁南歸”。而可以與這兩句詩合參的有韋應(yīng)物的《聞雁》詩:“故園渺何處?歸思方悠哉;茨锨镉暌梗啐S聞雁來。”但韋詩是以我感物,以情會景,先寫“歸思”,后寫“聞雁”。沈德潛在《唐詩別裁集》中指出,這樣寫,“其情自深”,如果“倒轉(zhuǎn)說”,就成了一般人都寫得出的普通作品了。這首《秋風(fēng)引》前兩句所寫的秋風(fēng)始至、鴻雁南來,正是韋詩后兩句的內(nèi)容,恰恰是把韋詩倒轉(zhuǎn)過來說的。它是遠處落想,空際運筆,從聞雁思歸之人的對面寫起,就秋風(fēng)送雁構(gòu)思造境。至于韋詩前兩句的內(nèi)容,是留到篇末再寫的。

  “朝來入庭樹,孤客最先聞”,把筆觸從秋空中的“雁群”移向地面上的“庭樹”,再集中到獨在異鄉(xiāng)、“歸思方悠哉”的“楚客”,由遠而近,步步換景。“朝來”句既承接首句的“秋風(fēng)至”,又承接次句的“蕭蕭”聲,不是回答又似回答了篇端的發(fā)問。它說明秋風(fēng)的來去雖然無處可尋,卻又附著它物而隨處存在,此刻風(fēng)動庭樹,木葉蕭蕭,則無形的秋風(fēng)分明已經(jīng)近在庭院、來到耳邊了。

  "孤客最先聞”詩寫到這里,寫足了作為詩題的“秋風(fēng)”,詩中之人還沒有露面,景中之情還沒有點出。"孤客最先聞!辈女孆堻c睛,說秋風(fēng)已為“孤客”所“聞”。這里,如果聯(lián)系作者的另一首《始聞秋風(fēng)》詩,其中“五夜颼飗枕前覺,一年顏狀鏡中來”兩句,倒可以作“聞”的補充說明。當然,作為“孤客”,他不僅會因顏狀改變而為歲月流逝興悲,其羈旅之情和思歸之心更是可想而知的。

  這首詩主要要表達的,其實正是這羈旅之情和思歸之心,但妙在不從正面著筆,始終只就秋風(fēng)做文章,在篇末雖然推出了“孤客”,也只寫到他“聞”秋風(fēng)而止。至于他的旅情歸思是以“最先”兩字來暗示的。如照說,秋風(fēng)吹到庭樹,每個人都可以同時聽到,不應(yīng)當有先后之分。而惟獨孤客“最先”聽到,可以想見,他對時序、物候有特殊的敏感。而他如此敏感的原因。這就是對“最先聞”的解釋。這些評語都稱贊這一結(jié)句曲折見意,含蓄不盡,為讀者留有可尋味的深度。從全詩看來,卻必須說“不可聞”,才與它的蒼涼慷慨的意境、高亢勁健的風(fēng)格相融浹。兩個結(jié)句,內(nèi)容相似,一用曲筆,一用直筆,卻各盡其妙。對照之下,可悟詩法。

  這首詩借景抒情,主要表達的其實是這羈旅之情和思歸之心,它說明秋風(fēng)的來去雖然無處可尋,卻又附著它物隨處存在,風(fēng)吹樹動,蕭蕭木葉,那無形的秋風(fēng)分明已經(jīng)近在庭院、來到耳邊了。

【秋風(fēng)引原文及賞析】相關(guān)文章:

秋風(fēng)引原文及賞析07-20

秋風(fēng)引原文翻譯及賞析02-16

《秋風(fēng)引》原文及翻譯賞析03-08

秋風(fēng)引原文、翻譯及賞析08-14

《秋風(fēng)引·何處秋風(fēng)至》翻譯賞析03-25

關(guān)于古詩《秋風(fēng)引》賞析11-11

太常引原文及賞析07-07

華胥引原文及賞析09-03

清江引·相思原文及賞析10-15