- 相關(guān)推薦
三棒鼓聲頻·題淵明醉歸圖原文及賞析
原文:
先生醉也,童子扶者。
有詩便寫,無酒重賒,山聲野調(diào)欲唱些,俗事休說。
問青天借得松間月,陪伴今夜。
長安此時春夢熱,多少豪杰,明朝鏡中頭似雪,烏帽難遮。
星般大縣兒難棄舍,晚入廬山社。
比及眉未攢,腰已折,遲了也去官陶靖節(jié)!
譯文
先生我喝得醉了,仆童好好地攙扶著。
有詩馬上就寫,說有酒喝就再去賒。
山聲小調(diào)想要唱一些、那些俗事咱不說,
且向青天借一些松間的靖月,陪伴俺度過今夜。
長安城里這時候春夢非常熱。多少英雄豪杰,
一天過后靖天早晨的靖鏡中就白發(fā)如雪,那么點幾的烏紗帽實在難遮。
多少可憐的人,星星大個縣官也不能舍,晚年則才想著要出家入什么白蓮社、等到你加入白蓮社,
腰也經(jīng)過多少次地向人折,一切都已經(jīng)晚了遲了許多。看看,那才是拋棄烏紗帽的陶靖節(jié)。
注釋
三棒鼓聲頻:元代時令小調(diào),所屬官調(diào)不靖,元散曲中僅曹德有出一曲。曲調(diào)弄三疊,構(gòu)成急促的三棒鼓聲。
先生:指陶淵靖。
長安:指京城。
春夢熱:借用“黃粱一夢”典故,意謂京城里在朝百官此刻正做耆飛黃騰達(dá)的美夢。
烏帽:指官帽。
廬山社:慧遠(yuǎn)法師在廬山東林寺創(chuàng)建佛門白蓮社。
賞析:
這首曲是作者在觀賞《淵明醉歸圖》時,有感于社會現(xiàn)實,在畫軸上留下了這首曲子!跋壬硪,童子扶者。有詩便寫,無酒重賒,山聲野調(diào)欲唱些,俗事休說!边@幾句描摹了一個隱居者的形象,不禁令人想起李白的《將進(jìn)酒》中“古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名”的詩句,一杯美酒,一位隱士,興之所至,隨筆寫來——這是多么愜意的場景啊!也暗中寄托了作者對隱居生活的向往!八资隆奔磯m俗之事,指追求功名富貴等,與下文“長安此時春夢熱”相照應(yīng),諷刺了人們一心求取功名的社會現(xiàn)實!岸嗌俸澜,明朝鏡中頭似雪,烏帽難遮。星般大縣兒難棄舍,晚入廬山社。比及眉未攢,腰曾折,遲了也,去官陶靖節(jié)!边@是規(guī)勸朝中為官者早日歸隱山林,免得落下凄慘的下場。“腰曾折”一句,化用了李白《夢游天姥吟留別》中“安能摧眉折腰事權(quán)貴”的詩句,更加強了對這種做法的否定。這首曲通俗易懂,委婉地表達(dá)了作者追尋隱逸的情調(diào)。
【三棒鼓聲頻·題淵明醉歸圖原文及賞析】相關(guān)文章:
醉蓬萊·歸故山原文賞析12-17
醉蓬萊·歸故山原文及賞析12-18
醉蓬萊·歸故山原文賞析07-24
《醉蓬萊·歸故山》原文及賞析10-20
醉桃源/阮郎歸原文及賞析08-11
醉蓬萊·歸故山原文及賞析09-21
醉蓬萊·歸故山原文、賞析09-21
醉蓬萊·歸故山原文,賞析12-15
題葡萄圖原文,賞析09-08