【優(yōu)秀】《菩薩蠻》原文及賞析15篇
《菩薩蠻》原文及賞析1
《菩薩蠻·溪山掩映斜陽里》
魏夫人
溪山掩映斜陽里。樓臺(tái)影動(dòng)鴛鴦起。隔岸兩三家。出墻紅杏花。
綠楊堤下路。早晚溪邊去。三見柳綿飛。離人猶未歸。
評(píng)解
這首詞抒寫離人相思之情。上片著意描寫春景。樓臺(tái)影動(dòng),鴛鴦驚起。杏花出墻,斜陽掩映,溪山如畫,春色滿眼。
下片借景抒情。每日在溪頭路邊徘徊,雖已三見柳絮紛飛,而離人猶未歸來。對(duì)此良辰美景,不禁觸動(dòng)綿綿相思之情。全詞婉柔蘊(yùn)藉,優(yōu)美自然。
此詞寫景以抒情,情因景生,描繪了思婦盼望遠(yuǎn)行丈夫歸來的情思。全詞緊緊圍繞“溪”字構(gòu)圖設(shè)色,表情達(dá)意,寫得清新自然,不落俗套,饒有情韻,耐人尋味。
首句“溪山掩映斜陽里”寫斜陽映照下的溪山,側(cè)重點(diǎn)在于“溪”字。次句“樓臺(tái)影動(dòng)鴛鴦起”,補(bǔ)足上文,進(jìn)一步寫溪中景色。在夕陽斜照之下,溪中不僅有青山的倒影,而且還有樓臺(tái)的倒影,還有對(duì)對(duì)鴛鴦在溪中嬉水。上句專寫靜景,下句則動(dòng)中有靜。
“樓臺(tái)影動(dòng)”,表明溪水在微風(fēng)吹拂之下,蕩起層層綠波,樓臺(tái)的影子也仿佛在晃動(dòng)一般。再添上“鴛鴦起”一筆,整個(gè)畫面就充滿了盎然生趣。三、四兩句寫兩岸景色,這條溪水的兩岸,只住著兩三戶人家,人煙并不稠密,環(huán)境自然是幽靜的。
至此,上面所說的樓臺(tái)原是這幾戶臨水人家的住宅,全詞意脈連貫,針線綿密。這句為實(shí)寫,下一句便是虛寫,如此虛實(shí)相生。深院高墻,關(guān)不住滿園春色,一枝紅杏花,帶著嬌艷的姿態(tài),硬是從高高的圍墻上探出頭來。此句的`妙處在于一個(gè)“出”字,詞以“出”字形容紅杏花,寫出了春天的勃勃生機(jī),意味雋永。
詞的下片,轉(zhuǎn)入抒情,但仍未脫“溪”字。在溪水旁邊,有一道長堤,堤上長著一行楊柳,暮春時(shí)節(jié),嫩綠的柳絲籠罩著長堤,輕拂著溪水,而魏夫人作為臨水人家的婦女,是經(jīng)常從這里走過的!霸缤怼币辉~,并非指時(shí)間的早和晚。張相《詩詞曲語辭匯釋》卷六云:“早晚,猶云隨時(shí)也;日日也!逼淞x猶如舒亶《鵲橋仙》詞“兩堤芳草一江云,早晚是西樓望處”。在古代,水邊柳外,往往是送別的場所。
據(jù)《宋史·曾布傳》,曾布于神宗元豐中,連知秦州、陳州、蔡州和慶州。陸游《老學(xué)庵筆記》卷七也說:“曾子宣丞相,元豐間帥慶州,未至,召還,主陜府,復(fù)還慶州,往來潼關(guān)。夫人魏氏作詩戲丞相云:‘使君自為君恩厚,不是區(qū)區(qū)愛華山。’”在這期間,曾布告別家人,游宦在外,可能連續(xù)三年。此處,當(dāng)指魏夫人填詞述懷。結(jié)尾二句說明她在溪邊已徜徉了三年,年年都見過一次柳絮紛飛。從柳絮紛飛想到當(dāng)年折柳贈(zèng)別,這是很自然的。“三見柳綿飛”是實(shí)語,而著一“猶”字,便化實(shí)為虛了,這樣,哀怨之情,離別之恨,便隱然流于言外。
此詞在聲律上極具特色,八句中兩句一葉韻,如“里”與“起”、“家”、與“花”、“路”與去、“飛”與“歸”,均押韻工整;且兩句與兩句之間又平仄交錯(cuò),如上片四句“里”與“起”是仄聲韻,“家”與“花”是平聲韻;下片“路”與“去”是仄聲韻,“飛”與“歸”是平聲韻,讀來十分諧婉,再加上語言曉暢,詞句清麗,較好地抒寫了貴族婦女溫柔敦厚而又婉曲纏綿的感情。
《菩薩蠻》原文及賞析2
菩薩蠻·勸君今夜須沉醉 唐朝
韋莊
勸君今夜須沉醉,尊前莫話明朝事。珍重主人心,酒深情亦深。
須愁春漏短,莫訴金杯滿。遇酒且呵呵,人生能幾何。
《菩薩蠻·勸君今夜須沉醉》譯文
今天晚上勸您務(wù)必要喝個(gè)一醉方休,酒席上不要談?wù)撁魈斓氖虑椤8兄x主人的深情厚意,酒喝多了,表現(xiàn)出的友情也是深厚的。
應(yīng)愁時(shí)光短促,不要再推辭斟滿杯的美酒。人生能有多長呢?不如多喝點(diǎn)酒,勉強(qiáng)作樂一番。
《菩薩蠻·勸君今夜須沉醉》注釋
尊前:酒席前。尊:同“樽(zūn)”,古代盛酒器具!痘茨献印罚骸笆ト酥溃q中衢而設(shè)樽耶,過者斟酌,各得其宜!
“須愁”句:應(yīng)愁時(shí)光短促。漏:刻漏,指代時(shí)間。
莫訴:不要推辭。
呵呵(huōh(huán)uō):笑聲。這里是指“得過且過”,勉強(qiáng)作樂。
《菩薩蠻·勸君今夜須沉醉》鑒賞
這首詞頭兩句說“勸君今夜須沈(沉)醉,尊前莫話明朝事”,下半首又說“須愁春漏短,莫訴金杯滿”,四句之中竟有兩個(gè)“須”字,兩個(gè)“莫”字,口吻的重疊成為這首詞的特色所在,也是佳處所在,下面寫“遇酒且呵呵,人生能幾何”,又表現(xiàn)得冷漠空泛。有的選本因?yàn)檫@重疊和空泛而刪去了這首詞,葉嘉瑩教授認(rèn)為這實(shí)際上等于割裂了一個(gè)完整的生命進(jìn)程,都是未能體會(huì)出這首詞真正好處的緣故。
“勸君今夜須沈醉,尊前莫話明朝事”,是深情的主人的勸客之語,一個(gè)“今夜”,一個(gè)“明朝”具有沉痛的含義。這兩句是說:你今夜定要一醉方休,酒杯之前不要說起明天的事情。人是要有明天才有希望的,明天是未來希望的寄托,可是他現(xiàn)在用了一個(gè)“莫”字,今朝有酒今朝醉,明天的事千萬別提起!澳捗鞒隆保潜厝皇敲魈斓氖虑橛胁豢善谕,不可以訴說的悲哀和痛苦,所以他這里反映了非常沉痛的悲哀。這是主人勸客之詞,如果聯(lián)想到他的“紅樓別夜”的`美人勸他早歸家,則當(dāng)時(shí)他的希望原當(dāng)在未來,在明天,明天回去可以見到他“綠窗人似花”的美人,而現(xiàn)在主人勸他“尊前莫話明朝事”,是明天絕無回去的希望了!罢渲刂魅诵,酒深情亦深”,意思是說:縱然是對(duì)紅樓別夜的美人還是這般的鍾情和懷念,但是沒有再見的希望,我就珍重現(xiàn)在熱情的主人的心意吧,因?yàn)橹魅司唇o我的酒杯是深的,主人對(duì)我的情誼也是深的。李白有首詩是這樣寫的:“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)!贝笠馐牵禾m陵的美酒散發(fā)著郁金花的香氣,白玉碗中的酒漿閃泛著琥珀般的光澤,只要主人能使我沉醉,我就忘記了什么地方是他鄉(xiāng)。一般人只知道欣賞李白詩瀟灑飛揚(yáng)的一面,其實(shí)李白詩也有非常沉痛的一面,李白寫飲酒的詩最多,而且多與“悲愁”聯(lián)系在一起,像“抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁”,“五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同消萬古愁”,都屬此類。在韋莊這二句寫的主人勸酒之情中,也隱含了深重的悲哀。
下半闋的“須愁春漏短,莫訴金杯滿”,葉嘉瑩認(rèn)為此處乃是客人自勸之詞:我憂愁的是像今晚這般歡飲的春夜非常短暫,而不會(huì)以你把酒杯斟得太滿作為推托之辭!坝鼍魄液呛恰,“呵呵”是笑聲,如果讀者認(rèn)為是真的歡笑就錯(cuò)了。因?yàn)椤昂呛恰眱蓚(gè)字只是空洞的笑的聲音,沒有真正歡笑的感情,韋莊所寫的正是強(qiáng)做歡笑的酸辛。他說:如果你再不珍惜今天“春漏短”的光陰,今天的歡笑,今天這“酒深情亦深”的感情,明天也都不會(huì)再存在了。唐朝滅亡,當(dāng)時(shí)的韋莊已經(jīng)是七十歲以上的老人了,所以他說“遇酒且呵呵,人生能幾何”。
《菩薩蠻·勸君今夜須沉醉》創(chuàng)作背景
根據(jù)中國古典文學(xué)專家葉嘉瑩教授的研究,韋莊的《菩薩蠻》五首詞中的“江南”,都是確指的江南之地,并非指蜀地。這組詞的寫作時(shí)間是在韋莊離開江南之后,當(dāng)是韋莊晚年的追憶之作,而寫作地點(diǎn)則很可能是其晚年羈身之蜀地,具體創(chuàng)作時(shí)將不詳。
《菩薩蠻》原文及賞析3
菩薩蠻·玉皇宮殿高無
洪亮吉〔清代〕
原文
玉皇宮殿高無極,東西龍虎更番值。天上事偏多,仙人鬢亦皤。
麻姑空一笑,偶自舒長爪。掐破碧桃花,花光照萬家。
賞析
古代詩歌中,向有“游仙”一體,常借描述神仙境界,以寄托作者的思想感情。亦有借以表現(xiàn)男婦愛情或政治生活的。遠(yuǎn)自晉郭璞的《游仙詩》,近到龔自珍的《小游仙詞》,都是此體的代表作品。南朝梁鐘嶸《詩品》評(píng)郭璞云:“《游仙》之作,詞多慷慨,乖遠(yuǎn)玄宗。……乃是坎壈詠懷,非列仙之趣也!焙笕艘捕家詾槠浯_系“有托而言”。至于龔的《小游仙詞》,論者更以為是“既談?wù)乒剩从嘘P(guān)清朝軍機(jī)處的遺聞?shì)W事),也抒感慨(即龔氏幾次考軍機(jī)章京均告落選的憤懣之情)”(參見近人劉逸生《龔自珍詩選》)。洪亮吉這首詞,雖然未標(biāo)“游仙”之題,但從內(nèi)容看,也屬此體,而且也是借天宮生活,仙人舉止來表達(dá)某種政治寄托。
這首詞收在《更生齋詩余·冰天雪窖詞》中。詞集自序云:“歲戊午(清嘉慶三年,1782)自京邸乞假回,東箱無事,輒填至數(shù)十闕。及自塞外回里,亦時(shí)時(shí)作之。遂滿一卷,名曰《冰天雪窖》”,從其后言之也。從集中的編次看,此詞排在“時(shí)欲乞假南回”的幾首詞之間,可以推斷,它作于洪氏寫出“力陳內(nèi)外弊政”的奏疏前不久。當(dāng)時(shí),詞人五十三歲,已任翰林院編修,又出任貴州學(xué)政,期滿返京,充咸安宮總裁,在上書房行走。此時(shí)他似乎頗為春風(fēng)得意,但又屢有歸志。據(jù)惲敬《前翰林院編修洪君遺事述》:“君初第時(shí),大臣掌翰林院者網(wǎng)羅人才以傾動(dòng)聲譽(yù)。君知其無成,欲早自異,遂于御試《征邪教疏》內(nèi)力陳中外弊政,發(fā)其所忌。”這也許只是個(gè)表面現(xiàn)象,而關(guān)鍵在于洪亮吉是個(gè)有見識(shí)、有抱負(fù)、有責(zé)任感、正義感的知識(shí)分子,他目擊當(dāng)時(shí)官僚制度的腐敗、經(jīng)濟(jì)的危機(jī)以及苗民、白蓮教民的起義,不肯默爾而息,當(dāng)“立仗馬”,所以早就醞釀著要冒風(fēng)險(xiǎn)出來說話,寧可丟官回老家。應(yīng)考作疏,不過是適逢其全罷了。因其疏中慷慨陳辭,無所忌諱,被“抑置三等”。這就是此詞的創(chuàng)作背景,或者說是“本事”。
現(xiàn)在我們具體來談詞的正文!坝窕蕦m殿”分明是指當(dāng)時(shí)朝廷;“無極”者,“天高皇帝遠(yuǎn)”也。“東龍西虎”,猙獰可怕。這是皇帝左右的權(quán)貴、親信;“更番值”,無疑是把持朝政、輪流坐鎮(zhèn)了!疤焐鲜缕唷倍潼c(diǎn)出了朝中矛盾重重,危機(jī)四伏,連逍遙自在的“仙人”也要愁白了頭發(fā)!跋扇恕敝刚l?可以是泛指朝中的有識(shí)之士,也不妨看作詞人的.自喻。他供職翰林院,屬于“詞臣”和“閑官”,仿佛是天上的“散仙”。他雖無言事之責(zé),決策之權(quán),但由于憂國傷時(shí),不禁愁思滿懷,大有“區(qū)區(qū)之心,不能自已”(見洪我以后所作的《極言時(shí)政啟》)之慨。上片全寫天上情事,頗有點(diǎn)戲劇性和幽默感。
下片由前面泛說的“仙人”具體到了“麻姑”。她是有名的仙女,曾多次看到滄海桑田的變化,她的手指纖細(xì)似鳥爪,有人想讓她來搔背癢,結(jié)果吃了苦頭。這里說她粲然一笑,輕舒長爪,掐破碧桃花,讓美艷的花光照遍千家萬戶。假如我們對(duì)上片的理解可以成立的話,那么這里應(yīng)是表明作者不能再保持沉默,無所作為了。他將傲然一笑,無所顧忌地去揭一揭時(shí)弊,捅一捅“馬蜂窩”。事情未必有成,所以用個(gè)“空”字;不在其位不謀其政,所以用個(gè)“偶”字。但不管怎樣,總能引起點(diǎn)轟動(dòng),沖破“萬馬齊喑”的沉悶空氣。所以結(jié)拍以樂觀自豪的調(diào)子唱出“掐破碧桃花,花光照萬家”。下片集中寫麻姑,設(shè)想甚奇,可稱“神來之筆”。
由于此詞采用的是游仙詩的形式,因此詞中的情事都比較朦朧,在理解上不宜過分落實(shí)。但結(jié)合其創(chuàng)作背景看,說詞中有作者自己在,有一定“本事”在,該不是牽強(qiáng)附會(huì)。從藝術(shù)角度說,它形象生動(dòng),構(gòu)想神奇,充滿浪漫主義的情調(diào),堪稱古代游仙詩詞中的佳作。
洪亮吉
洪亮吉(1746~1809)清代經(jīng)學(xué)家、文學(xué)家。初名蓮,又名禮吉,字君直,一字稚存,號(hào)北江,晚號(hào)更生居士。陽湖(今江蘇常州)人,籍貫安徽歙縣。乾隆五十五年科舉榜眼,授編修。嘉慶四年,上書軍機(jī)王大臣言事,極論時(shí)弊,免死戍伊犁。次年詔以“罪亮吉后,言事者日少”,釋還。居家十年而卒。文工駢體,與孔廣森并肩,學(xué)術(shù)長于輿地。洪亮吉論人口增長過速之害,實(shí)為近代人口學(xué)說之先驅(qū)。
《菩薩蠻》原文及賞析4
菩薩蠻·催花未歇花奴
納蘭性德〔清代〕
催花未歇花奴鼓,酒醒已見殘紅舞。不忍覆馀觴,臨風(fēng)淚數(shù)行。
粉香看又別,空剩當(dāng)時(shí)月。月也異當(dāng)時(shí),凄清照鬢絲。
譯文:
催促春花盛開的鼓聲一直還沒有停,酒飲之后已經(jīng)看見落花紛紛揚(yáng)揚(yáng)。不忍傾杯一飲而盡這酒杯中殘余的薄酒。面對(duì)秋風(fēng),離情別緒頓生,情不自禁地流下眼淚。可愛的人兒阿,如今這離別又出現(xiàn)在眼前,寂空無所又,只留下一輪圓月,獨(dú)立天際,甚至就連這月亮也與當(dāng)時(shí)我們?cè)谝黄饡r(shí)不同,你看這凄涼的清光縷縷地照在我的青絲上,如何不催人淚下。
注釋:
菩薩蠻:《菩薩蠻》,本唐教坊曲,后用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等。花奴:唐玄宗時(shí)汝陽王李琎的小字。殘紅舞:指花落。覆:傾翻酒杯,指飲酒。馀觴(yúshāng):杯中所剩殘酒。粉香:代指鐘愛的女子!霸乱病倍洌喝缃竦脑鹿庖才c當(dāng)時(shí)不同了,只照著我的鬢發(fā)。
賞析一
這首詞通過臨別前和臨別時(shí)的環(huán)境以及心理描寫,來渲染相思之情。上片通過臨別前飲酒與心緒不寧的矛盾心態(tài),下片更進(jìn)一步,通過寫馬上要離別時(shí),突然感到物非人非的強(qiáng)烈情感,表達(dá)了面對(duì)離別而無法自禁的劇烈情感變化。
上片情感表現(xiàn)還在自控的范圍內(nèi),最多是愁腸百結(jié)而“不忍覆余觴”,實(shí)在不能忍受心中痛苦也只是“臨風(fēng)淚數(shù)行”,或許情人問起,她可能還會(huì)忍住說是眼中吹進(jìn)了沙子。
下片就顯然增強(qiáng)了情感。眼看馬上所愛的人就會(huì)很難再看見一次,情感上難以忍受,原本物是人非都已是催人肝腸寸斷的了,她卻說就連物也并非原來的'物了,天上那輪見證過你我二人愛情事實(shí)的圓月也突然冷酷無情起來,這營造了一種極大的內(nèi)心恐懼感、寂寞感、空虛感。
這首詞中“催花未歇花奴鼓”句引了唐代玄宗時(shí)人物李璉的典故。他是大唐睿宗皇帝嫡孫,是唐朝宗室讓皇帝李憲的長子,正由于他是讓皇帝的長子,所以被封為汝陽郡王。他小名叫花奴,是個(gè)長得面容俊美姣好的美男子,并且音樂能力很強(qiáng),可謂才貌雙全。他還擅長弓和羯鼓,聰明敏捷。眾所周知,唐玄宗也是歷史上一個(gè)極富藝術(shù)修養(yǎng)的皇帝,在音樂舞蹈方面都是行家,身邊有個(gè)多才多藝、才貌雙全的美男子花奴,玄宗當(dāng)然對(duì)他很是喜歡,并曾親自教他音律,據(jù)說玄宗還親自教授他羯鼓。
這首詞寫思戀、寫離別,本身用詞也巧,典故也大有可玩味處,真可讀可感:花奴不鼓,唯見殘紅飛舞,前歡不再,而其悲則無窮,讀之慘然,起身無緒,悵然若有所思。
賞析二
這詞要從唐朝說起,《菩薩蠻》又名《子夜載》、《巫山一片云》,是唐朝教坊曲名,據(jù)記載,唐宣宗琎,女蠻國入貢,其人高髻金冠,瓔珞被體,故稱菩薩蠻隊(duì),樂工因作《菩薩蠻曲》。不是菩薩也發(fā)脾氣耍蠻的意思。
唐玄宗琎汝陽王李琎小字“花奴”。奴是昵稱,宋武帝劉裕的小名就叫“寄奴”,李白也稱自己的兒子為明月奴。李琎善羯鼓,羯鼓,一種樂器,狀如漆桶,下承以牙床,鼓愁兩頭俱擊。據(jù)說常樂器出自匈奴。
玄宗也善羯鼓,因常對(duì)李琎特鐘愛愁,曾說:“花奴姿質(zhì)明瑩,肌發(fā)光細(xì),非人間人,必神仙謫墮也!保ㄒ姟遏晒匿洝罚┯,玄宗嘗于二月初一晨,見宮中景色明麗,柳杏將吐,遂命高力士取羯鼓臨軒縱擊一曲《春光好》,曲終,花已發(fā)坼。玄宗笑言:“常一事不喚我作天公可乎?”玄宗以鼓催花的狂妄自豪和祖母則天大帝以詩催花的做法一脈相承。
唐朝人的任性縱情總帶著天親地近的色彩,有新石器琎代對(duì)著紅日高山叢莽舞蹈的肆意。后來達(dá)官貴人筵席愁上常擊鼓為樂,以助酒興。然而后來人少有那種肆意無畏的興頭,多了不忍覆馀觴的小心翼翼,越是想留存好景越是容易多愁善感,臨風(fēng)淚數(shù)行的氣質(zhì)所為就有刻意的蕭瑟和黯然了。
容若這首詞由離筵寫起,用羯鼓催花愁典實(shí),花開即落,暗語好景不常。用盛筵將散,離別在即的情景,表達(dá)了傷春傷別的惆悵。下闋承上闋情景情緒再加點(diǎn)染,進(jìn)一步刻畫今日空自對(duì)月的寂寞凄清。結(jié)二句落在了?痰膶(shí)處,寫月下的癡情思念,無法排解的愁苦幽傷。
容若詞集中另一闋《菩薩蠻》曰:“夢(mèng)回酒醒三通鼓,斷腸啼鴃花飛處。新恨隔紅窗,羅衫淚幾行。相思何處說?空對(duì)當(dāng)琎月。月也異當(dāng)琎,團(tuán)圞照鬢絲!绷⒁鈽(gòu)思乃至遣詞用句,都與常闋雷同。評(píng)家多認(rèn)為可能一是初稿,一是改稿,然改易處甚多,結(jié)集琎就兩首并存。
納蘭性德
納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變!备挥谝饩,是其眾多代表作之一。
《菩薩蠻》原文及賞析5
李煜
花明月暗籠輕霧,
今宵好向郎邊去。
刬襪步香階,手提金縷鞋。
畫堂南畔見,一向偎人顫。
奴為出來難,教君恣意憐。
注釋
古詩
1。 刬(chǎn):同“鏟”。只穿著襪子著地叫刬襪。香階:因臺(tái)階留有美人的足跡,故稱。也用來泛指臺(tái)階。
2。 畫堂:泛指華麗的堂屋。
3。 奴:古時(shí)青年女子的自稱,一作“好”。出來:一作“去來”。
4。 恣(zì)意:任意,放縱,盡情。
注:這首詞版本眾多——
暗:一作“黯”;\:一作“飛”,或作“水”。
今宵:一作“今朝”。郎邊:一作“儂邊”。
手提:一作“手?jǐn)y”。
一向:一作“一晌!辟耍阂蛔鳌拔贰。
教君:一作“教郎”或作“從君”。
賞析
這是一首描寫情人幽會(huì)的`愛情詞。據(jù)載,李煜十八歲時(shí)與大周后成婚,生活十分甜美。不幸的是,大周后生了一場大病,性命垂危;疾∑陂g,李煜又與大周后的妹妹相戀,這首詞描寫的大概就是二人婚前約會(huì)的情景。
起句“花明月暗籠輕霧”寫夜間環(huán)境,渲染出幽迷的氛圍,為約會(huì)鋪設(shè)場景。首先,花兒是明媚的,而月光卻是暗淡的,四周還籠罩著淡淡的煙霧。這種環(huán)境,為他們的幽會(huì)提供了方便,不至于被人發(fā)覺。次句“今宵好向郎邊去”寫少女主動(dòng)去找情人,可見其大膽勇敢,為了愛情不顧禮教!皠i襪步香階,手提金縷鞋”二句,是對(duì)少女情態(tài)動(dòng)作的刻畫,十分生動(dòng)傳神。她生怕鞋子聲響太大,干脆脫下鞋子用手提著,只穿著襪子,躡手躡腳地跑來!皠i襪”可見其慌張之態(tài),十分真切自然。
終于,她在畫堂男畔看到了情人,又驚又喜,來不及言語,就立刻撲到情人的懷里,身子還不停地抖動(dòng)著!耙幌蛸巳祟潯本洌瑢懪拥那閼B(tài),可謂大膽暴露。一個(gè)“顫”字,包含了驚喜、緊張、嬌羞等各種心理,刻畫人物入木三分。末二句“奴為出來難,教君恣意憐”描寫少女的語言:我好不容易跑出來與你約會(huì),你可一定要好好地愛憐我啊。女子敢于沖破禮教,偷會(huì)心上人,實(shí)在是不易,因此她十分珍惜這幸福的一刻,依偎在情人懷里撒嬌,毫無顧慮地吐露真情。茅暎在《詞的》卷一中評(píng)曰:“竟不是作詞,恍如對(duì)話矣!
《菩薩蠻》原文及賞析6
原文
李煜〔五代〕
花明月暗籠輕霧,今宵好向郎邊去。刬襪步香階,手提金縷鞋。畫堂南畔見,一向偎人顫。奴為出來難,教君恣意憐。
譯文
在鮮花盛開,淡月朦朧,輕霧迷蒙的良宵,步好可以與你相見。手提著繡鞋,光著襪子一步步邁上香階。在堂屋的南畔我終于見到了你呀!依偎在你的懷里,身體仍止不住的發(fā)顫。你可知道我出來見你一次是多么的不”易,你要好好憐惜。
注釋
暗:一作“黯”。
籠輕霧:籠罩著薄薄的晨霧;\,一作“飛”;一作“水”。
今朝:今夜,一作“今宵”。
郎邊:一作“儂邊”。
刬(chǎn):《全唐詩》及《南唐書》中均作“衩”。刬,只,僅,猶言“光著”。刬襪,只穿著襪子著地。唐《醉公子》詞中有:“刬襪下香階,冤家今夜醉!
步:這里作動(dòng)詞用,意為走過。
香階:臺(tái)階的美稱,即飄散香氣的臺(tái)階。
手提:一作“手?jǐn)y”。
金縷鞋:指鞋面用金線繡成的鞋。縷,線。
畫堂:古代宮中繪飾“麗的殿堂,這里也泛指“麗的堂屋。
南畔:南邊。
一向:一作“一晌。”一向,同一晌,即一時(shí),剎時(shí)間。
偎:緊緊地貼著,緊挨著。一作“畏”。
顫:由于心情激動(dòng)而身體發(fā)抖。
奴:一作“好”。奴,古代婦女自稱的謙詞,也作奴家。
出來:一作“去來”。
教君:讓君,讓你。一作“教郎”;一作“從君”。
恣(zì)意:任意,放縱。恣,放縱,無拘束。
憐:愛憐,疼愛。
賞析
這是一首忌寫男女歡愛的詞,寫的是一個(gè)繁會(huì)盛開、月光淡淡的夜晚,一個(gè)少女與情人幽會(huì)的情形。
上句以夜景鋪墊,黯淡的月,迷離的霧,給半夜悄然赴約,生怕被人發(fā)覺的女主人公一點(diǎn)方便,暗影中的明艷會(huì)朵象征著一情的少女的嬌媚和青春。女人呼男子為“郎”,說明她的心已然相許了。如今主動(dòng)前去踐約,恐怕曾經(jīng)多次猶豫才有今天的決心的。下面原該接續(xù)下片的幽會(huì)場面,詞人卻做了一個(gè)顛倒的結(jié)構(gòu):他把女人行動(dòng)的一來一去、幽會(huì)的一首一尾,這兩個(gè)畫面捏在一起,作為上片,因?yàn)樗鼈兗赡〉腵都是女人的單獨(dú)行動(dòng)。第一個(gè)是淡月輕霧中女子潛來的畫面。第二個(gè)則是幽會(huì)事畢,女于倉皇離去的畫面!皠i襪步香階,手提金縷鞋!迸撕蔚认聫,因來不及穿鞋,光著襪底便跑了。一雙手還提著鞋子。這個(gè)畫面雖涉狠裹,但生動(dòng)傳神,饒有情致。少女初次一情,上片是這等行為,下片是那樣心態(tài)。一方面因做錯(cuò)了事而害怕,害羞;一方面因一情成功,激動(dòng)而有幸福感。
下片寫幽會(huì)的中心,更加精彩:“畫堂南畔見,一向偎人顫!迸俗叩桔`約之處——畫堂西畔,一眼瞥見等待她的情郎,便撲過去,緊相偎倚,身子微顫著,好一會(huì)兒享受著難得的歡樂。詞人用了一個(gè)“一向”,一個(gè)“顫”,忌摹女子的情態(tài),可謂大膽的暴露,狎昵的極度。
末二句忌摹女子的言語,更是寫實(shí)之筆:“奴為出來難,教郎恣意憐!痹蕉Y一情,幽會(huì)不易,感郎摯愛,今來就郎。“任你恣意愛憐吧,我只珍惜這幸福的一刻!”女子如此毫無忌諱地吐露愛情,真令男子銷魂無限。只有后主之情和他的筆,才會(huì)把本人的風(fēng)流韻事傳寫得如此淋漓盡致。
從這首詞看,李煜是如何擅長寫人物。他以白忌手法,認(rèn)真細(xì)致地忌摹人物的行動(dòng)、情態(tài)和語言,毫無雕飾和做作。只憑畫面和形象,便做成了藝術(shù)品。不過如此狎昵的猥褒的內(nèi)容,不足為法。和古代《詩經(jīng)》、《漢樂府》五代詩詞向等忌摹婦女的熱烈坦率的愛情、反叛堅(jiān)定的性格的那些名著,是不可相提并論的。
李煜的這首詞,極俚,極真,也極動(dòng)人,用淺顯的語言呈現(xiàn)出深遠(yuǎn)的意境,雖無意于感人,而能動(dòng)人情思,達(dá)到了王國維所說“專作情語而絕妙”的境地。
作者介紹
李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號(hào)鐘隱、蓮峰居士,漢族,生于金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區(qū)),南唐最后一位國君。李煜精書法、工繪畫、通音律,詩文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。李煜的詞,繼承了晚唐以來溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統(tǒng),又受李璟、馮延巳等的影響,語言明快、形象生動(dòng)、用情真摯,風(fēng)格鮮明,其亡國后詞作更是題材廣闊,含意深沉,在晚唐五代詞中別樹一幟,對(duì)后世詞壇影響深遠(yuǎn)。
《菩薩蠻》原文及賞析7
菩薩蠻·湘東驛
宋代:范成大
客行忽到湘東驛。明朝真是瀟湘客。晴碧萬重云。幾時(shí)逢故人。
江南如塞北。別后書難得。先自雁來稀。那堪春半時(shí)。
賞析
詞題標(biāo)明的湘東驛,在南宋時(shí)屬萍鄉(xiāng)縣,即現(xiàn)今江西西部、靠近湖南的萍鄉(xiāng)市西。當(dāng)時(shí)是比較閉塞的山鄉(xiāng)?甲髡叻冻纱笠簧新,這首小令大約作于1172年(乾道八年)冬作者調(diào)任靜江知府(治所在今桂林市),為廣西經(jīng)略安撫使,越歲之后途徑此地之時(shí)。此前幾年,作者曾奉使出行金朝,歸遷中書舍人并任朝廷史官,接著因?qū)Τ⒂萌藛栴}提出不同意見,辭官引退歸蘇州。作者政治上不得意,心情抑郁,這時(shí)接到調(diào)令,首途廣西,來到了荒僻的湘東驛。旅中的孤獨(dú)凄涼,難以排遣,不禁回想舊日京中故里的友人,憂從中來,寫下了這首小令。
上半闋首句點(diǎn)明了客行所至的地點(diǎn)——湘東驛,“忽到”二字,便有非所預(yù)想、難料今日的意味,可見遠(yuǎn)遷廣西本非己愿。然而“豈不歸懷官有程”(陸游句),官事在身,明朝不得不繼續(xù)前行,進(jìn)入瀟湘(湖南二水名)之境!罢媸恰倍郑嘎冻觥安灰庵链,居然至此”的感慨和悵惘。作一個(gè)公忠體國的正直官員也是身不由己,乃至不容于朝。作者并沒有交待遷官的具體始末,僅從自驚自嘆的感喟中表露出微弱信息,供讀者去聯(lián)想得之。悵望蒼茫晴空中的重重云彩,意識(shí)到自身的所在,距三吳故地是那樣的遙遠(yuǎn)!皫讜r(shí)逢故人?”作者此問,充滿了懷舊的情思,也反襯出客行的孤寂境況和失望的悲哀。
江南本山明水秀之區(qū),但對(duì)辭鄉(xiāng)遠(yuǎn)別的孤旅來說,一切美景均同虛設(shè),無意觀賞,這與荒涼的塞北便無區(qū)別了。下半闋首句便發(fā)出了如此沉痛的表述:“江南如塞北”,更何況交通阻塞、音書難通,連鴻雁的蹤跡也稀少而不易見到。那么,這暮春三月,面對(duì)生機(jī)盎然的大千世界,豈不更令人孤苦難耐嗎?通篇就這樣由境觸情,由情而憶,由憶而感,由感而悲,傾訴了遠(yuǎn)別的傷痛、懷舊的積郁。兩闋之間,過度自然,渾然一體。語言樸素明白,毫不費(fèi)解,卻又含蓄曲折,意蘊(yùn)深沉,稱得上是洗盡鉛華、反璞歸真。說它道出了眼中景、心中情,意中事,是“人難言之而已易言之”,是不為過分的。
作者介紹
范成大(1126-1193)字致能,號(hào)石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。存詩1900首。謚文穆。從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人和新樂府的現(xiàn)實(shí)主義精神,終于自成一家。風(fēng)格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農(nóng)村社會(huì)生活內(nèi)容的作品成就最高。反映農(nóng)村生活的代表作是《四時(shí)田園雜興》,共記60首,描寫農(nóng)村春、夏、秋、冬四個(gè)季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時(shí)也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。這是其中的一首,描寫農(nóng)村夏日生活中的一個(gè)場景。四季分別有12首。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
人物生平
早年仕途
范成大于宋欽宗靖康元年六月初四(1126年6月26日)生于吳縣(今江蘇蘇州),他幼年聰慧,十二歲時(shí)便遍讀經(jīng)史,十四歲時(shí)開始創(chuàng)作詩文。
紹興十二年(1142年),宋高宗生母韋氏(顯仁皇后)從金國回朝,范成大應(yīng)試獻(xiàn)賦頌,名列前茅。
紹興十四年(1144年),在昆山堅(jiān)嚴(yán)資福禪寺讀書,十年不出。曾取唐人“只在此山中”句,自號(hào)此山居士。
紹興二十四年(1154年),范成大登進(jìn)士第。
紹興二十六年(1156年),除任徽州司戶參軍,于此年春季抵任。
紹興三十二年(1162年),前往臨安,監(jiān)管太平惠民和劑局。
隆興元年(1163年)四月,范成大任編類高宗圣政所檢討官,兼敕令所。
隆興二年(1164年)二月,除任樞密院編修官。十二月,任秘書省正字。
乾道元年(1165年)三月,任校書郎。六月,兼國史院編修官。十一月,調(diào)任著作佐郎。
乾道二年(1166年)二月,范成大任尚書吏部員外郎。三月,被人誣陷逾越等級(jí),遭罷職,旋即領(lǐng)宮祠官。
乾道三年(1167年)十二月,被朝廷起用為處州知州。次年五月,范成大入宮回答宋孝宗趙昚的提問,陳說力的內(nèi)容包括三方面:日力、國力、人力,認(rèn)為此時(shí)都被不急之務(wù)耗費(fèi),孝宗高興地采納了他的意見。七月,赴處州任。八月,抵達(dá)處州。范成大為處州創(chuàng)義役。其法規(guī)定:民以都保為單位,據(jù)役戶多少和職役情況,各家按貧富輸錢買田稱義田,以所收田谷助當(dāng)役者,民戶按次序輪流亢役。義役既行,公私都稱便。
乾道五年(1169年)五月,朝廷召范成大為禮部員外郎兼崇政殿說書,兼國史院編修官、實(shí)錄院檢討官。乾道(1165年—1173年)年間,規(guī)定以絹統(tǒng)計(jì)贓物數(shù)量,估價(jià)低而定罪重,范成大上奏說:“承平之時(shí)絹每匹不到一千錢,而估的價(jià)超過幾倍。紹興初年絹價(jià)遞增了五分,價(jià)錢有三千足夠了。如今絹實(shí)在貴,應(yīng)當(dāng)比當(dāng)時(shí)的價(jià)格翻一倍!壁w昚吃驚地說:“這是使百姓陷入困境的法令條文!庇谑墙亙r(jià)增為四千,而刑罰減輕了。 十二月,任起居舍人兼侍講,仍兼實(shí)錄院檢討官。
使不辱命
宋金簽訂隆興和議時(shí)朝廷忘了議定受書的禮儀,趙昚曾為此感到后悔。乾道六年(1170年)五月,趙昚任命范成大為起居郎、代理資政殿大學(xué)士、左太中大夫、醴泉觀使兼侍讀、丹陽郡開國公,充任祈請(qǐng)國信使,向金索求北宋諸帝陵寢之地,并請(qǐng)更定受書之儀。范成大因所奉國書僅語及陵寢事,請(qǐng)并載受書一事,趙昚不許。臨行前他對(duì)范成大說:“朕不敗盟發(fā)兵,何至害卿!嚙雪餐氊,理或有之。”左相陳俊卿因力主暫緩遣使而去位。吏部侍郎陳良佑因論不應(yīng)遣使而罷官責(zé)居筠州(今江西高安)。李燾懼而不敢行。范成大慨然而行,當(dāng)時(shí)金國的迎接使者仰慕范成大的.名聲,以致效仿他戴巾幘。
到燕山后,范成大秘密地草擬奏章,具體論述接受國書的儀式,把它放入懷中。范成大首次呈進(jìn)國書,言詞慷慨,金朝君臣正認(rèn)真傾聽時(shí),范成大忽然上奏道:“兩朝已經(jīng)結(jié)為叔侄關(guān)系,而受書禮儀沒有確定,我這里有奏章。”于是把插在腰上的手板拿出。金世宗完顏雍大吃一驚,說:“這難道是獻(xiàn)國書的地方?”金朝群臣用手板擊他要他起來,范成大跪立不動(dòng),一定要把國書送上。不久,回到住所,完顏雍派伴使宣旨聽候處理。范成大一直跪著要獻(xiàn)上國書,金朝廷上議論紛紛,太子想殺死范成大,經(jīng)越王阻止才作罷,范成大竟然得以保全氣節(jié)而歸。九月,成大返宋。完顏雍復(fù)書拒宋所請(qǐng),只許趙昚奉遷陵寢,同意歸還欽宗梓宮。范成大回國后寫成使金日記《攬轡錄》。
南宅交廣
范成大歸國后,被任命為中書舍人。最初,趙昚書寫崔寔鑄錢之案,連及士大夫《政論》賜給輔臣,范成大上奏說:“御筆書《政論》,本意在于嚴(yán)格法紀(jì),整頓積弊。而近日大理寺議定刑罰,順次加重一級(jí),這不是以嚴(yán)刑換取太平,而是殘酷!壁w昚稱他說的是明智的話。張說被任命為簽書樞密院事,范成大起草制書,扣留命令七天不下達(dá),又上疏勸告,最終阻止了任命,但范成大也因此遭外調(diào)。
乾道七年(1171年),范成大以集英殿修撰出知靜江府(廣西桂林)兼廣西經(jīng)略安撫使,此即為“南宅交廣”之行。
乾道八年(1172年)臘月七日,范成大從家鄉(xiāng)吳郡(蘇州)出發(fā),南經(jīng)湖州、余杭,至富陽而入富春江,隨后經(jīng)桐廬、蘭溪入衢江,又經(jīng)信州(上饒)、貴溪、余干而到南昌,再入贛江。
乾道九年(1173年)元月十二日,范成大至臨江軍(樟樹),十四日游薌林和盤園,給范成大留下深刻印象的是幾棵大梅、古梅,晚年隱居石湖后,他就全力經(jīng)營石湖的范村,“以其地三分之一與梅”,并專門著有《梅譜》一卷。范成大后即入贛江支流袁水,過袁州(宜春)、萍鄉(xiāng)進(jìn)入湖南境內(nèi)。泛湘江南下,至衡山,并陸行經(jīng)永州、全州。三月十日,范成大入桂林。
此次水陸路程共三千里,歷時(shí)三月,著游記一卷,取韓愈詠桂林的“遠(yuǎn)勝登仙去,飛鸞不暇驂”詩意,取名為《驂鸞錄》。
當(dāng)時(shí),廣西貧乏,?葵}利,漕臣又把鹽利全部取走,于是所屬縣邑有增加鹽價(jià)抑配賣給百姓的弊病,趙昚下詔恢復(fù)鈔鹽,漕司拘留鈔錢平均分給所屬各部,但錢沒按時(shí)到。范成大到廣西后,說:“有比這更至關(guān)重要的利害嗎?”上疏趙昚說:“可以強(qiáng)制減去漕司強(qiáng)取的數(shù)目,以給各郡縣使之寬裕,那么科賣抑配可以被禁止!壁w昚采納了他的意見。幾年后,廣州鹽商上書,乞求恢復(fù)客商販鹽,宰相同意他們的意見,拿出大量的銀錢幫助他們。人們多認(rèn)為不好,這個(gè)意見發(fā)給有關(guān)部門討論,最終沒能改變范成大的方法。舊法規(guī)定政府所買之馬以四尺三寸為限度,趙昚下詔加到四寸以上,范成大說互市四十年,不應(yīng)該突然改變。
西入巴蜀
淳熙二年(1175年),范成大受任為敷文閣待制、四川制置使、知成都府,途中他上疏說:“吐蕃、青羌兩次侵犯黎州,而奴兒結(jié)、蕃列等尤其狡黠,輕視中國。臣應(yīng)當(dāng)教練將兵,外修堡寨,還要講明訓(xùn)練團(tuán)結(jié)的方法,使人人能夠作戰(zhàn),這三方面沒有錢不行。”孝宗賜給度牒錢四十萬緡。范成大還未就任,便由四川制置使改為管內(nèi)(成都路)制置使。范成大認(rèn)為西南邊境,黎州是要地,應(yīng)增加能戰(zhàn)的士兵五千,請(qǐng)?jiān)O(shè)置路分都監(jiān)。吐蕃入侵路線有十八條,全部修筑柵欄分別派兵戍守。奴兒結(jié)侵入安靜寨,派飛山軍一千人前往阻擊,估計(jì)他們?nèi)炀蜁?huì)逃跑,結(jié)果果然如此。白水砦守將王文才私娶蠻族之女,常常帶人攻打邊境,范成大用重賞使蠻人互相懷疑,不久,王文才被俘獲送到治所,范成大立即殺掉了他。蜀北邊境過去有義士三萬,是本地的民兵,監(jiān)司、郡守私自役使他們,都統(tǒng)司又讓他們與大軍輪流戍邊,范成大極力阻止,此事便未施行。蜀地名士孫松壽、樊漢廣都不愿出來做官,范成大表彰他們的氣節(jié)。凡是可用的人才,范成大全部招到幕下,用其所長,不拘于小節(jié),其優(yōu)秀突出的上書推薦,往往揚(yáng)名于朝廷,位至二府。范成大在四川與陸游以文會(huì)友,成莫逆之交。
淳熙四年(1177年),范成大離任,五月底從成都萬里橋出發(fā),十月已巳進(jìn)入?yún)强?蘇州)的盤門。這次的行程比較簡單:沿岷江入長江,然后一路過三峽,經(jīng)湖北、江西入江蘇,從鎮(zhèn)江轉(zhuǎn)常州、蘇州。此行有游記二卷,取杜甫“門泊東吳萬里船”意命名為《吳船錄》。與前二錄相比,此書篇幅最長,也最為后人推重。
東薄鄧海
淳熙四年(1177年)春,范成大臥病,請(qǐng)求奉祠。五月二十九日,離開成都。十月,返回臨安召對(duì),趙昚命他權(quán)任禮部尚書。淳熙五年(1178年)正月,以禮部尚書知貢舉。四月,以中大夫拜官參知政事兼權(quán)監(jiān)修《國史》、《日歷》。六月,遭諫官彈劾罷免,奉命主管祠觀。淳熙七年(1180年),范成大被起用為明州知州兼沿海制置使,上奏請(qǐng)求罷除進(jìn)獻(xiàn)海物及前任、魏王趙愷移用的錢幾萬緡,來減少民力的消耗,獲允準(zhǔn)。
淳熙八年(1181年)二月,朝廷因范成大“治郡有勞”,任命其為端明殿學(xué)士。三月,任建康(今南京)知府。四月,范成大到任。在建康任上,他上奏調(diào)儲(chǔ)蓄的二十萬石米以賑饑民,并請(qǐng)減去租米五萬石。淳熙九年(1182年)八月,因范成大應(yīng)對(duì)旱災(zāi)、賑濟(jì)饑民有功,朝廷“轉(zhuǎn)其一官”以獎(jiǎng)賞。十一月,特授太中大夫。水盜徐五暗中興事,號(hào)稱“靜江大將軍”,范成大將其抓獲誅殺。
淳熙十年(1183年),范成大除奏請(qǐng)開倉賑濟(jì)饑民外,還下令境內(nèi)驅(qū)捕飛蝗。因苦于風(fēng)眩,從夏至秋,五次請(qǐng)求致仕,于同年八月被任命為資政殿學(xué)士,再次提舉臨安府洞霄宮。
退隱閑逸
范成大致仕后,在石湖度過了長達(dá)十年較為閑適而優(yōu)裕的晚年生活,于淳熙十三年(1186年)寫下了最后的名作《四時(shí)田園雜興六十首》,并于紹熙三年(1192年)左右為家鄉(xiāng)撰寫了《吳郡志》。
淳熙十五年(1188年)十一月,起任福州知州。范成大多次請(qǐng)辭,均未獲允,只得入朝召對(duì),獲趙昚慰勞,并賜丹砂及手書的蘇軾詩兩首,太子趙惇(宋光宗)也賜“壽櫟堂”三大字。其后又于延和殿論事。淳熙十六年(1189年),赴福州任,行至婺州(今浙江金華),稱病堅(jiān)請(qǐng)奉祠,獲朝廷允準(zhǔn)。其后向新即位的趙惇上陳“當(dāng)世要?jiǎng)?wù)”。同年,封吳郡開國侯。紹熙三年(1192年),朝廷加范成大為資政殿大學(xué)士,起知太平州。范成大多次請(qǐng)辭未獲準(zhǔn),只得于五月就任。六月,次女逝世,范成大因而辭官回鄉(xiāng)。紹熙四年(1193年),范成大于病中自編的詩文全集完成,命其子范莘向楊萬里求《序》。秋季,范成大病重,上疏請(qǐng)求致仕。九月五日(10月1日 ),范成大逝世,享年六十八歲。 朝命特贈(zèng)五官。十二月十三日,歸葬吳縣至德鄉(xiāng)上沙的赤山旁。后累贈(zèng)少師、崇國公,謚號(hào)文穆。
《菩薩蠻》原文及賞析8
原文:
彩舟載得離愁動(dòng)。無端更借樵風(fēng)送。波渺夕陽遲。銷魂不自持。
良宵誰與共。賴有窗間夢(mèng)。可奈夢(mèng)回時(shí)。一番新別離。
詩詞賞析:
這首詞描寫離愁別恨。
上片寫離愁!安手圯d得離愁動(dòng),無端更借樵風(fēng)送”二句,想象十分豐富,構(gòu)思奇特,它突破了向來以山、水、煙、柳等外界景物來愈愁的手法,把難于捉摸、無蹤無影的抽象愁情寫得好像有了體積、有了重量。這里,“彩舟”指行人乘坐之舟。長亭離宴,南浦分手,一片哀愁。現(xiàn)在,蘭舟已緩緩地離開了碼頭,隨著蘭舟的漸漸遠(yuǎn)去,哀愁不但沒有減輕,所而愈加凝重。他的心頭仍是那樣的悲哀,以致覺得這載人的舟上,已經(jīng)載滿了使人、使舟都不堪負(fù)擔(dān)的離愁同行,無法擺脫,無法疾駛。后來李清照《武陵春》中的:“只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁”恐怕就是受此詞的影響!盁o端更借樵風(fēng)送”緊承上句,船借著順風(fēng)飛快地遠(yuǎn)航而去,那佇立在岸邊送行人的倩影,很快就不見了。詞人五內(nèi)俱傷,哀感無端,不由地對(duì)天公產(chǎn)生了奇特的怨責(zé):為何偏在這個(gè)時(shí)候,沒來由刮來一陣無情的順風(fēng),把有情人最后相望的一絲安慰也吹得干干凈凈呢!這句中,“無端”即無緣無故之意!伴燥L(fēng)”,典出《會(huì)稽記》。鄭宏年輕時(shí)上山砍柴,碰到了一位神人。他向神人請(qǐng)求若耶溪上“旦,南風(fēng);暮,北風(fēng)”,以利于運(yùn)柴,后果如所愿。故“樵風(fēng)”即有順風(fēng)之意。
“波渺夕陽遲,銷魂不自持!倍渥兩厦娴挠艚Y(jié)蟠曲為凌空飛舞,由疏轉(zhuǎn)密,情中布景,詞人展望前程。天低水闊,煙波茫茫。一抹夕陽的余暉,在沉沉的暮靄中看去是那般的凄涼、毫無生機(jī)與情趣。獨(dú)立在這蒼茫的夕陽下的舟中,那孤舟中的離人怎能不有“銷魂不自持”的悲嘆呢!這兩句景中含情,情中有景,真所謂情景相生,互相映襯,相得益彰了。詞人“不自持”的不僅因?yàn)槟恰安臁、那“夕陽遲”暮,而且更有那濃濃的“離情”和那不解人意的“樵風(fēng)”。因此,“銷魂不自持”一句便是上片的.總結(jié),由此過渡到下片。
下片是對(duì)孤獨(dú)凄涼處境及其心態(tài)的描寫!傲枷l與共,賴有窗間夢(mèng)”這二句由上片的白日的離愁而轉(zhuǎn)寫別夜的落寞惆悵及其凄涼。詞人明知這別后無人共度良宵,而又故作設(shè)問,進(jìn)一步凸現(xiàn)了心頭的凄涼、處境的寂寞冷清及其對(duì)愛情的忠貞不二。詞人現(xiàn)在只有獨(dú)臥窗下,在神思魂縈的夢(mèng)境中才能和心上人再次相見。這里一個(gè)“賴”字,說明詞人要把夢(mèng)中的歡聚作為自己孤獨(dú)心靈的唯一感情依托。這一問一答,有力地表現(xiàn)了詞人別后孤獨(dú)凄涼落寞的心態(tài)。
“可奈夢(mèng)回時(shí),一番新別離”二句緊承上句而來。詞人只有在夢(mèng)中與情人相見,但夢(mèng)畢竟是虛幻的、短暫的。夢(mèng)中的歡聚,只不過是詞人苦思冥想而成的一種超現(xiàn)實(shí)的精神現(xiàn)象反映而已。夢(mèng)中的歡會(huì)雖然是熱烈的、纏綿溫馨的,無奈夢(mèng)畢竟是要醒的。待到夢(mèng)醒之后,那番夢(mèng)中相會(huì)的歡樂卻又導(dǎo)致了“一番別離”的痛苦!詞人越是將夢(mèng)中的歡會(huì)寫得熱烈纏綿,就越反襯出現(xiàn)實(shí)生活的悲涼、痛苦。
這首詞上片聯(lián)想奇特,怨責(zé)無端;下片文心跌宕,一波三折,寫有情人分別后思想感情的變化,搖曳多姿,極其細(xì)膩傳神,這也是賀詞的藝術(shù)風(fēng)格之一。
《菩薩蠻》原文及賞析9
菩薩蠻令·金陵懷古
作者:康與之
朝代:宋朝
龍?bào)椿⒕峤鹆昕,古來六代豪華盛?~鳳不來游,臺(tái)空江自流。
下臨全楚地,包舉中原勢(shì)?上Р葸B天,晴郊狐兔眠。
賞析:
康與之的'《菩薩蠻令·金陵懷古》則由金陵昔日龍虎地、今朝狐兔眠的滄桑巨變,進(jìn)行深刻的歷史反思,對(duì)于南宋小朝廷奉行逃跑主義和妥協(xié)政策發(fā)出扼腕之嘆。時(shí)至南宋滅亡之際,金陵懷古詞作更多淪亡之苦、黍離之悲。陳允平的《西河》(形勝地)雖然和韻周邦彥同題之作,但是卻充滿著“夢(mèng)醒覺非今世”的悲緒,顯得格外凄清迷惘。
《菩薩蠻》原文及賞析10
《菩薩蠻》
唐代韋莊
紅樓別夜堪惆悵,香燈半卷流蘇帳。殘?jiān)鲁鲩T時(shí),美人和淚辭。
勸我早歸家,綠窗人似花。
人人盡說江南好,游人只合江南老。春水碧于天,畫船聽雨眠。
壚邊人似月,皓腕凝霜雪。未老莫還鄉(xiāng),還鄉(xiāng)須斷腸。
如今卻憶江南樂,當(dāng)時(shí)年少春衫薄。騎馬倚斜橋,滿樓紅袖招。
翠屏金屈曲,醉入花叢宿。此度見花枝,白頭誓不歸。
勸君今夜須沈醉,樽前莫話明朝事。珍重主人心,酒深情亦深。
須愁春漏短,莫訴金杯滿。遇酒且呵呵,人生能幾何。
洛陽城里春光好,洛陽才子他鄉(xiāng)老。柳暗魏王堤,此時(shí)心轉(zhuǎn)迷。
桃花春水淥,水上鴛鴦浴。凝恨對(duì)殘暉,憶君君不知。
全文賞析
第一首寫他早年在洛陽時(shí)的一段美好的遇合。當(dāng)時(shí)他為了生計(jì)和前程不得不離開這個(gè)女子,而她曾彈了一曲琵琶贈(zèng)別,并叮囑他早一日回來。
這首詞是寫離別之情的。“紅樓別夜堪惆悵,香燈半掩流蘇帳”,“紅樓”“香燈”“流蘇帳”所構(gòu)成的是一幅何等溫磬旖旎的背景。溫庭筠的“懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲”,“倭墮低梳髻,連絹細(xì)掃眉”諸詞,說它們寄托了極為深婉的珍重愛美的情意。這首詞開端兩句表面是寫閨房情事,似頗為香艷,試想如果不是離別,在有香燈和流蘇帳的紅樓之中,該是多么纏綿旖旎的情事。但是這里的“紅樓”緊接著“別夜”,“香燈”和“流蘇帳”之間隔有“半掩”二字。在平常休息睡眠的時(shí)候,香燈是可以熄滅的,流蘇帳是可以放下來的,而香燈一直亮著,帳子也掩著,就意味著今宵是離別之夜。這兩句淺直的敘寫中,有許多矛盾的對(duì)比,所以說“堪惆悵”,就因?yàn)樗麄儾荒軞g聚在有香燈的流蘇帳的紅樓之內(nèi)安眠,而內(nèi)心之中滿是離別的悲哀。把紅樓別夜寫得如此值得珍重戀惜,是直要讀到第五首的“凝恨對(duì)斜暉,憶君君不知”才會(huì)真正體會(huì)出其中的深意的。《論語》上說過:“可與言而不與之言,謂之失人;不可與言而與之言,謂之失言,智者不失人,亦不失言!睂(duì)于詩詞的欣賞,也應(yīng)該做到不失人也不失言。對(duì)于詩詞的作者,如果他有深意,而你不理會(huì),你便對(duì)不起他,如果是他的作品沒有深意,你要強(qiáng)加于他,則是你的錯(cuò)誤。尤其是對(duì)于含蓄委婉的作品更應(yīng)不失人也不失言!皻?jiān)鲁鲩T時(shí),美人和淚辭”,“殘?jiān)隆庇袃煞N解釋,一是缺月,二是西沉的月。在《花間集》中有詞云“殘?jiān)履樳吤,別淚臨清曉”可以為證。只有西沉的月亮才會(huì)與人的臉平齊,溫飛卿的詩“雞聲茅店月,人跡板橋霜”,也點(diǎn)明了破曉是行人上路之時(shí)。從別夜的香燈到清晨的殘?jiān)拢纪嘎蹲髡邔?duì)離別前時(shí)間點(diǎn)滴流逝的敏感。“殘?jiān)鲁鲩T時(shí)”,到了不得不與所愛的女子相別的時(shí)候,“美人和淚辭”,這一句在句法上有三種解釋之可能,第一種解釋是美人含著淚和我相辭,第二種解釋是我含著淚與美人相辭,第三種是我與美人都含淚而辭,這三種解釋可以并存!镀兴_蠻》的牌調(diào)是每兩句押韻!芭媒鸫溆,弦上黃鶯語”中的“羽”、“語”應(yīng)是韻字,換上“金翡翠”就不押韻了,可知此處不應(yīng)是“金翡翠”,這是很簡單的辨別方法!敖鸫溆稹笔茄b飾在琵琶彈撥部位上的飾物,是翡翠鳥的羽毛,這是極言琵琶之精美珍貴!跋疑宵S鶯語”是說那琵琶弦上彈出的聲音猶如那婉轉(zhuǎn)的鶯啼。晏幾道(小山)詞云:“記得小蘋初見,兩重心字羅衣,琵琶弦上說相思!笨芍檬强梢詡鬟_(dá)內(nèi)心中深刻婉轉(zhuǎn)之情意的。韋莊要寫的便不僅是臨別時(shí)美人彈奏了琵琶這件事本身,而是著重在寫琵琶弦上所傳達(dá)出來的相思之情!跋疑宵S鶯語”是說琵琶彈奏的如鶯啼婉轉(zhuǎn)的聲音都是多情的叮嚀敘述,說的是什么?就是下邊一句:“勸我早歸家”,何以要早歸家?那理由非常充足,就是因?yàn)椤熬G窗人似花”,有如花般的美人在家中等待,你難道能不早歸家嗎?!花的生命是短暫的,一個(gè)女子的美貌也難以持久,如果你還想見到如花的人,就該早點(diǎn)歸來,若是晚了,既便你回來以后那人依然還在,可已經(jīng)沒有如花的美貌了。王國維寫過兩句詞:“閱盡天涯離別苦,不道歸來,零落花如許!蔽覛v盡了天涯離別之苦,沒想到回來以后,花已經(jīng)這般的零落。總結(jié)起來,這第一首詞寫的都是離別珍重的感情,對(duì)于這首詞所傳達(dá)出的這種情感,當(dāng)以后講到第五首時(shí),我們會(huì)有更深的體會(huì)。
第二首寫他到了江南,七八年中他求仕求食,行程萬里,依然一無所獲。人人都說江南好,在韋莊眼里,江南最好的莫過于那些胳膊雪白的賣酒女郎了?墒撬睦飬s惦著家鄉(xiāng),一心想回去,而北方此時(shí)正處于戰(zhàn)火之中。所以江南人勸他:未老莫還鄉(xiāng),還鄉(xiāng)須斷腸。
“人人盡說江南好”,是與第三首詞的“如今卻憶江南樂”對(duì)應(yīng)的,“人人盡說”,這其間所隱藏的意思是自己并未曾認(rèn)為江南好,只是大家都說江南好而已。下面的“游人只合江南老”,也是別人的勸說之辭,遠(yuǎn)游的人就應(yīng)該在江南終老。“只合”,合者,該也,在江南是一個(gè)游人客子,而卻勸在江南終老,因?yàn)轫f莊是在中原一片戰(zhàn)亂中去江南的,當(dāng)時(shí)的.中原如同他在《秦婦吟》中所描寫的是“內(nèi)庫燒為錦繡灰,天街踏盡公卿骨”,在這種情況下,江南人才這樣勁直的勸他留下來。下面則是對(duì)江南好的細(xì)寫,說江南確實(shí)是好的,“春水碧于天”是江南風(fēng)景之美,江南水的碧綠,比天色的碧藍(lán)更美。“畫船聽雨眠”是江南生活之美,在碧于天的江水上,臥在畫船之中聽那瀟瀟雨聲,這種生活和中原的戰(zhàn)亂比較起來,是何等的閑適自在。更進(jìn)一步,江南又何嘗只是風(fēng)景美、生活美,江南的人物也美,“壚邊人似月,皓腕凝霜雪”,壚,一作“罏”,又作“爐”,是酒店放置酒器的地方,《史記·司馬相如列傳》云:“買酒舍乃令文君當(dāng)爐”。江南酒壚賣酒的女子光彩照人,賣酒時(shí)攘袖舉酒,露出的手腕白如霜雪。下面的“未老莫還鄉(xiāng)”,這么平易的五個(gè)字卻有多少轉(zhuǎn)折,佛經(jīng)上說“才說無便是有”,說“莫還鄉(xiāng)”實(shí)則正由于想到了還鄉(xiāng),他沒有用“不”字,用的是有叮囑口吻的“莫”字,細(xì)細(xì)地品味,表現(xiàn)出了一種極深婉而沉痛的情意,說“莫還鄉(xiāng)”是叮嚀囑咐的話,是你想還鄉(xiāng),而現(xiàn)在卻有不能還鄉(xiāng)的苦衷,“還鄉(xiāng)”是一層意思,“莫”是第二層意思,又加上“未老”二字,是第三層意思,因?yàn)槿藳]有老,在外漂泊幾年也沒有關(guān)系,這里再回頭看“人人盡說江南好,游人只人合江南老”,就會(huì)明白陳廷焯為什么贊美韋莊詞“似直而紆,似達(dá)而郁”了。
第三首寫的是“如今”——也就是他在西蜀的時(shí)候,這時(shí)他已經(jīng)老了,唐王朝也已經(jīng)滅亡了。不要說家鄉(xiāng)了,就連江南也成了永遠(yuǎn)的過去。他的記憶中是“滿樓紅袖招”,可當(dāng)時(shí)他并沒有被這些“紅袖”招去,所以“此度見花枝,白頭誓不歸”也算是彌補(bǔ)當(dāng)時(shí)的遺憾吧。
“如今卻憶江南樂”,“如今”是跟從前做對(duì)比的,是說我現(xiàn)在才反而回想起江南的好處,“卻”是反對(duì)之詞,“如今卻憶”四個(gè)字一筆勾銷了當(dāng)年的“人人盡說江南好”,再次突出他當(dāng)時(shí)并沒有認(rèn)為江南好的意思,據(jù)此也可以肯定這首詞是離開江南之后寫的。當(dāng)時(shí)在江南,他并不以江南為快樂,他的心心意意都在那“紅樓別夜”的中原,都在那“勸我早歸家”的美人,所以對(duì)那風(fēng)景如畫的江南,壚邊似月的酒女都并沒產(chǎn)生絲毫的留戀。但等他離開了江南,反而卻回憶起在江南那段生活的美好了。
“當(dāng)時(shí)年少春衫薄”,多數(shù)的詞所傳達(dá)的感發(fā)的力量不是靠形像,而是靠敘述的口吻,也就是用賦的筆法!按荷辣 比志褪切蜗,寫少年的光景之美好和可懷念。李商隱有過兩句詩:“庾郎最年少,芳草妒春袍!睘榕阋r庾郎的年少,用了春袍的質(zhì)料的輕快和色澤的鮮明的形像,那使芳草都嫉妒的這樣的明快充滿活力的春袍,正是青年的形像!膀T馬倚斜橋”,更是形像,怎樣描寫男青年的英武瀟灑,西方文學(xué)作品里少女心目中的男青年形像就是所謂的白馬王子,中國也有類似的傳統(tǒng),白居易的詩:“郎騎白馬傍垂楊,妾折青梅倚短墻,墻頭馬上遙相望,一見識(shí)君即斷腸!边@位中國青年騎的也是白馬。韋莊“騎馬倚斜橋,滿樓紅袖招”,也是寫的這樣的男女之間感情的遇合,一定要重視他們共同所寫的這種遇合的傳統(tǒng),這種遇合都同時(shí)有一種共同的含意,就是要以你最好的年華,最出人的才能,最好的面貌去得到這種可貴的遇合!膀T馬倚斜橋”是英武與瀟灑的結(jié)合,“騎馬”是英雄勇武的一面,“倚斜橋”是風(fēng)流瀟灑的一面,“滿樓紅袖招”是說滿樓的女子都為之傾倒。韋莊的這兩句詞是說他當(dāng)年何嘗沒有才華,何嘗沒有遇合,何嘗沒有人賞愛,然而他那時(shí)對(duì)滿樓的紅袖鐘情嗎?真的看重那些人嗎?他沒有,因?yàn)樗谝痪渚蛯懙氖恰叭缃駞s憶江南樂”,所以他所說的“滿樓紅袖招”都是反面的陪襯,是說我當(dāng)年有那樣的年華、遇合、賞愛,但我沒有看重這些,而這一切現(xiàn)在都過去了。
至此為止,寫的都是對(duì)江南往昔的回憶。下半闋“翠屏金屈曲,醉入花叢宿”二句,一則可能仍是寫回憶中的情事,再則也可能是寫今日之情事,有兩種可能,也可以兼指!按淦痢笔氰傆恤浯涞钠溜L(fēng),“金屈曲”是屏風(fēng)上的金屬環(huán)紐,用“翠”“金”二字,意在寫明環(huán)境之美!盎▍病痹诠湃嗽娫~中,不單是指自然界的花叢,廣義的還指如花的女子,他說我當(dāng)年面對(duì)“滿樓紅袖招”都沒有鐘情,而現(xiàn)在要能再有像當(dāng)時(shí)那樣的遇合,“此度見花枝”,我便將要“白頭誓不歸”了,“誓”表示其態(tài)度之?dāng)嗳粓?jiān)決。“白頭誓不歸”這句與前首的“未老莫還鄉(xiāng)”是鮮明的對(duì)比,當(dāng)年是說沒有年老還可以暫時(shí)不回故鄉(xiāng),真正意思是說年老時(shí)一定要回鄉(xiāng)。
第四首寫他與西蜀主人對(duì)飲,為了不讓自己沉浸在回憶的痛苦中,還是一醉方休的好。
這首詞頭兩句說“勸君今夜須沉醉,尊前莫話明朝事”,下半首又說“須愁春漏短,莫訴金杯滿”,四句之中竟有兩個(gè)“須”字,兩個(gè)“莫”字,口吻的重疊成為這首詞的特色所在,也是佳處所在,下面寫“遇酒且呵呵,人生能幾何”,又表現(xiàn)得冷漠空泛。 “勸君今夜須沉醉,尊前莫話明朝事”,是深情的主人的勸客之語,一個(gè)“今夜”,一個(gè)“明朝”具有沉痛的含義,是說你今夜定要一醉方休,酒杯之前不要說起明天的事情。人是要有明天才有希望的,明天是未來希望的寄托,可是他現(xiàn)在用了一個(gè)“莫”字,今朝有酒今朝醉,明天的事你千萬別提起。為什么莫話明朝事呢?那必然是明天的事情有不可期望,不可以訴說的悲哀和痛苦,所以他這里反映了非常沉痛的悲哀。這是主人勸客之詞,如果聯(lián)想到他的“紅樓別夜”的美人勸他早歸家,則當(dāng)時(shí)他的希望原當(dāng)在未來,在明天,明天回去可以見到他“綠窗人似花”的美人,而現(xiàn)在主人勸他“尊前莫話明朝事”,是明天絕無回去的希望了!罢渲刂魅诵模粕钋橐嗌睢,縱然是對(duì)紅樓別夜的美人還是這般的鍾情和懷念,但是沒有再見的希望,我就珍重現(xiàn)在熱情的主人的心意吧,因?yàn)橹魅司唇o我的酒杯是深的,主人對(duì)我的情誼也是深的。李白有首詩是這樣寫的:“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)。”蘭陵的美酒散發(fā)著郁金花的香氣,白玉碗中的酒漿閃泛著琥珀般的光澤,只要主人能使我沉醉,我就忘記了什么地方是他鄉(xiāng)。一般人只知道欣賞李白詩瀟灑飛揚(yáng)的一面,其實(shí)李白詩也有非常沉痛的一面,李白寫飲酒的詩最多,而且多與“悲愁”聯(lián)系在一起,像“抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁”,“五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同消萬古愁”,都屬此類。在韋莊這二句寫的主人勸酒之情中,也隱含了深重的悲哀。下半闋的“須愁春漏短,莫訴金杯滿”,我以為此處乃是客人自勸之詞,我憂愁的是像今晚這般歡飲的春夜非常短暫,我不再推辭說你又將我的酒尊斟得太滿。“遇酒且呵呵”,“呵呵”是笑聲,如果你認(rèn)為是真的歡笑就錯(cuò)了。因?yàn)椤昂呛恰眱蓚(gè)字只是空洞的笑的聲音,沒有真正歡笑的感情,韋莊所寫的正是強(qiáng)做歡笑的酸辛。如果你再不珍惜今天“春漏短”的光陰,今天的歡笑,今天這“酒深情亦深”的感情,明天也都不會(huì)再存在了。唐朝滅亡,當(dāng)時(shí)的韋莊已經(jīng)是七十歲以上的老人了,所以他說“遇酒且呵呵,人生能幾何”。
第五首是對(duì)全組詞的總結(jié):現(xiàn)實(shí)是“洛陽才子他鄉(xiāng)老”,而這位在他鄉(xiāng)老去的才子并沒有忘記他早年的戀人。當(dāng)他看見桃花春水上成雙成對(duì)的鴛鴦,便想起那個(gè)遠(yuǎn)方的心上人,可是對(duì)方知道這一切嗎?
這第五首詞是全組五首詞的總結(jié),是對(duì)紅樓別夜的回憶。這第五首詞可分為兩層意思來看:一是果然懷念的是紅樓別夜真正的女子;二是有喻托的含義。按第一層意思來講,可能是他在洛陽時(shí)確有一段遇合,因此而懷念洛陽的春光,更何況韋莊又真的見過洛陽的春光,《秦婦吟》的開頭就曾說“中和癸卯春三月,洛陽城外花如雪!笔锹尻栔汗夤幻篮,使人追懷憶念?墒钱(dāng)年的“洛陽才子”卻是“他鄉(xiāng)老”了,再也沒有回到洛陽去,而且以后也絕無回去的希望了。王建在蜀稱帝以后,與篡唐的朱溫成為對(duì)立的國家,韋莊因此便只能終老他鄉(xiāng),但他卻執(zhí)著地懷念著故鄉(xiāng),“柳暗魏王堤,此時(shí)心轉(zhuǎn)迷”,洛陽城外的魏王堤上遍種楊柳,白居易曾這樣加以描寫說:“何處未春先有思?柳條無力魏王堤”。春天還沒來而卻已經(jīng)使人有了春天的情思的,正是魏王堤上柔弱無力地垂拂的楊柳。韋莊這首詞開端四句,一方面是寫洛陽,一方面是寫他鄉(xiāng),“洛陽城里春光好”,“柳暗魏王堤”是洛陽;“洛陽才子他鄉(xiāng)老”,“此時(shí)心轉(zhuǎn)迷”是他鄉(xiāng),“洛陽城里春光好”是昔日,“此時(shí)心轉(zhuǎn)迷”是今日,四句是兩兩對(duì)比的呼應(yīng),都是今日此時(shí)對(duì)洛陽的回憶。我記得當(dāng)年的洛陽“柳暗魏王堤”,“暗”者是茂密的樣子,想起魏王堤上的柳樹,那千條萬縷的柳絲在我心中喚起了相思懷念的凄迷之情,所以說“此時(shí)心轉(zhuǎn)迷”。下半闋的“桃花春水淥,水上鴛鴦浴”,又用了一個(gè)“春”字,代表著又一個(gè)春天的到來,但這句的春卻已經(jīng)不再是洛陽之春,而是今日此時(shí)在成都的春天了,杜甫當(dāng)年寫成都的景色,曾說“春流泯泯清”,韋莊所用的“淥”字也是清澈的意思,他說清澈的春水兩旁開滿桃花,杜甫在《江畔獨(dú)步尋花》一詩中也會(huì)描述過成都春天這種美麗的景色,他說是“桃花一簇開無主,可愛深紅愛淺紅”。“水上鴛鴦浴”也是當(dāng)年成都的景致之一,杜甫在成都也曾寫過“泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦”。當(dāng)然,韋莊用“鴛鴦”二字除寫實(shí)外,也有象喻之意,鴛鴛是成雙成對(duì)的,代表著相思的感情,韋莊看到水上的鴛鴦,就引起了他對(duì)故鄉(xiāng)故人的懷念之情!澳迣(duì)斜暉”,是說我內(nèi)心之中凝聚著不可排解的愁恨,“凝”是深發(fā)不散,不是短暫的愁恨,不是一時(shí)片刻的愁恨,而是深心凝聚著的愁恨。面對(duì)著落日的斜暉,“斜暉”也有兩層含意,一是果然是在黃昏的時(shí)候,黃昏最易觸動(dòng)人們的相思懷念。二是象喻的意思,斜暉代表著一個(gè)王朝的敗亡消逝。辛稼軒的“休去倚危欄,斜陽正在,煙柳斷腸處”便有這層托喻之意。古人常說的落日、斜陽,都是慨嘆一個(gè)朝代的衰亡。而末句“憶君君不知”,則一下子打回到開頭的“紅樓別夜”的美人,他說你難道以為我說了“白頭誓不歸”,就真的不想念你了嗎?其實(shí)我何嘗不對(duì)你時(shí)時(shí)牽掛懷念,只是“憶君君不知”罷了。對(duì)他人的思念是需要以行動(dòng)來加以證明的,不能只憑口說,而韋莊是不能用行動(dòng)來向紅樓別夜的美人證明他的懷念了,所以他這五個(gè)字寫得極為沉痛,而聯(lián)系到前面的“勸我早歸家”一句美人的惜別之言,則更見其可悲了。韋莊這五首詞是同時(shí)可以有兩層含義的,第一層可以說他所寫的只是跟一個(gè)現(xiàn)實(shí)的女子離別的相思懷念,因?yàn)樗吘蛊唇,終老蜀中而不能重返中原與所愛之人重聚了。同時(shí)更可注意的是他可能還結(jié)合有兩層托喻之意,是暗寫對(duì)于唐朝故國的一份忠愛的感情,因?yàn)樘瞥詈蟮臏缤鍪窃诼尻,因(yàn)閾?jù)《舊唐書·昭宗紀(jì)》所載,天佑元年正月朱溫曾脅遷唐都于洛陽,八月遂弒昭宗而立昭宣帝,未幾朱溫遂篡唐自立,所以唐朝最后的滅亡是在洛陽發(fā)生的,韋莊這首詞最后點(diǎn)明洛陽,以歷史背景和作者身世而言,其有托喻之意,自然是十分可能的。
《菩薩蠻》原文及賞析11
菩薩蠻·端午日詠盆中菊
朝代:清代
作者:顧太清
原文:
薰風(fēng)殿閣櫻桃節(jié),碧紗窗下沈檀爇。小扇引微涼,悠悠夏日長。
野人知趣甚,不向炎涼問。老圃好栽培,菊花五月開。
注釋:
[1]薰風(fēng):和暖的風(fēng)。指初夏時(shí)的東南風(fēng)。
[2]沈(shěn)檀:用沉香木和檀木做的.兩種著名的熏香料。爇(ruò):燒。
[3]老圃:有經(jīng)驗(yàn)的菜農(nóng)。
賞析:
詞作于丁酉,道光十七年(1837年)五月五日端午,太清三十九歲。
這是一首詠花詞。菊在秋季開放,但這里所詠的盆中菊在端午開放,詞人在初夏欣賞到了秋季的花卉,自然格外欣喜。上片首先渲染盆中所菊所開放的夏日氣候,“薰風(fēng)殿閣櫻桃節(jié)”,說溫暖的南風(fēng)吹滿殿閣,櫻桃也成熟了!氨碳喆跋律蛱礌k”,屋內(nèi)燃著驅(qū)暑的熏香。再以“小扇引微涼,悠悠夏日長”,凸寫菊花開放時(shí)節(jié)。下片以“野人知趣甚,不向炎涼問”,寫出因花開而洋溢欣喜之情。她在欣喜之余,唯有贊嘆栽培它的花匠:“老圃好栽培,菊花五月開”。全詞最后才說出這一“菊”字,而驚嘆、欣喜之情靈動(dòng)地展現(xiàn)在其中。
《菩薩蠻》原文及賞析12
原文:
溪山掩映斜陽里。樓臺(tái)影動(dòng)鴛鴦起。隔岸兩三家。出墻紅杏花。
綠楊堤下路。早晚溪邊去。三見柳綿飛。離人猶未歸。
詩詞賞析:
此詞寫景以抒情,情因景生,描繪了思婦盼望遠(yuǎn)行丈夫歸來的情思。全詞緊緊圍繞一個(gè)“溪”字構(gòu)圖設(shè)色,表情達(dá)意,寫得清新自然,不落俗套,饒有情韻,耐人尋味。
首句“溪山掩映斜陽里”寫斜陽映照下的溪山,側(cè)重點(diǎn)于“溪”字。次句“樓臺(tái)影動(dòng)鴛鴦起”,補(bǔ)足上文,進(jìn)一步寫溪中景色。夕陽斜照之下,溪中不僅有青山的倒影,而且還有樓臺(tái)的倒影,還有對(duì)對(duì)鴛鴦溪中嬉水。上句專寫靜景,下句則動(dòng)中有靜!皹桥_(tái)影動(dòng)”,表明溪水微風(fēng)吹拂之下,蕩起層層綠波,樓臺(tái)的影子也仿佛晃動(dòng)一般。再添上“鴛鴦起”一筆,整個(gè)畫面就充滿了盎然生趣。
三、四兩句寫兩岸景色,這條溪水的兩岸,只住著兩三戶人家,人煙并不稠密,環(huán)境自然是幽靜的。至此,上面所說的樓臺(tái)原是這幾戶臨水人家的住宅,全詞意脈連貫,針線綿密。這句為實(shí)寫,下一句便是虛寫,如此虛實(shí)相生。深院高墻,關(guān)不住滿園春色,一枝紅杏花,帶著嬌艷的'姿態(tài),硬是從高高的圍墻上探出頭來。此句的妙處于一個(gè)“出”字,詞以“出”字形容紅杏花,寫出了春天的勃勃生機(jī),意味雋永。
詞的下片,轉(zhuǎn)入抒情,但仍未脫“溪”字。溪水旁邊,有一道長堤,堤上長著一行楊柳,暮春時(shí)節(jié),嫩綠的柳絲籠罩著長堤,輕拂著溪水,而魏夫人作為臨水人家的婦女,是經(jīng)常從這里走過的。“早晚”一詞,并非指時(shí)間的早和晚。張相《詩詞曲語辭匯釋》卷六云:“早晚,猶云隨時(shí)也;日日也!逼淞x猶如舒亶《鵲橋仙》詞“兩堤芳草一江云,早晚是西樓望處”。
古代,水邊柳外,往往是送別的場所。據(jù)《宋史·曾布傳》,曾布于神宗元豐中,連知秦州、陳州、蔡州和慶州。陸游《老學(xué)庵筆記》卷七也說:“曾子宣丞相,元豐間帥慶州,未至,召還,主陜府,復(fù)還慶州,往來潼關(guān)。夫人魏氏作詩戲丞相云:”使君自為君恩厚,不是區(qū)區(qū)愛華山!斑@期間,曾布告別家人,游宦外,可能連續(xù)三年。此處,當(dāng)指魏夫人填詞述懷。結(jié)尾二句說明她溪邊已徜徉了三年,年年都見過一次柳絮紛飛。從柳絮紛飛想到當(dāng)年折柳贈(zèng)別,這是很自然的!比娏d飛“是實(shí)語,而著一”猶“字,便化實(shí)為虛了,這樣,哀怨之情,離別之恨,便隱然流于言外。
此詞聲律上極具特色,八句中兩句一葉韻,如“里”與“起”、“家”、與“花”、“路”與去、“飛”與“歸”,均押韻工整;且兩句與兩句之間又平仄交錯(cuò),如上片四句“里”與“起”是仄聲韻,“家”與“花”是平聲韻;下片“路”與“去”是仄聲韻,“飛”與“歸”是平聲韻,讀來十分諧婉,再加上語言曉暢,詞句清麗,較好地抒寫了貴族婦女溫柔敦厚而又婉曲纏綿的感情。
《菩薩蠻》原文及賞析13
菩薩蠻①
平林漠漠煙如織,
寒山一帶傷心碧。
暝色入高樓,
有人樓上愁。
王階空佇立,
宿鳥歸飛急。
何處是歸程,
長亭更短亭。
701-762,字太白,號(hào)青蓮居士,綿州(今屬四川江油)人。唐玄宗時(shí)供奉翰林。后賜金放還,漫游各地。安史亂中,曾入永王磷府,因磷敗而以“附逆”罪流放夜郎,中途遇赦東還,晚年飄泊東南一帶,卒于當(dāng)涂(今屬安徽)。其詩與杜甫并為唐一代之冠,享譽(yù)甚隆。宋本《李太白集》不載其詞!蹲鹎凹肥珍洝袄畎自~”十二首,然頗多偽托。
、俳畻顚幰妗读隳鹿{》考證《菩薩蠻》為古緬甸曲調(diào),唐玄宗時(shí)傳入中國,列于教坊曲。變調(diào),四十四字,兩仄韻,兩平韻。
宋初《尊前集》及稍后的文學(xué)《湘山野錄》、楊繪《時(shí)賢本事曲子集》,都載有傳為李白所作的這首《菩薩蠻》。黃^誑《唐宋諸賢絕妙詞選》且將此詞推為“百代詞典之祖”。然自明胡應(yīng)麟以來,不斷有人提出質(zhì)疑,認(rèn)為它是晚唐五代人作而托李白的。這場爭議至今仍繼續(xù)。
這是一首懷人詞,寫思婦盼望遠(yuǎn)方行人久候而不歸的心情。開頭兩句為遠(yuǎn)景。高樓極目,平林秋山,橫亙天末,凝望之際,不覺日暮!盁熑缈棥笔钦f暮煙濃密,“傷心碧”是說山色轉(zhuǎn)深。王建《江陵使至汝州》詩:“日暮數(shù)峰青似染,商人說是汝州山”。薛濤《題竹郎廟》詩:“竹郎廟前多古木,夕陽沉沉山更綠。”多言晚山之青,可以參看。這兩句全從登樓望遠(yuǎn)的思婦眼中寫出,主觀色彩很重,而行人之遠(yuǎn)與佇望之深,盡在其中!瓣陨眱删錇榻,用一“入”字由遠(yuǎn)而近,從全景式的平林遠(yuǎn)山拉到樓頭思婦的特寫鏡頭,突出了“有人樓上愁”的'人物主體,層次井然。下片玉階佇立仰見飛鳥,與上片登樓遠(yuǎn)望俯眺平楚,所見不同,思念之情則一!八搌B歸飛急”還意在反襯行人滯留他鄉(xiāng),未免戀戀不返。末句計(jì)歸程以卜歸期。庚信《哀江南賦》有“十里五里,長亭短亭”之語。詞中著一“更”字加強(qiáng)了連續(xù)不斷的以至無窮無盡的印象。征途上無數(shù)長亭短亭,不但說明歸程遙遠(yuǎn),同時(shí)也說明歸期無望,以與過片“空佇立”之“空”字相應(yīng)。如此日日空候,思婦的離愁也就永無窮盡了。結(jié)句不怨行人忘返,卻愁道路幾千,歸程迢遞,不露哀怨,語甚醞藉。韓元吉《念奴嬌》詞云,“尊前誰唱新詞,平林真有恨,寒煙如織!笨梢娔纤纬踹@首《菩薩蠻》猶傳唱不絕。
《菩薩蠻》原文及賞析14
原文:
小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。
照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。
水精簾里頗黎枕,暖香惹夢(mèng)鴛鴦錦。江上柳如煙,雁飛殘?jiān)绿臁?/p>
藕絲秋色淺,人勝參差剪。雙鬢隔香紅,玉釵頭上風(fēng)。
蕊黃無限當(dāng)山額,宿妝隱笑紗窗隔。相見牡丹時(shí),暫來還別離。
翠釵金作股,釵上蝶雙舞。心事竟誰知,月明花滿枝。
翠翹金縷雙鸂鶒,水文細(xì)起春池碧。池上海棠梨,雨晴紅滿枝。
繡衫遮笑靨,煙草黏飛蝶。青瑣對(duì)芳菲,玉關(guān)音信稀。
杏花含露團(tuán)香雪,綠楊陌上多離別。燈在月朧明,覺來聞曉鶯。
玉鉤褰翠幕,妝淺舊眉薄。春夢(mèng)正關(guān)情,鏡中蟬鬢輕。
玉樓明月長相憶,柳絲裊娜春無力。門外草萋萋,送君聞馬嘶。
畫羅金翡翠,香燭銷成淚;渥右(guī)啼,綠窗殘夢(mèng)迷。
鳳凰相對(duì)盤金縷,牡丹一夜經(jīng)微雨。明鏡照新妝,鬢輕雙臉長。
畫樓相望久,闌外垂絲柳。音信不歸來,社前雙燕回。
牡丹花謝鶯聲歇,綠楊滿院中庭月。相憶夢(mèng)難成,背窗燈半明。
翠鈿金壓臉,寂寞香閨掩。人遠(yuǎn)淚闌干,燕飛春又殘。
滿宮明月梨花白,故人萬里關(guān)山隔。金雁一雙飛,淚痕沾繡衣。
小園芳草綠,家住越溪曲。楊柳色依依,燕歸君不歸。
寶函鈿雀金鸂鶒,沈香閣上吳山碧。楊柳又如絲,驛橋春雨時(shí)。
畫樓音信斷,芳草江南岸。鸞鏡與花枝,此情誰得知。
南園滿地堆輕絮,愁聞一霎清明雨。雨后卻斜陽,杏花零落香。
無言勻睡臉,枕上屏山掩。時(shí)節(jié)欲黃昏,無憀獨(dú)倚門。
夜來皓月才當(dāng)午,重簾悄悄無人語。深處麝煙長,臥時(shí)留薄妝。
當(dāng)年還自惜,往事那堪憶;对旅鳉,錦衾知曉寒。
雨晴夜合玲瓏日,萬枝香裊紅絲拂。閑夢(mèng)憶金堂,滿庭萱草長。
繡簾垂箓簌,眉黛遠(yuǎn)山綠。春水渡溪橋,憑闌魂欲消。
竹風(fēng)輕動(dòng)庭除冷,珠簾月上玲瓏影。山枕隱濃妝,綠檀金鳳凰。
兩蛾愁黛淺,故國吳宮遠(yuǎn)。春恨正關(guān)情,畫樓殘點(diǎn)聲。
玉纖彈處真珠落,流多暗濕鉛華薄。春露浥朝花,秋波浸晚霞。
風(fēng)流心上物,本為風(fēng)流出?慈”∏槿,羅衣無此痕。
譯文
眉妝漫染,額上的額黃半明半暗的閃耀著,鬢邊發(fā)絲散漫將掩未掩那雪白的面頰。懶懶地?zé)o心去描彎彎的眉,遲了好久才起身梳理晨妝。
照一照新插的花朵,對(duì)了前鏡,又對(duì)后鏡,紅花與容顏交相輝映。剛剛穿上的嶄新綾羅短衣,上邊繡貼著一雙雙的金鷓鴣。
注釋
小山:眉妝的名目,指小山眉,彎彎的眉毛。另外一種理解為:小山是指屏風(fēng)上的圖案,由于屏風(fēng)是折疊的,所以說小山重疊。金:指唐時(shí)婦女眉際妝飾之“額黃”。明滅:隱現(xiàn)明滅的樣子。金明滅:形容陽光照在屏風(fēng)上金光閃閃的樣子。一說描寫女子頭上插戴的飾金小梳子重疊閃爍的情形,或指女子額上涂成梅花圖案的額黃有所脫落而或明或暗。
鬢云:像云朵似的鬢發(fā)。形容發(fā)髻蓬松如云。度:覆蓋,過掩,形容鬢角延伸向臉頰,逐漸輕淡,像云影輕度。欲度:將掩未掩的'樣子。香腮雪:香雪腮,雪白的面頰。
蛾眉:女子的眉毛細(xì)長彎曲像蠶蛾的觸須,故稱蛾眉。一說指元和以后叫濃闊的時(shí)新眉式“蛾翅眉”。
弄妝:梳妝打扮,修飾儀容。
羅襦:絲綢短襖。
鷓鴣:貼繡上去的鷓鴣圖,這說的是當(dāng)時(shí)的衣飾,就是用金線繡好花樣,再繡貼在衣服上,謂之“貼金”。
賞析:
此詞約作于大中(唐宣宗年號(hào),847—860年)后期,具體時(shí)間不詳。據(jù)《唐才子傳》和《北夢(mèng)瑣言》記載,唐宣宗喜歡曲詞《菩薩蠻》,相國令狐绹暗自請(qǐng)溫庭筠代己新填《菩薩蠻》詞以進(jìn)。據(jù)此可知《菩薩蠻》諸詞乃溫庭筠所撰而由令狐绹進(jìn)獻(xiàn)唐宣宗之作。其時(shí)當(dāng)在公元850年(大中四年)十月至公元859年(十三年)十月之間,《唐五代文學(xué)編年史》編為大中六年(852)前后,正值溫庭筠屢試不第之時(shí)。
《菩薩蠻》原文及賞析15
原文:
春來春去催人老。老夫爭肯輸年少。醉后少年狂。白髭殊未妨。
插花還起舞。管領(lǐng)風(fēng)光處。把酒共留春。莫教花笑人。
詩詞賞析:
在唐宋時(shí)期,以送春感懷為題材的詞作相當(dāng)普遍。其構(gòu)思立意,大都是抒寫男女情思,春去撩入,離愁別恨,或者惜春冶的情景。比如劉禹錫《憶江南》“春去也,多謝洛陽人。”這首春詞是用少女眼光中的暮春景象展現(xiàn)她蹙眉惜春的心態(tài)。歐陽炯的《三字令》“春欲盡,日遲遲”一首,從春盡人不歸的藝術(shù)角度,運(yùn)筆隨意而著重于刻畫佳人的無限相思。至于抒發(fā)青春難駐,臨老傷春的感覺,張先的《天仙子》具有代表性。上片云:“水調(diào)數(shù)聲持酒聽,午醉醒來愁未醒。送青春去幾時(shí)回?臨晚鏡,傷流景,往事后期空記省。”這種時(shí)光易逝的送春感觸,寫得神韻高妙,但詞人流露出的情緒卻是深沉和憂愁的,有著無窮的感傷。張?jiān)蛇@首詞的藝術(shù)構(gòu)思與上兩首不同,情調(diào)曠達(dá)酒脫,可謂別具一格。
首先從詞的組織結(jié)構(gòu)來看,詞人沒有采用上景下情的框架,而緊扣送春留春的主旨,直抒情懷,一氣呵成。起句“春來春去催人老”,即寫出了作者對(duì)春去的內(nèi)心感應(yīng)。春來春去,時(shí)光匆匆易逝。這對(duì)于垂老之人,最容易引起心情的翻騰。張先詞的“臨晚鏡,傷流景,往事后期空記省”,所流露的是一種人事紛繁、朱顏易改的感傷情調(diào)。這首詞中所承接的是“老夫爭肯輸年少”。詞人雖然已是“老夫”,但是心中沒有悲感,還具有年青人的活力。正是這種不服老的自在灑脫的'襟懷,才能生發(fā)出插花起舞、把酒留春的勢(shì)態(tài),使上下片一氣呵成。
其次是真情的自然流露。張?jiān)赏砟暝夥甓蜻\(yùn),心中留下難以磨滅的傷痕,常寄情于山水之間,但是壯志依存。作者投閑的二十余年,并未忘掉中原遺恨,但又是抱著“心存自在天,腳踏安樂地”的曠達(dá)情懷。
詞中所寫“坐中偶書”的感受,似是信手拈來,實(shí)是胸襟情懷的真實(shí)流露。值得提出的是“醉后少年狂”一句,是借用蘇軾《江城子》詞“老夫聊發(fā)少年狂”的意趣。而“管領(lǐng)風(fēng)光處”則是化用白居易《早春晚歸》“金谷風(fēng)光依舊在,無人管領(lǐng)石家春”的詩意。此處與“插花還起舞”相連接,充分體現(xiàn)出作者的真情實(shí)感,曠達(dá)樂觀的風(fēng)貌。周頤《蕙風(fēng)詞話》卷一說:“真字是詞骨!边@首詞中性靈的流露,具有一種真實(shí)、自然之美。
這首自抒情懷的詞作,語言樸質(zhì)自然,明白曉暢!白砗笊倌昕,白髭殊未妨”、“把酒共留春,莫教花笑人”,語意顯露,造句自然,毫無矯揉造作之態(tài),又不落前人窠臼。這種個(gè)性化語言的傾吐,既是時(shí)光與生命相撞擊產(chǎn)生的火花,又疑聚著詞人“坐中”瞬間的真實(shí)感受,因而富有自然的風(fēng)韻。
【《菩薩蠻》原文及賞析】相關(guān)文章:
菩薩蠻原文及賞析12-18
菩薩蠻原文及賞析09-03
《菩薩蠻》原文及賞析03-09
菩薩蠻·春閨原文及賞析12-17
菩薩蠻·春閨原文及賞析03-21
(精品)菩薩蠻原文及賞析10-28
菩薩蠻·詠梅原文及賞析04-29
菩薩蠻·春閨原文及賞析06-27
[集合]菩薩蠻原文及賞析09-03
(推薦)菩薩蠻原文及賞析09-03