亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

江漢原文賞析

時(shí)間:2022-05-25 18:40:18 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

江漢原文賞析

江漢原文賞析1

  《詩(shī)經(jīng):江漢

  江漢浮浮,武夫滔滔。

  匪安匪游,淮夷來(lái)求。

  既出我車(chē),既設(shè)我旟。

  匪安匪舒,淮夷來(lái)鋪。

  江漢湯湯,武夫洸洸。

  經(jīng)營(yíng)四方,告成于王。

  四方既平,王國(guó)庶定。

  時(shí)靡有爭(zhēng),王心載寧。

  江漢之滸,王命召虎:

  式辟四方,徹我疆土。

  匪疚匪棘,王國(guó)來(lái)極。

  于疆于理,至于南海。

  王命召虎:來(lái)旬來(lái)宣。

  文武受命,召公維翰。

  無(wú)曰予小子,召公是似。

  肇敏戎公,用錫爾祉。

  厘爾圭瓚,秬鬯一卣。

  告于文人,錫山土田。

  于周受命,自召祖命,

  虎拜稽首:天子萬(wàn)年!

  虎拜稽首,對(duì)揚(yáng)王休。

  作召公考:天子萬(wàn)壽!

  明明天子,令聞不已,

  矢其文德,洽此四國(guó)。

  注釋

  首句當(dāng)作“滔滔”,下句當(dāng)作“浮浮”。浮浮:眾強(qiáng)的樣子。

  譯文

  長(zhǎng)江漢水波濤滾滾,出征將士意氣風(fēng)發(fā)。

  不為安逸不為游樂(lè),要對(duì)淮夷進(jìn)行討伐。

  前路已經(jīng)出動(dòng)兵車(chē),樹(shù)起彩旗迎風(fēng)如畫(huà)。

  不為安逸不為舒適,鎮(zhèn)撫淮夷到此駐扎。

  長(zhǎng)江漢水浩浩蕩蕩,出征將士威武雄壯。

  將士奔波平定四方,戰(zhàn)事成功上告我王。

  四方叛國(guó)均已平定,但愿周朝安定盛昌。

  從此沒(méi)有紛爭(zhēng)戰(zhàn)斗,我王之心寧?kù)o安詳。

  長(zhǎng)江漢水二水之濱,王向召虎頒布命令:

  “開(kāi)辟新的四方國(guó)土,料理劃定疆土地境。

  不是擾民不是過(guò)急,要以王朝政教為準(zhǔn)。

  經(jīng)營(yíng)邊疆料理天下,領(lǐng)土直至南海之濱!

  我王冊(cè)命下臣召虎,巡視南方政令宣誦:

  “文王武王受命天下,你祖召公實(shí)為梁棟。

  莫說(shuō)為了我的緣故,你要繼承召公傳統(tǒng)。

  全力盡心建立大功,因此賜你福祿無(wú)窮。

  “賜你圭瓚以玉為柄,黑黍香酒再賜一卣。

  秉告文德昭著先祖,還要賜你山川田疇。

  去到岐周進(jìn)行冊(cè)封,援例康公儀式如舊”。

  下臣召虎叩頭伏地:“大周天子萬(wàn)年長(zhǎng)壽!”

  下臣召虎叩頭伏地,報(bào)答頌揚(yáng)天子美意。

  作成紀(jì)念康公銅簋,“敬頌天子萬(wàn)壽無(wú)期!”

  勤勤勉勉大周天子,美名流播永無(wú)止息。

  施行文治廣被德政,和洽當(dāng)今四周之地。

  賞析

  據(jù)《后漢書(shū)-東夷傳》,周厲王之時(shí)因?yàn)檎位鑱y,東方的淮夷入寇,虢仲征之,未能取勝。宣王之時(shí),首先消除玁狁之患,然后宣王親征,平定淮夷之亂。宣王駐于江漢之濱,命召伯虎率軍征之。召伯虎取勝歸來(lái),宣王大加賞賜,召伯虎因而作銅簋以紀(jì)其功事,并作此詩(shī),以頌其祖召康公之德與天子之英明。

  誓師

  六章寫(xiě)宣王對(duì)召伯虎賞賜規(guī)格之高和召伯虎的感戴之情。全詩(shī)以“矢其文德,洽此四國(guó)”作結(jié),表現(xiàn)出中興君臣的共同愿望。

  詩(shī)中有些句子看似語(yǔ)意相似,其實(shí)卻表現(xiàn)了不同的意思。如第一章“匪安匪游,淮夷來(lái)求”等,出于召伯之口,是說(shuō):宣王不求安樂(lè),而勤勞于國(guó)事。第三章“匪疚匪棘,王國(guó)來(lái)極”,出于宣王之口,則是說(shuō):不是要給百姓造成騷擾,也不是急于事功,四方都必須以王朝政令為準(zhǔn),這是大事。第二章“四方既平,王國(guó)庶定;時(shí)靡有爭(zhēng),王心載寧”,同樣表現(xiàn)了臣子對(duì)天子的體貼。而第三章“式辟四方,徹我疆土”,則出之周王之口,體現(xiàn)著“溥天之下,莫非王土”的觀念。

  的`命,又扶其繼位,輔佐宣王化解宗族矛盾,和合諸侯,平定外患,其功蓋世。然而,正因?yàn)檫@樣,他更要注重君臣之禮,以身作則地維護(hù)周朝統(tǒng)治階級(jí)的宗法制度。這首詩(shī)就表現(xiàn)了老功臣的這樣一種意識(shí)。前人評(píng)此詩(shī)“意深筆曲,高詞媲皇典”,“通篇極典則,極古雅,極生動(dòng)。退之《平淮西碑》祖此而詞意不及”。吳闿生《詩(shī)義會(huì)通》評(píng)此詩(shī)說(shuō):“以美武功為主,而無(wú)一字鋪張威烈。后半專(zhuān)敘王命及召公對(duì)揚(yáng)之詞。雍容揄?yè)P(yáng),令人意遠(yuǎn)!彪m不無(wú)溢美,但也確實(shí)看到了此詩(shī)的特色。

江漢原文賞析2

  杜甫唐五言律詩(shī):《江漢》原文:

  江漢思?xì)w客,乾坤一腐儒。

  片云天共遠(yuǎn),永夜月同孤。

  落日心猶壯,秋風(fēng)病欲疏。

  古來(lái)存老馬,不必取長(zhǎng)途。

  杜甫唐五言律詩(shī):《江漢》賞析:

  江漢思?xì)w客,乾坤一腐儒。

  漂泊江漢,我這思?xì)w故鄉(xiāng)的天涯游子,在茫茫天地之間,只是一個(gè)迂腐的老儒。“江漢”,長(zhǎng)江、漢水之間。首聯(lián)表達(dá)出詩(shī)人客滯江漢的窘境,有自嘲意。“思?xì)w客”是杜甫自謂,因?yàn)樯碓诮瓭h,時(shí)刻思?xì)w故鄉(xiāng),但思?xì)w而不得,飽含天涯淪落的無(wú)限辛酸!扒ぁ,即天地!案濉,迂腐的讀書(shū)人,這里實(shí)際是詩(shī)人自指不會(huì)迎合世俗。如果說(shuō)前一句還只是強(qiáng)調(diào)詩(shī)人飄泊在外的思鄉(xiāng)之心,后一句則將自己在天地間的渺小孤獨(dú)感吐露無(wú)遺。詩(shī)人原來(lái)的抱負(fù)是要經(jīng)天緯地的,然而越到人生的最后階段,他越是痛感自己的渺小無(wú)力。其中的痛楚和無(wú)奈該有多深!

  片云天共遠(yuǎn),永夜月同孤。

  像飄蕩在遠(yuǎn)天的'片云一樣遠(yuǎn)客異鄉(xiāng);與明月一起,孤獨(dú)地面對(duì)漫漫長(zhǎng)夜。頷聯(lián)為工對(duì)!疤旃策h(yuǎn)”,承江漢客;“月同孤”,承一腐儒。詩(shī)人表面上是在寫(xiě)片云孤月,實(shí)際是在寫(xiě)自己。他把自己的感情和身外的景物融為一片,慨嘆自己飄泊無(wú)依。不過(guò),在明月的皎潔和孤清中,我們又體會(huì)到了詩(shī)人的孤高自許,他的心,仍然是光明的。“永夜”,長(zhǎng)夜。

  落日心猶壯,秋風(fēng)病欲蘇。

  我雖已到暮年,就像日將落西山,但一展抱負(fù)的雄心壯志依然存在;面對(duì)颯颯秋風(fēng),我不僅沒(méi)有悲秋之感,反而覺(jué)得病逐漸好轉(zhuǎn)。頸聯(lián)為借對(duì),“落日”比喻暮年,而非寫(xiě)實(shí)!扒镲L(fēng)”句是寫(xiě)實(shí)。詩(shī)的意境闊大而深沉,形象地表達(dá)出詩(shī)人積極用世、身處逆境而壯心不已的精神,“蘇”,復(fù)蘇。

  古來(lái)存老馬,不必取長(zhǎng)途。

  自古以來(lái)存養(yǎng)老馬是因?yàn)槠渲强捎茫槐厝∑潴w力,跋涉長(zhǎng)途。尾聯(lián)用老馬識(shí)途的典故,比喻自己身雖年老多病,但智慧猶可用,還能有所作為。《韓非子·說(shuō)林上》里講,春秋時(shí)管仲隨齊桓公伐孤竹,春往冬返,迷失道路。管仲提議用老馬領(lǐng)路,于是找到了歸途!袄像R”是詩(shī)人自比。

江漢原文賞析3

  江漢

  江漢思?xì)w客,乾坤一腐儒。

  片云天共遠(yuǎn),永夜月同孤。

  落日心猶壯,秋風(fēng)病欲蘇。

  古來(lái)存老馬,不必取長(zhǎng)途。

  賞析

  這首詩(shī)是杜甫五十七歲時(shí)所作。大歷三年(768)正月,杜甫離開(kāi)夔州,輾轉(zhuǎn)于湖北江陵、公安等地。此時(shí)的杜甫歷經(jīng)磨難,北歸已經(jīng)無(wú)望,且生活日益困窘。長(zhǎng)期漂泊無(wú)定的狀況讓杜甫感慨萬(wàn)千,于是他寫(xiě)下此詩(shī)。

  第一聯(lián)用自嘲的方式寫(xiě)出詩(shī)人滯留江漢的困境。“思?xì)w客”是說(shuō)詩(shī)人想回鄉(xiāng)而不能回,只得四處漂泊,浪跡天涯。其中包含著詩(shī)人的無(wú)限辛酸。

  第二聯(lián)是對(duì)眼前自然景物的.描寫(xiě)。字面上寫(xiě)的是詩(shī)人所看到的片云孤月,實(shí)際上是用它們暗喻詩(shī)人自己。詩(shī)人把內(nèi)在的感情融入外在的景物當(dāng)中,感慨自己雖然四處飄零,但對(duì)國(guó)家的忠心卻依然像孤月般皎潔。

  第三聯(lián)運(yùn)用借喻手法寫(xiě)出了詩(shī)人雖然身處逆境但依然壯心不已的精神狀態(tài)!奥淙铡迸c“秋風(fēng)”相對(duì)。前者是虛寫(xiě),比喻“暮年”,后者是實(shí)寫(xiě)。身處江漢,面對(duì)瑟瑟秋風(fēng),詩(shī)人不僅沒(méi)有了往日的感傷情懷,反倒產(chǎn)生了“病欲蘇”的感覺(jué)。這種變化是詩(shī)人壯心不已的心態(tài)和積極用世的精神的反映。

  尾聯(lián)借用了老馬識(shí)途的典故。詩(shī)人自比為“老馬”,意在表明自己并非已經(jīng)毫無(wú)用處。雖然年老多病,但他還有智慧可以用,仍能有所作為。

  全詩(shī)使用委婉含蓄的手法,充分表現(xiàn)了詩(shī)人老而彌堅(jiān)、壯心不已的心理狀態(tài)。

江漢原文賞析4

  原文:

  江漢浮浮,武夫滔滔。匪安匪游,淮夷來(lái)求。既出我車(chē),既設(shè)我旟。匪安匪舒,淮夷來(lái)鋪。

  江漢湯湯,武夫洸洸。經(jīng)營(yíng)四方,告成于王。四方既平,王國(guó)庶定。時(shí)靡有爭(zhēng),王心載寧。

  江漢之滸,王命召虎:式辟四方,徹我疆土。匪疚匪棘,王國(guó)來(lái)極。于疆于理,至于南海。

  王命召虎:來(lái)旬來(lái)宣。文武受命,召公維翰。無(wú)曰予小子,召公是似。肇敏戎公,用錫爾祉。

  厘爾圭瓚,秬鬯一卣。告于文人,錫山土田。于周受命,自召祖命,虎拜稽首:天子萬(wàn)年!

  虎拜稽首,對(duì)揚(yáng)王休。作召公考:天子萬(wàn)壽!明明天子,令聞不已,矢其文德,洽此四國(guó)。

  詩(shī)詞賞析:

  《江漢》一詩(shī),《毛詩(shī)序》以為尹吉甫所作。今人以其無(wú)據(jù)多不相信。細(xì)讀詩(shī)文,實(shí)為召伯虎所作。其第一章詩(shī)人自稱(chēng)“我”,為第一人稱(chēng)手法寫(xiě)成;而第三章云:“江漢之滸,王命召虎。”說(shuō)到周王之命,又自稱(chēng)“召虎”。第四、五、六章也有“王命召虎”、“虎拜稽首”等語(yǔ)。一般如果自稱(chēng)為“我”,而同周天子聯(lián)系起來(lái)則稱(chēng)“召虎”、“虎”,則可以肯定作者為召伯虎。此詩(shī)同傳世的周代青銅器召伯虎簋上的銘文一樣,都是記敘召伯虎平淮夷歸來(lái)周王賞賜之事。

  據(jù)《后漢書(shū)·東夷傳》,周厲王之時(shí)因?yàn)檎位鑱y,東方的淮夷入寇,虢仲征之,未能取勝。宣王之時(shí),首先消除玁狁之患,然后宣王親征,平定淮夷之亂。宣王駐于江漢之濱,命召伯虎率軍征之。召伯虎取勝歸來(lái),宣王大加賞賜,召伯虎因而作銅簋以紀(jì)其功事,并作此詩(shī),以頌其祖召康公之德與天子之英明。

  淮夷在淮北,以徐國(guó)為主,故平淮夷也即《常武》所說(shuō)之征徐國(guó)。因?yàn)榇舜畏セ匆,宣王親征,駐于江漢之濱,召公的受命、誓師、率師出征俱在此,所以詩(shī)的前二章均以“江漢”為喻,借長(zhǎng)江、漢水的寬闊水勢(shì),喻周天子大軍浩浩蕩蕩的氣勢(shì)。也同樣因?yàn)樘熳佑H征,故曰“匪安匪游,淮夷來(lái)求”,“匪安匪舒,淮夷來(lái)鋪”。意思是天子到此不是為了游樂(lè),而是為了平定叛國(guó)。這幾句前人未能明其深意,故或以為作為一個(gè)受命出征的大臣這樣說(shuō)有些多余。關(guān)于開(kāi)頭二句,王引之、陳奐都以為當(dāng)作“江漢滔滔,武夫浮浮”,“浮浮”為眾強(qiáng)之貌。這樣與《風(fēng)俗通義》引作“江漢陶陶”及《小雅·四月》“滔滔江漢”之語(yǔ)皆相合,其說(shuō)頗為有理。

  此詩(shī)著重頌揚(yáng)宣王之德,不在紀(jì)事,故關(guān)于淮夷戰(zhàn)事未作具體描述。伐淮夷在尹吉甫和南仲伐玁狁之后,故詩(shī)中以“經(jīng)營(yíng)四方”一句,概括南征北討之事而帶過(guò)。蓋因與淮夷作戰(zhàn)為召伯之事,召伯不能自己夸耀自己的武功。以下由“告成于王”引起對(duì)賞賜儀式特別是宣王冊(cè)命之詞的紀(jì)述。由“式辟四方,徹我疆土;匪疚匪棘,王國(guó)來(lái)極;于疆于理,至于南海”可以看出一個(gè)打算有所作為的英明君主的雄才大略。由“文武受命,召公維翰;無(wú)曰予小子,召公是似”,又見(jiàn)其對(duì)朝廷老臣說(shuō)話(huà)時(shí)恰如其分的謙虛和鼓勵(lì)的語(yǔ)氣,通過(guò)表彰召康公的業(yè)績(jī)來(lái)表彰召伯虎,并激勵(lì)他再建大功。第五、六章寫(xiě)宣王對(duì)召伯虎賞賜規(guī)格之高和召伯虎的感戴之情。全詩(shī)以“矢其文德,洽此四國(guó)”作結(jié),表現(xiàn)出中興君臣的共同愿望。

  詩(shī)中有些句子看似語(yǔ)意相似,其實(shí)卻表現(xiàn)了不同的意思。如第一章“匪安匪游,淮夷來(lái)求”等,出于召伯之口,是說(shuō):宣王不求安樂(lè),而勤勞于國(guó)事。第三章“匪疚匪棘,王國(guó)來(lái)極”,出于宣王之口,則是說(shuō):不是要給百姓造成騷擾,也不是急于事功,四方都必須以王朝政令為準(zhǔn),這是大事。第二章“四方既平,王國(guó)庶定;時(shí)靡有爭(zhēng),王心載寧”,同樣表現(xiàn)了臣子對(duì)天子的'體貼。而第三章“式辟四方,徹我疆土”,則出之周王之口,體現(xiàn)著“溥天之下,莫非王土”的觀念。

  召伯虎救過(guò)太子靜(宣王)的命,又扶其繼位,輔佐宣王化解宗族矛盾,和合諸侯,平定外患,其功蓋世。然而,正因?yàn)檫@樣,他更要注重君臣之禮,以身作則地維護(hù)周朝統(tǒng)治階級(jí)的宗法制度。這首詩(shī)就表現(xiàn)了老功臣的這樣一種意識(shí)。前人評(píng)此詩(shī)“意深筆曲,高詞媲皇典”,“通篇極典則,極古雅,極生動(dòng)。退之《平淮西碑》祖此而詞意不及”。吳闿生《詩(shī)義會(huì)通》評(píng)此詩(shī)說(shuō):“以美武功為主,而無(wú)一字鋪張威烈。后半專(zhuān)敘王命及召公對(duì)揚(yáng)之詞。雍容揄?yè)P(yáng),令人意遠(yuǎn)!彪m不無(wú)溢美,但也確實(shí)看到了此詩(shī)的特色。

江漢原文賞析5

  原文:

  江漢思?xì)w客,乾坤一腐儒。

  片云天共遠(yuǎn),永夜月同孤。

  落日心猶壯,秋風(fēng)病欲疏。(病欲 一作:蘇)

  古來(lái)存老馬,不必取長(zhǎng)途。

  詩(shī)詞賞析:

  大歷三年(768)正月,杜甫自夔州出峽,流寓湖北江陵、公安等地。這時(shí)他已五十六歲,北歸無(wú)望,生計(jì)日蹙。此詩(shī)以首句頭兩字“江漢”為題,正是漂泊流徒的標(biāo)志。盡管如此,詩(shī)人孤忠仍存,壯心猶在,此詩(shī)就集中地表現(xiàn)了一種到老不衰、頑強(qiáng)不息的精神,十分感人。

  《瀛奎律髓》云:“味之久矣,愈老而愈見(jiàn)其工。中四句用‘云天’、‘夜月’、‘落日’、‘秋風(fēng)’,皆景也,以情貫之。‘共遠(yuǎn)’、‘同孤’、‘猶壯’、‘欲蘇’,八字絕妙,世之能詩(shī)者,不復(fù)有出其右矣。公之意自比于‘老馬’,雖不能取‘長(zhǎng)途’,而猶可以知道釋惑也!

江漢原文賞析6

  【詩(shī)句】落日心猶壯,秋風(fēng)病欲疏。

  【出處】唐·杜甫《江漢》。

  【意思】意為晚年依然壯心不已,颯颯秋風(fēng)中并無(wú)悲愁意,反倒覺(jué)得病體得以復(fù)蘇!奥淙铡保髦改耗。

  【詩(shī)句】古來(lái)存老馬,不必取長(zhǎng)途。

  【出處】唐·杜甫《江漢》。

  【意思】自古以來(lái)留養(yǎng)老馬,不一定 要它長(zhǎng)途馱運(yùn),可用它來(lái)帶路。

  【意思2】存:留著;仍然養(yǎng)著。老馬:詩(shī)人自比。取長(zhǎng)途:用它長(zhǎng)途馳騁的 腳力。

  此聯(lián)的意思是:自古以來(lái)留養(yǎng)老馬的人,不是指望它去負(fù) 重致遠(yuǎn)(而是依靠他的生活經(jīng)驗(yàn)和遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí))。后用來(lái)比喻很多老 人,人雖年邁,但仍有智慧才能可為人所用;也用來(lái)為有才智的老 人表達(dá)仍想有所作為、有所貢獻(xiàn)的心愿;更用來(lái)肯定或贊揚(yáng)一批老 有所為的人。

  【用法例釋】用以說(shuō)明發(fā)揮年老的 動(dòng)物或人的作用,主要是取其智慧和經(jīng) 驗(yàn),而不是靠其體力。[例]杜甫在《江 漢》一詩(shī)中說(shuō)的很有道理:“古來(lái)存老 馬,不必取長(zhǎng)途”。如果以為只有千青 壯年干的工作,或者始終在第一線(xiàn)上, 才算得“志在千里”,那實(shí)在是不足以言 詩(shī)了。(張聿溫《重讀〈龜雖壽〉》)

  【全詩(shī)】

  《江漢》

  .[唐].杜甫.

  江漢思?xì)w客,乾坤一腐儒。

  片云天共遠(yuǎn),永夜月同孤。

  落日心猶壯,秋風(fēng)病欲疏。

  古來(lái)存老馬,不必取長(zhǎng)途。

  【鑒賞】詩(shī)人以 “落 日”喻暮年,以 “老馬” 比自己,言自己雖處暮年,但“心猶壯”。面 對(duì)瑟瑟秋風(fēng),不僅沒(méi)有悲秋之感,反而覺(jué)得病有好轉(zhuǎn)。自古以來(lái)尊崇老 馬,不是取它能長(zhǎng)途跋涉,而是用它的智慧。我同老馬一樣,對(duì)國(guó)家還 是有用的。此時(shí)詩(shī)人雖身處逆境,窮滯江漢,但孤忠仍在,壯心猶存。 詩(shī)句集中地表現(xiàn)了詩(shī)人老驥伏櫪、志在千里的頑強(qiáng)不息的愛(ài)國(guó)精神,當(dāng) 然也流露了不及老馬的.怨憤。

  【賞析】

  詩(shī)歌的頸聯(lián)和尾聯(lián),一反前四句的沉痛和悲涼,更弦易調(diào),異軍突起,奏出了高亢昂揚(yáng)的旋律:“落日心猶壯,秋風(fēng)病欲蘇。古來(lái)存老馬,不必取長(zhǎng)途。”頸聯(lián)兩句,均采用句內(nèi)反襯的手法,抒發(fā)了自己不甘寂寞、老當(dāng)益壯的情懷。盡管自己已到暮年,猶如西下的落日,但自己壯志猶存,決不愿從此消沉;盡管自己惡疾纏身,猶如秋風(fēng)之中的枯樹(shù),但自己卻要頑強(qiáng)地奮斗下去,重現(xiàn)自己的勃勃生機(jī)。這里,“落日”與“心猶壯”、“秋風(fēng)”與“病欲蘇”,都構(gòu)成了鮮明的反襯,其意都是以前者反襯后者、突出后者。尾聯(lián)借用《韓非子·說(shuō)林上》中“老馬識(shí)途”的典故,滿(mǎn)懷信心地認(rèn)為:自古以來(lái),人們都非常重視存恤和愛(ài)撫老馬,這并非是因?yàn)槔像R還能長(zhǎng)途奔馳,而是由于它有豐富的經(jīng)驗(yàn)和寶貴的智慧。這就清楚地表明:詩(shī)人盡管已經(jīng)年老,但他還盼望著能有用自己的智慧和經(jīng)驗(yàn)為國(guó)效勞的機(jī)會(huì)。詩(shī)人在寫(xiě)作這首詩(shī)的第三年冬天便與世長(zhǎng)辭了,但是,他在遲暮之年仍自強(qiáng)不息的頑強(qiáng)精神,窮秋潦倒中仍不忘獻(xiàn)身祖國(guó)的高尚情懷,卻長(zhǎng)留人間,給人們以教育和激勵(lì)。

  從感情脈絡(luò)的發(fā)展來(lái)看,這首詩(shī)的前四句與后四句之間是一種藝術(shù)陡轉(zhuǎn),但這種陡轉(zhuǎn)卻顯得十分自然和圓合。之所以如此,主要是因?yàn)榍八木渌磉_(dá)的思想感情深沉而不消沉,悲憤而不悲觀,為后四句感情的升騰預(yù)設(shè)了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。前四句在發(fā)表感慨的同時(shí),讀者也清楚地感受到:詩(shī)人的“乾坤”(即天地之間)作為自己立身的背景,與藍(lán)天共存,與明月同伴,具有一種無(wú)比闊大的胸襟和高遠(yuǎn)的眼界。象這樣偉大的歷史巨人,自然不會(huì)見(jiàn)落日而消沉,臨秋風(fēng)而垂淚,斤斤計(jì)較個(gè)人的得失。因此,當(dāng)頸聯(lián)轉(zhuǎn)奏出昂揚(yáng)的旋律時(shí),絲毫不給人以突兀脫節(jié)之感。這是詩(shī)人高尚的人品所致,也是詩(shī)人成熟的藝術(shù)所致。

江漢原文賞析7

  原文:

  江漢西來(lái),高樓下、蒲萄深碧。猶自帶、岷峨云浪,錦江春色。君是南山遺愛(ài)守,我為劍外思?xì)w客。對(duì)此間、風(fēng)物豈無(wú)情,殷勤說(shuō)。

  江表傳,君休讀?裉幨,真堪惜?罩迣(duì)鸚鵡,葦花蕭瑟。不獨(dú)笑書(shū)生爭(zhēng)底事,曹公黃祖俱飄忽。愿使君、還賦謫仙詩(shī),追黃鶴。

  詩(shī)詞賞析:

  此詞是作者貶居黃州期間寄給時(shí)任鄂州太守的友人朱守昌的。詞中既景中寓情,關(guān)照友我雙方,又開(kāi)懷傾訴,談古論今。作者用直抒胸臆的方式表情達(dá)意,既表現(xiàn)出朋友間的深厚情誼,又在發(fā)自肺腑的議論中表現(xiàn)自己的內(nèi)心世界。詞中寓情于景,寓情于事,言直意紆,表達(dá)出蒼涼悲慨、郁勃難平的激情。

  上片由景及情。開(kāi)篇大筆勾勒,突兀而起,描繪出大江千回萬(wàn)轉(zhuǎn)、浩浩蕩蕩、直指東海的雄偉氣勢(shì)。江漢,即長(zhǎng)江、漢水。長(zhǎng)江、漢水自西方奔流直下,匯合于武漢,著名的黃鶴樓在武昌黃鵠山巋然屹立,俯瞰浩瀚的大江。此二句以高遠(yuǎn)的氣勢(shì),抓住了當(dāng)?shù)刈钣刑厣膭倬皞ビ^,寫(xiě)出了鄂州的地理特點(diǎn)!捌咸焉畋獭保美畎椎脑(shī)句“遙看漢水鴨頭綠,恰似葡萄初酦醅”,形容流經(jīng)黃鶴樓前的長(zhǎng)江呈現(xiàn)出一派葡萄美酒般的深碧之色。以下“猶自帶”三字振起,繼續(xù)以彩筆為江水染色。李白又有“江帶峨眉雪”之句(《經(jīng)亂離后天恩流夜郎憶舊游書(shū)懷》);杜甫《登樓》詩(shī)云:“錦水江春然來(lái)天地”。蘇軾在此不僅化用前人詩(shī)句,不著痕跡,自然精妙,而且用“葡萄”、“雪浪”、“錦江”、“春色”等富有色彩感的詞語(yǔ),來(lái)形容“深碧”的江流,筆飽墨濃,引人入勝。詞人將靈和樓前深碧與錦江春色聯(lián)系起來(lái),不但極富文采飛揚(yáng)之美,而且透露了他對(duì)花團(tuán)錦族、充滿(mǎn)春意的錦城的無(wú)限追戀向往之情,從而為下文“思?xì)w”伏脈。以下由景到人,既上接岷江錦水,引動(dòng)思?xì)w之情;又將黃鶴樓與赤壁磯一線(xiàn)相連,觸發(fā)懷友之思。

  “對(duì)此間、風(fēng)物豈無(wú)情殷勤說(shuō)”,既總束上片,又領(lǐng)起下片,由風(fēng)景人物引發(fā)思?xì)w懷古之情。換頭兩句,勸友人休讀三國(guó)江左史乘《江表傳》。該書(shū)多記三國(guó)吳事跡,原書(shū)今已不傳,散見(jiàn)于裴松之《三國(guó)志》注中。以憤激語(yǔ)調(diào)喚起,恰說(shuō)明感觸很深,話(huà)題正要轉(zhuǎn)向三國(guó)人物!翱裉幨俊彼木洌o承上文,對(duì)恃才傲物、招致殺身之禍的禰衡,表示悼惜。禰衡因忠于漢室,曾不受折辱,大罵曹操,曹操不愿承擔(dān)殺人之名,故意把他遣送給荊州刺史劉表,劉表又把他轉(zhuǎn)送到江夏太守黃祖手下,后被黃祖所殺,葬于漢陽(yáng)西南沙洲上,因?yàn)槎[衡曾撰《鸚鵡賦》,有聲名,故后人稱(chēng)此洲為鸚鵡洲!翱罩迣(duì)鸚鵡,葦花蕭瑟”,以蕭索之景,寓惋惜之情,意在言外。接著筆鋒一轉(zhuǎn),把譏刺的鋒芒指向了迫害文士的曹操、黃祖!安华(dú)笑書(shū)生爭(zhēng)底事,曹公黃祖俱飄忽”!盃(zhēng)底事”,即爭(zhēng)何事,意謂書(shū)生何苦與此輩糾纏,以惹禍招災(zāi)。殘害人才的曹操、黃祖,雖能稱(chēng)雄一時(shí),不也歸于泯滅了嗎!此句流露出蘇軾超然物外、隨緣自適的人生態(tài)度。收尾三句,就眼前指點(diǎn),轉(zhuǎn)出正意,希望友人超然于風(fēng)高浪急的政治漩渦之外,寄意于歷久不朽的文章事業(yè),撰寫(xiě)出色的作品來(lái)追躡前賢。李白當(dāng)年游覽黃鶴樓,讀到崔顥著名的《黃鶴樓》詩(shī),曾有擱筆之嘆,后來(lái)他寫(xiě)了《登金陵鳳凰臺(tái)》、《鸚鵡洲》等詩(shī),據(jù)說(shuō)都是有意同崔顥競(jìng)勝比美的。蘇軾借用李白的故事,激勵(lì)友人寫(xiě)出趕上《黃鶴樓》詩(shī)的名作。這既是勉人,又表露出作者對(duì)于永恒價(jià)值的追求。

  這首詞由景及情,思鄉(xiāng)懷古,由豪入曠,超曠中不失賦詩(shī)追黃鶴的豪情壯采,不失對(duì)于人生的執(zhí)著追求。詞的上片,由江漢西來(lái)、樓前深碧聯(lián)想到岷峨雪浪、錦江春色,引出思?xì)w之情,又由“葡萄深碧”之江色連接著黃鶴樓和赤壁磯,從而自然地觸發(fā)懷友之思;下片由思鄉(xiāng)轉(zhuǎn)入懷古,就禰衡被害事發(fā)抒議論與感慨,最后又歸到使君與黃鶴。全詞形散而神不散,大開(kāi)大合,境界豪放,議論縱橫,顯示出豪邁雄放的.風(fēng)格和嚴(yán)密的章法結(jié)構(gòu)的統(tǒng)一。一則,它即景懷古,借當(dāng)?shù)氐臍v史遺跡來(lái)評(píng)人述事,能使眼中景、意中事、胸中情相互契合;再則,它選用內(nèi)涵豐富、饒有意趣的歷史掌故來(lái)寫(xiě)懷,藏情于事,耐人尋味;三則,筆端飽和感情,有一種蒼涼悲慨、郁憤不平的激情,在字里行間涌流。

  蘇軾謫黃州時(shí)與朱壽昌不斷翰墨往還,傾瀉肺腑,本詞即是其一。上片,由景入情,景中寓情。落筆便使長(zhǎng)江、漢水,浩浩蕩蕩,突兀而來(lái),描繪了大江千匯萬(wàn)狀,直奔東海的雄偉氣勢(shì)。接著轉(zhuǎn)入近景,黃鶴樓下,江水澄澈碧透,再用“猶自帶”三字領(lǐng)起,馳騁想象,視通萬(wàn)里,奔騰的大江還帶著蜀地岷山、峨嵋的雪浪和錦江的春色,不僅為大江鋪染了一層絢爛奪目的色彩,而且融入自己濃濃的鄉(xiāng)思。面對(duì)斯景,詞人有許多感慨。筆鋒一轉(zhuǎn)寫(xiě)到朱壽昌和自己,先稱(chēng)贊朱壽昌為“南山遺愛(ài)守”,對(duì)他的政績(jī)和人品表示欽佩;再稱(chēng)自己為“劍外思?xì)w客”,郁憤不平之情,他鄉(xiāng)思?xì)w之意,溢于言表。他要在這壯麗風(fēng)物景色的面前,對(duì)朋友敞開(kāi)心扉。

  換頭之后便進(jìn)入懷古抒情。勸友人不要讀《江表傳》,不必傾慕那些豪杰、這是激憤之語(yǔ)。他想起三國(guó)時(shí)在此被害的狂處土剛直傲物的禰衡,對(duì)其深為痛悼。眼前滾滾逝去的大江,使他想到像禰衡這樣的士人雖為當(dāng)時(shí)的權(quán)貴所不容,但至今英名猶存;而那些不容他們、殺害他們的人,不都被大浪淘?xún)袅藛?想到這里,詞人排解了郁憤,心情豁然開(kāi)朗,灑脫、曠達(dá)之情油然而生!盃(zhēng)底事”以下,點(diǎn)出主旨,勸勉友人和自己一道超脫于政治風(fēng)云,寄情于文章事業(yè)。

  全詞寫(xiě)景、抒情、談古論今,一氣呵成,表達(dá)了與友人之間的深厚情誼,又暢所欲言,直抒胸臆,用典抒懷寫(xiě)志,貼切自然,深含蒼涼悲慨、郁憤不平之情。

【江漢原文賞析】相關(guān)文章:

江漢原文及賞析03-22

《江漢》原文及賞析04-04

江漢原文及賞析02-26

江漢原文、翻譯注釋及賞析03-20

滿(mǎn)江紅·江漢西來(lái)原文及賞析03-25

端居原文及賞析05-12

端居原文、賞析05-12

雪原文及賞析04-21

木瓜原文及賞析04-25

著原文及賞析04-29