亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《菩薩蠻·回文原文、翻譯注釋及賞析

菩薩蠻·回文原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2022-03-20 16:08:37 賞析 我要投稿

菩薩蠻·回文原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  菩薩蠻·回文

  宋代:蘇軾

  落花閑院春衫薄,薄衫春院閑花落。遲日恨依依,依依恨日遲。

  夢回鶯舌弄,弄舌鶯回夢。郵便問人羞,羞人問便郵。

  譯文:

  落花閑院春衫薄,薄衫春院閑花落。遲日恨依依,依依恨日遲。

  落花時(shí)節(jié),空寂的庭院有位少婦穿著很單薄。穿著薄薄衣衫的少婦,在庭院空曠處看那落花。過后幾天,愁緒在心頭隱隱泛起,依戀不舍的愁緒一天天地遲延下去。

  夢回鶯舌弄,弄舌鶯回夢。郵便問人羞,羞人問便郵。

  夢中醒來,只聽得黃鶯在演唱,唱歌的黃鶯累得返回夢鄉(xiāng)。帶信的人順便詢問時(shí),少婦害羞的低垂了頭,害羞的少婦順便請來人給帶封回信。

  注釋:

  落花閑院春衫(shān)薄,薄衫春院閑花落。遲日恨依依,依依恨日遲。

  春衫:代指少婦。遲日:過后幾天。依依:隱藏的樣子。依依:不舍的樣子。

  夢回鶯(yīng)舌弄,弄舌鶯回夢。郵便問人羞(xiū),羞人問便郵。

  舌弄:將舌頭撥弄,演唱的意思。郵:郵差,指送信的人。便:順便。羞:低頭。

  賞析:

  上片,以移恨于物手法,寫暮春時(shí)節(jié),少婦空守庭院思念郎君而“恨”時(shí)長的心態(tài)。蘇軾擅長于將自然時(shí)令、外界景物與人物體態(tài)的情緣作為詞的信息源泉,作為激發(fā)詞情的觸媒和表達(dá)詞意的載體!奥浠ㄩe院春衫薄,薄衫春院閑花落”,傷春懷人!奥浠ā秉c(diǎn)明思郎時(shí)令,“閑院”描繪思郎守空房之寂寞,“春衫薄”說明思郎時(shí)感覺有寒氣。這是心理上的反映,只好以衣物傳達(dá)之!伴e花落”暗指思郎時(shí)散亂的情緒!奥洹、“閑”、“薄”幾字貫通,少婦的孤獨(dú)感、寂寞感和煩亂感層層加深!斑t日恨依依,依依恨日遲”,最后兩句又把這種復(fù)雜感情強(qiáng)化了。無論是“恨”依依不舍的戀情,還是“恨”見面的日子來得遲遲的癡情,少婦都將一天天地熬煎下去,度日如度年。

  下片,以夢幻與現(xiàn)實(shí)相互映照的手法,進(jìn)一步寫少婦思郎的癡情與恨情。“夢回鶯舌弄,弄舌鶯回夢”,移情于黃鶯,以黃鶯托情,做著一場美夢。夢醒一喜,似乎郎君回歸,連黃鶯也不分晝夜嚼舌不停。忽然,現(xiàn)實(shí)虛無,撥弄舌頭的黃鶯也累得掃興了,不得不進(jìn)人夢鄉(xiāng)。少婦一夢(幻)一醒(喜),黃鶯一弄(喜)一夢(愁),相互映照,人通物情,物通人性,形縈神繞,似夢非夢。此謂以美好的生活環(huán)境烘托出少婦的寂寞孤獨(dú)。“郵便問人羞,羞人問便郵”,又由夢幻回到現(xiàn)實(shí),請問郵人順便給我捎個(gè)信,這種結(jié)尾令人回味,此“恨”綿綿究竟有多長。

  全詞圍繞“恨”字,情景融會,夢醒結(jié)合,喜恨交加,將一個(gè)癡情少婦思郎的復(fù)雜思緒、恨情,巧妙地展現(xiàn)于讀者面前,有余音繞梁之效果。

【菩薩蠻·回文原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

菩薩蠻·夏景回文原文、翻譯注釋及賞析08-16

菩薩蠻·回文夏閨怨原文、翻譯注釋及賞析08-17

菩薩蠻·回文原文及賞析07-17

菩薩蠻·回文夏閨怨原文及賞析03-06

菩薩蠻·回文夏閨怨原文及賞析08-21

菩薩蠻·回文秋閨怨原文及賞析09-03

菩薩蠻·大柏地原文、翻譯注釋及賞析08-16

菩薩蠻·湘東驛原文、翻譯注釋及賞析08-16

菩薩蠻·闌風(fēng)伏雨催寒食原文、翻譯注釋及賞析09-07