亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《寄荊州張丞相原文及賞析

寄荊州張丞相原文及賞析

時(shí)間:2022-03-23 20:12:11 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

寄荊州張丞相原文及賞析

  原文:

  所思竟何在,悵望深荊門。

  舉世無相識(shí),終身思舊恩。

  方將與農(nóng)圃,藝植老丘園。

  目盡南飛雁,何由寄一言。

  譯文

  我所思念的人在何方?重山疊嶂,只能悵然遙望荊州。

  我雖滿腹才華,可天下卻無人賞識(shí),沒有您張丞相的擢升,恐怕我還寂寂無名。您的知遇之恩,我終身難忘。

  您遭不幸,被貶荊州,我也將追隨您,退出這污濁的官場(chǎng)。歸隱田園。

  南飛的大雁呀,你們振翅高飛,可是怎能將我的思緒傳與荊州的故人?

  注釋

  荊州:治所在今湖北江陵。張丞相:即張九齡。張九齡于開元二十五年(737年)四月貶為荊州大都督府長史。

  所思:所思慕的人,所思慮的事!冻o·九歌·山鬼》:“被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思!

  悵望:惆悵地看望或想望。南朝齊謝朓《新亭渚別范零陵》詩:“停驂我悵望,輟棹子夷猶。”荊門:山名,在湖北省宜都縣西北長江南岸。此處借指荊州。

  舉世:普天下!肚f子·逍遙游》:“舉世譽(yù)之而不加勸,舉世非之而不加沮!

  方將:將來,未來。南朝宋謝靈運(yùn)《擬魏太子鄴中集詩》序:“漢武帝徐樂諸才,備應(yīng)對(duì)之能,而雄猜多忌,豈獲晤言之適,不誣方將,庶必賢于今日爾!鞭r(nóng)圃:種糧和種菜的人。晉張載《七哀詩》:“頹隴并墾發(fā),萌隸營農(nóng)圃!

  藝植:種植,耕種,栽植!侗笔贰よF勒傳》:“近西邊者,頗為藝植,多牛而少馬!崩锨饒@:終老于田園。《舊唐書·劉黑闥傳》:“天下已平,樂在丘園為農(nóng)夫耳。起兵之事,非所愿也!

  飛雁:一作“飛鳥”。飛:《全唐詩》校:“一作無。”

  何由:怎能。南朝宋謝靈運(yùn)《石門新營所住四面高山回溪石瀨修竹茂林》詩:“美人游不還,佳期何由敦?”

  賞析:

  《寄荊州張丞相》這首詩寄托作者對(duì)張九齡的深切懷念,抒發(fā)世無知音,自己也將歸老田園的情懷。

  首聯(lián)起筆疑問,設(shè)置懸念,然后用腦海中的想象做答,并點(diǎn)題,表明對(duì)張丞相的思念!八季购卧凇,詩人“思”那名動(dòng)一時(shí)的名相在哪里,接著“悵望深荊門”,既表達(dá)了對(duì)張九齡的深深懷念,又寫出了對(duì)當(dāng)時(shí)黑暗政治的不滿。頷聯(lián)則是加深了這種不滿的感情,在抒情上更進(jìn)一層!芭e世無相識(shí),終身思舊恩”,追憶往事,訴說自己仕途的坎坷及對(duì)張九齡賞識(shí)、提拔自己的感激。“無相識(shí)”略顯夸張,有明顯的奉承之意;或有雙關(guān)意,指別的丞“相”不“識(shí)”己的意思。頸聯(lián)表明自己的立場(chǎng):“方將與農(nóng)圃,藝植老丘園”,說明自己不會(huì)與昏暗的官僚門同流合污,將隱居于山川田園之中。那山水田園就是詩人在紅塵中一直所沉吟向往的地方,表達(dá)了詩人歸隱的決心。尾聯(lián)講寄言,“目盡南飛雁,何由寄一言?”眼睛望著南飛雁,一直看它們飛到天邊的盡頭,消失為止,與“悵望”首尾呼應(yīng)。此處用了“雁”、“言”諧音,似乎也是在說或許那南飛雁能幫詩人捎帶去吧。詩人寄思念之情于南飛大雁中,更以鴻雁過盡,無從寄書,抒發(fā)自己難言的隱痛,意在言外。

  全詩以景結(jié)束,蘇軾贊王維“詩中有畫”,“目盡南飛雁”有這個(gè)意思。以此收束全文,低吟婉轉(zhuǎn),更覺深沉。詩歌語言樸實(shí)無華,自然天成,處處透露出作者的真情實(shí)意。

【寄荊州張丞相原文及賞析】相關(guān)文章:

寄張?jiān)蛟募百p析10-19

賀新郎·寄李伯紀(jì)丞相原文及賞析07-23

《賀新郎·寄李伯紀(jì)丞相》原文及賞析08-30

望洞庭湖贈(zèng)張丞相原文賞析05-22

望洞庭湖贈(zèng)張丞相原文賞析11-11

望洞庭湖贈(zèng)張丞相原文及賞析08-21

賀新郎·寄李伯紀(jì)丞相原文翻譯及賞析09-10

望洞庭湖贈(zèng)張丞相 / 臨洞庭湖贈(zèng)張丞相原文翻譯及賞析07-17

荊州歌原文及賞析07-17