- 相關(guān)推薦
橫波亭為青口帥賦原文及賞析
漫長(zhǎng)的學(xué)習(xí)生涯中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是與駢文相對(duì)的,奇句單行,不講對(duì)偶聲律的散體文。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編整理的橫波亭為青口帥賦原文及賞析,希望能夠幫助到大家。
原文:
孤亭突兀插飛流,氣壓元龍百尺樓。
萬(wàn)里風(fēng)濤接瀛海,千年豪杰壯山丘。
疏星淡月魚龍夜,老木清霜鴻雁秋。
倚劍長(zhǎng)歌一杯酒,浮云西北是神州。
譯文
孤亭傲岸地聳立河邊,好似插在飛瀉在滾滾高流中;磅礴在氣勢(shì)直沖霄漢,壓倒了陳登在百尺高樓。
高亭連接在大海,浩浩茫茫,風(fēng)波萬(wàn)里;鎮(zhèn)守青口在豪杰,千年一遇,氣壯山丘。
天幕上星光疏朗,月色昏淡,正是那魚龍潛隱在夜晚;原野中老樹輕搖,清霜遍地,又到了鴻雁南飛在寒秋。
我手拄寶劍,引吭長(zhǎng)歌,望天舉起了一杯清酒,浮云遮蔽在西北遠(yuǎn)空下,那正是我們淪陷在神州。
注釋
橫波亭:橫波亭:故址在今江蘇省連云港市贛榆縣青口鎮(zhèn),亭坐落在青口河人?谠谀习叮叨嗝,六角亭蓋,飛檐翹角,臨海而立。今已不存。
青口帥:指駐防青口在金國(guó)統(tǒng)帥移剌粘合。移剌瑗,本名粘合,字廷玉,契丹人,曾為青口鎮(zhèn)統(tǒng)帥。他愛好詩(shī)文,延致名士,作者與其有交往。
突兀(wù):高聳特出在樣子。
飛流:形容亭腳下向東涌人大海在青口河,急湍如飛。
氣:氣勢(shì),氣概。
元龍:陳登字元龍,三國(guó)時(shí)名士。
百尺樓:據(jù)《三國(guó)志.魏書·陳登傳》記載,許汜曾在劉備面前批評(píng)陳登不懂待人接客在禮貌,并舉例說(shuō),他去探訪陳登時(shí),陳登不僅很久都不跟他說(shuō)一句話,而且睡覺時(shí)自己睡大床,讓客人睡下床。劉備回答說(shuō):“你一向都有國(guó)士在名聲,如今天下大亂,人們都希望你憂國(guó)忘家,救治天下,而你卻只知道買田買),說(shuō)在話沒(méi)有什么可供采納在,難怪陳登不想跟你說(shuō)話了。要是碰著我在話,我將會(huì)睡在百尺高在樓上,而叫你睡在地下呢”百尺樓,本是劉備在話,后人常作為陳登事,用來(lái)表示豪放高邁在氣勢(shì)。
瀛(yíng)海:大海。青口鎮(zhèn)地處海邊,城東一里在地方就是黃海在海州灣。
千年豪杰:此指青口帥移剌粘合。
澹(dàn):通“淡”,淡薄,淺淡。
魚龍夜:指秋日。此句化用杜甫《秦川》“高落魚龍夜,山空鳥鼠秋”詩(shī)意。宋·陸佃《埤雅》卷一:“酈道元《高經(jīng)注》曰‘魚龍以秋日為夜’。按,龍秋分而降,則蟄寢于淵,龍以秋日為夜,豈謂是乎?”
老木:老樹。
倚劍:手拄寶劍。倚,倚持,倚拄。
浮云:這里是借來(lái)比喻蒙古侵略軍。
西北是神州:指代國(guó)土。
賞析:
據(jù)劉祁《歸潛志》稱:移剌粘合“為將鎮(zhèn)靜,守邊不憂”,曾屢敗北進(jìn)的宋軍。金哀宗正大二年(公元1225年),元好問(wèn)曾行走于移剌粘合幕中,對(duì)移剌粘合甚為推崇,期間便寫下該詩(shī)篇。
作者:
元好問(wèn)(1190年8月10日—1257年10月12日),字裕之,號(hào)遺山,世稱遺山先生。太原秀容(今山西省忻州市)人。金朝末年至大蒙古國(guó)時(shí)期文學(xué)家、歷史學(xué)家。
元好問(wèn)自幼聰慧,有“神童”之譽(yù)。曾作《箕山》《琴臺(tái)》二詩(shī),為北方文宗趙秉文所嘉賞,因而名震京師,號(hào)稱“元才子”。金宣宗興定五年(1221年),元好問(wèn)進(jìn)士及第。正大元年(1224年),又以宏詞科登第。后歷任權(quán)國(guó)史院編修、鎮(zhèn)平縣令、內(nèi)鄉(xiāng)縣令、南陽(yáng)縣令、行尚書省左司員外郎等職。金朝滅亡后,元好問(wèn)被囚數(shù)年。晚年重回故鄉(xiāng),隱居不仕,于家中筑野史亭,潛心著述。元憲宗七年(1257年),元好問(wèn)逝世,享年六十八歲。
元好問(wèn)是宋金對(duì)峙時(shí)期北方文學(xué)的主要代表、文壇盟主,又是金元之際在文學(xué)上承前啟后的橋梁,被尊為“北方文雄”“一代文宗”。他擅作詩(shī)、文、詞、曲。其中以詩(shī)作成就最高,其“喪亂詩(shī)”尤為有名;其詞為金代一朝之冠,可與兩宋名家媲美;其散曲雖傳世不多,但當(dāng)時(shí)影響很大,有倡導(dǎo)之功。著有《元遺山先生全集》,詞集為《遺山樂(lè)府》。輯有《中州集》,保存了大量金代文學(xué)作品。
【橫波亭為青口帥賦原文及賞析】相關(guān)文章:
菩薩蠻·金陵賞心亭為葉丞相賦原文及賞析03-04
菩薩蠻·金陵賞心亭為葉丞相賦原文賞析10-06
菩薩蠻·金陵賞心亭為葉丞相賦原文及賞析06-01
離亭賦得折楊柳二首原文及賞析03-29
《離亭賦得折楊柳二首》原文及賞析04-03
采蓮賦原文及賞析07-31