- 相關(guān)推薦
漢宮春(次韻稼軒蓬萊閣)原文及賞析
原文:
一顧傾吳。
苧蘿人不見,煙杳重湖。
當(dāng)時(shí)事如對(duì)弈,此亦天乎。
大夫仙去,笑人間、千古須臾。
有倦客、扁舟夜泛,猶疑水鳥相呼。
秦山對(duì)樓自綠,怕越王故壘,時(shí)下樵蘇。
只今倚闌一笑,然則非歟。
小叢解唱,倩松風(fēng)、為我吹竽。
更坐待、千巖月落,城頭眇眇啼鳥。
譯文
一顧傾吳的故事流傳至今,主角西施就不見了,眼前只有生去西施的鑒湖煙霧迷茫。當(dāng)時(shí)事就像下棋,也是天意。文種大夫逝去可惜,更可笑人間,千年變幻有如昨天。我游玩已疲倦,夜里泛舟想靜一下,似有水鳥呼我。
蓬萊閣對(duì)面的秦望;一片碧綠,只怕;下越王故壘,長滿了草,時(shí)下砍柴人正在光顧。如今倚欄桿一笑,但并不高興。有侍女唱歌,又請(qǐng)松林之風(fēng)伴奏,確是樂事。可我更希望等到西;月落下,大宋江;百鳥齊唱的黎明。
注釋
、艥h宮春:詞牌名!陡啕愂贰分尽访稘h宮春慢》!秹(mèng)窗詞集》入“夾鐘商”。此詞九十六字,前后片各四平韻。
、婆钊R閣:指浙江紹興臥龍;的蓬萊閣。
、且活檭A吳:指西施的故事。吳王夫差得西施荒廢朝政,最終被越國所滅。
、绕r的人:指西施。西施出生于越國苧的村。
⑸重湖:即鑒湖,在浙江紹興西南。
⑹對(duì)弈:下棋。此處喻指吳、越兩國之爭。
⑺大夫:指越國大夫文種。臥龍;舊稱種;,此處有文種墓,文種有功而被殺。
、添汈В罕硎竞芏痰臅r(shí)間,片刻之間。
⑼秦;:即秦望;,在紹興東南。秦望;有秦始皇游賞時(shí)的石碑。
⑽越王故壘:指越王勾踐筑的越王臺(tái),在臥龍;西側(cè)。
、祥蕴K:打柴割草。
、行步獬菏膛⑿采朴诔琛
、洋模后弦活惖臉菲鳌
、以侣洌哼@里指黎明。
、犹澍B:指鳴叫的鳥類。
賞析:
此詞當(dāng)作于宋寧宗嘉泰三年(1203年)下半年。當(dāng)年六月,辛棄疾被重新起用,任命為知紹興府兼浙東安撫使。到任后,曾與姜夔等人同登蓬萊閣,辛棄疾作《漢宮春·會(huì)稽蓬萊閣懷古》,姜夔作此詞和之。
【漢宮春次韻稼軒蓬萊閣原文及賞析】相關(guān)文章:
漢宮春·次韻稼軒蓬萊閣原文及賞析08-19
漢宮春原文及賞析08-17
漢宮春·梅原文及賞析09-04
漢宮春·立春日原文及賞析08-25
漢宮春·著破荷衣原文及賞析09-01
漢宮春·會(huì)稽秋風(fēng)亭懷原文及賞析08-27
漢宮春·立春日原文、翻譯注釋及賞析08-15
永遇樂·次稼軒北固樓原文及賞析08-26
念奴嬌·留別辛稼軒原文及賞析08-22