亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《[唐]杜甫《秦州雜詩》原文、注釋、賞析

[唐]杜甫《秦州雜詩》原文、注釋、賞析

時間:2022-03-23 10:00:56 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

[唐]杜甫《秦州雜詩》原文、注釋、賞析

  杜甫(712年2月12日~770年),字子美,自號少陵野老,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,與李白合稱“李杜”。出生于河南鞏縣,原籍湖北襄陽。為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”,杜甫也常被稱為“老杜”。下面跟著小編來看看[唐]杜甫《秦州雜詩》原文、注釋、賞析吧!希望對你有所幫助。

[唐]杜甫《秦州雜詩》原文、注釋、賞析

  [唐]杜甫《秦州雜詩》原文、注釋、賞析 篇1

  原文:

  莽莽萬重山,孤城山谷間。

  無風云出塞,不夜月臨關。

  屬國歸何晚,樓蘭斬未還。

  煙塵獨長望,衰颯正摧顏。

  注釋:

  1、 《秦州雜詩》:唐肅宗乾元二年(759)秋天,杜甫從長安出發(fā),到了秦州(今甘肅天水)。在秦州期間,他先后用五律形式寫了20首歌詠當?shù)厣酱L物、抒寫傷時感亂之情和個人身世遭遇之悲的詩篇,統(tǒng)題為《秦州雜詩》。本篇是第七首。

  2、莽莽:形容原野遼闊,無邊無際。萬重山:即層層疊疊的山。因為隴南是山區(qū),峰巒密布。

  3 、孤城:指秦州城。山谷間:秦州坐落于兩山之間的河谷地帶。

  4 、“屬國”兩句:詩人連用了兩個典故,表明了希望掃除障礙,使唐朝同周圍各少數(shù)民族友好交往。詩人在這里所要表現(xiàn)的,是希望和平安寧的生活。屬國:漢代官職名稱,在漢武帝時,蘇武出使匈奴被扣留,十九年后才得以返回,漢昭帝任命他為典屬國。詩人借此表明自己希望各族人民重新和好,使節(jié)順利往來。

  5 、獨:一作“一”。長:一作“悵”。長望:向西眺望。

  6、衰颯:即衰落蕭索的景象。摧:一作“催”。摧顏:催人衰老。

  賞析:

  “莽莽萬重山,孤城山谷間”,首聯(lián)概寫秦州險要的地理形勢。“莽莽”二字,寫出了山嶺綿延和雄奇的氣勢,“萬重”則描繪出山嶺的'深廣。在“莽莽萬重山”的狹窄山谷間矗立著一座“孤城”,由于四周環(huán)境的襯托,越發(fā)顯出了它咽喉要道的險要地位!盁o風云出塞,不夜月臨關”,寫的是隴南山區(qū)特有的自然現(xiàn)象。山區(qū)多風,因為有山峰阻隔,所以感覺山谷無風。又由于秦州地處萬山叢中,因此這里黃昏和黎明的時間都要比平原地區(qū)長一些。黃昏時天并沒有全黑,昏暗之中明月卻往往皎然可見,因此才有“不夜月臨關”的現(xiàn)象。五、六兩句用典設問:“屬國歸何晚?樓蘭斬未還。”典屬長官這么晚怎么還不歸來,斬殺樓蘭王首級的人也未回還。詩人聯(lián)想起唐王朝的衰颯趨勢,不禁疾首蹙額,悵恨不已。最后兩句,詩人望著無窮無盡的高山和深秋的衰敗景象,對戰(zhàn)爭的憂慮和對安定的渴求一下涌上心頭,自然難免“摧顏”了。全詩于雄奇闊大的境界中,寓含著王朝衰落的悲涼。

  [唐]杜甫《秦州雜詩》原文、注釋、賞析 篇2

  莽莽萬重山,孤城山谷間。

  無風云出塞,不夜月臨關。

  屬國歸何晚?樓蘭斬未還。

  煙塵一長望,衰颯正摧顏。

  賞析:

  唐肅宗乾元二年(759)秋天,杜甫拋棄華州司功參軍的職務,開始了“因人作遠游”的艱苦歷程。他從長安出發(fā),首先到了秦州(今甘肅天水)。在秦州期間,他先后用五律形式寫了二十首歌詠當?shù)厣酱L物,抒寫傷時感亂之情和個人身世遭遇之悲的詩篇,統(tǒng)題為《秦州雜詩》。本篇是第七首。

  “莽莽萬重山,孤城山谷間!笔茁(lián)大處落墨,概寫秦州險要的地理形勢。秦州城座落在隴東山地的渭河上游河谷中,北面和東面,是高峻綿延的六盤山和它的支脈隴山,南面和西面,有嶓冢山和鳥鼠山,四周山嶺重迭,群峰環(huán)繞,是當時邊防上的重鎮(zhèn)!懊А倍郑瑢懗隽松綆X的綿延長大和雄奇莽蒼的氣勢,“萬重”則描繪出它的復沓和深廣。在“莽莽萬重山”的狹窄山谷間矗立著的一座“孤城”,由于四周環(huán)境的襯托,越發(fā)顯出了它那獨扼咽喉要道的險要地位。同是寫高山孤城,王之渙的《涼州詞》“黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山”,雄渾闊大中帶有閑遠的意態(tài),而“莽莽萬重山,孤城山谷間”則隱約透露出一種嚴峻緊張的'氣氛。沈德潛說:“起手壁立萬仞”(《唐詩別裁》),這個評語不僅道出了這首詩發(fā)端雄峻的特點,也表達了這兩句詩所給予人的感受。

  “無風云出塞,不夜月臨關!笔茁(lián)托出雄渾莽蒼的全景,次聯(lián)縮小范圍,專從“孤城”著筆。云動必因風,這是常識;但有時地面無風,高空則風動云移,從地面上的人看來,就有云無風而動的感覺。不夜,就是未入夜。上弦月升起得很早,天還沒有黑就高懸天上,所以有不夜而月已照臨的直接感受。云無風而動,月不夜而臨,一屬于錯覺,一屬于特定時間的景象,孤立地寫它們,幾乎沒有任何意義。但一旦將它們和“關”、“塞”聯(lián)結(jié)在一起,便立即構(gòu)成奇警的藝術境界,表達出特有的時代感和詩人的獨特感受。在唐代全盛時期,秦州雖處交通要道,卻不屬邊防前線。安史亂起,吐蕃乘機奪取隴右、河西之地,地處隴東的秦州才成為邊防軍事重鎮(zhèn)。生活在這樣一個充滿戰(zhàn)爭烽火氣息的邊城中,即使是本來平常的景物,也往往敏感到其中仿佛蘊含著不平常的氣息。在系心邊防形勢的詩人感覺中,孤城的云,似乎離邊塞特別近,即使無風,也轉(zhuǎn)瞬間就飄出了邊境;孤城的月,也好象特別關注防關戍守,還未入夜就早早照臨著險要的雄關。兩句賦中有興,景中含情,不但警切地表現(xiàn)了邊城特有的緊張警戒氣氛,而且表達了詩人對邊防形勢的深切關注,正如浦起龍《讀杜心解》所評的那樣:“三、四警絕。一片憂邊心事,隨風飄去,隨月照著矣。”

  三、四兩句在景物描寫中已經(jīng)寓含邊愁,因而五六兩句便自然引出對邊事的直接描寫:“屬國歸何晚?樓蘭斬水還!碧K武出使匈奴,被扣留十九年,歸國后,任典屬國。第五句的“屬國”即“典屬國”之省,指唐朝使節(jié)。大約這時唐朝有出使吐蕃的使臣遲留未歸,故說“屬國歸何晚”。第六句反用傅介子斬樓蘭王首還闕事,說吐蕃侵擾的威脅未能解除。兩句用典,用賦一事,而用語錯綜,故不覺復沓,反增感愴。蘇武歸國、傅介子斬樓蘭,都發(fā)生在漢王朝強盛的時代,他們后面有強大的國家實力作后盾,故能取得外交與軍事上的勝利。而現(xiàn)在的唐王朝,已經(jīng)從繁榮昌盛的頂峰上跌落下來,急劇趨于衰落,象蘇武、傅介子那樣的故事已經(jīng)不可能重演了。同樣是用這兩個典故,在盛唐時代,是“單車欲問邊,屬國過居延”(王維《使至塞上》)的高唱,是“黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還”(王昌齡《從軍行》)的豪語,而現(xiàn)在,卻只能是“屬國歸何晚?樓蘭斬未還”的深沉慨嘆了。對比之下,不難體味出這一聯(lián)中所寓含的今昔盛衰之感和詩人對于國家衰弱局勢的深切憂慮。

  “煙塵一長望,衰颯正摧顏!边b望關塞以外,仿佛到處戰(zhàn)塵彌漫,烽煙滾滾,整個西北邊地的局勢,正十分令人憂慮。目接衰颯的邊地景象,聯(lián)想起唐王朝的衰颯趨勢,不禁使自己疾首蹙額,悵恨不已。“煙塵”、“衰颯”均從五、六生出!耙弧、“正”兩字,開合相應,顯示出這種衰颯的局勢正在繼續(xù)發(fā)展,而自己為國事憂傷的心情也正未有盡期。全詩地雄奇闊大的境界中寓含著時代的悲涼,表現(xiàn)為一種悲壯的藝術美。

  [唐]杜甫《秦州雜詩》原文、注釋、賞析 篇3

  秦州雜詩二十首·其八

  杜甫〔唐代〕

  聞道尋源使,從天此路回。

  牽牛去幾許,宛馬至今來。

  一望幽燕隔,何時郡國開。

  東征健兒盡,羌笛暮吹哀。

  創(chuàng)作背景

  這首詩是組詩中的第八首。《秦州雜詩二十首》是杜甫到秦州(今甘肅天水)后所作的大型組詩。唐肅宗乾元二年(公元759年)秋天,杜甫拋棄華州司功參軍的職務,開始了“因人作遠游”的艱苦歷程。他從長安出發(fā),首先到了秦州。在秦州期間,他先后用五律形式寫了二十首歌詠當?shù)厣酱L物,抒寫傷時感亂之情和個人身世遭遇之悲的`詩篇,統(tǒng)題為“秦州雜詩”。據(jù)末首末二語,可知這組詩是以詩歌來代替書札的,大概是寄給朝廷舊日同僚。

  此時是“安史之亂”的第五年,李唐王朝雖已收復,但河之南北仍在安史叛軍的鐵蹄下呻吟,中原戰(zhàn)火正熾,西北邊境烽煙迭起,關輔又饑,確實是國不堪國民不聊生。在此時,僅以左拾遺身份任過京官的杜甫,離職攜眷西行,流寓秦州,留下了許多膾炙人口的佳作,《秦州雜詩二十首》就是其中的優(yōu)秀篇章。

  杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

  [唐]杜甫《秦州雜詩》原文、注釋、賞析 篇4

  秦州雜詩①其五

  西使宜天馬,由來萬匹強。

  浮云②連陣沒,秋草遍山長。

  聞說真龍種,仍殘③老骕骦。

  哀鳴思戰(zhàn)斗,迥立向蒼蒼。

  白馬

  白馬東北來,空鞍貫雙箭。

  可憐馬上郎,意氣今誰見。

  近時主將戮,中夜商於戰(zhàn)。

  喪亂死多門,嗚呼淚如霰。

  注釋:①此詩作于詩人棄官西行,滯留于秦州期間。秦州: 今甘肅天水。②浮云:指良馬。詩句中的龍種骕骦也指良馬。③殘:剩余。④此詩作于潭州發(fā)生軍事叛亂期間。此時,杜甫漂泊于鄂、湘一帶。⑤死多門:死于多種災難。

  ① 杜甫是唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,被后人稱為 。千古絕唱無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來出自詩作 。(2分)

 、 下列對兩首詩的賞析,不正確的一項是(3分)

  A.馬是詩人表情達意的主要意象,兩首詩都借助詠馬抒發(fā)了自己的感情。

  B.《秦州雜詩》的首聯(lián),寫出了馬的.出產(chǎn)地,為后文描寫馬及抒發(fā)情感作鋪墊。

  C.《白馬》詩的首聯(lián),寫了一匹從東北方向奔來的白馬,鞍上無人,身受箭傷。

  D.秋草遍山長側(cè)面描寫戰(zhàn)馬戰(zhàn)死;意氣今誰見用反問句寫出騎者戰(zhàn)亡。

 、矍宕麑W者仇兆鰲在《杜詩詳注》中說《秦州雜詩其五》是借天馬以喻意,認為《白馬》詩喪亂死多門一語,極慘! 這兩首詩分別表達了作者怎樣的情感?請結(jié)合詩句作簡要分析。(6分)

  參考答案

 、伲2分)詩圣 《登高》

 、冢3分)B

  ③(6分)

  《秦州雜詩其五》 ①角度一:期待馳騁沙場,為國立功。結(jié)合詩句:聞說真龍種,仍殘老骕骦。②角度二:處境艱難,仍渴望為國立功,有懷才不遇的傷感。結(jié)合詩句:哀鳴思戰(zhàn)斗,迥立向蒼蒼。

  《白馬》 ①角度一:對生命的悲憫。結(jié)合空鞍貫雙箭、可憐馬上郎,意氣今誰見等詩句。②角度二:悲嘆戰(zhàn)爭帶來的不幸或表達對國家前途的憂慮。結(jié)合詩句:喪亂死多門,嗚呼淚如霰。

 。ň唧w的詩句分析,2分;抒發(fā)的情感,1分;每首詩分析出一種角度即可)

  賞析:

  秦州雜詩西使宜天馬 這首詩借詠馬以抒懷。詩中前四句寫自從漢朝使節(jié)張騫從西域引入天馬以來,就不斷有良馬被帶到中原,至今已是數(shù)以萬計了。但這些神馬并沒有發(fā)揮它們的作用。宜:得到。浮云:良馬名,這里代指一切良馬。據(jù)史書記載,公元759年3月,九節(jié)度使慘敗鄴城,戰(zhàn)馬萬匹,僅剩三千。這首詩的三、四兩句很可能就是為此而發(fā)的。浮云連陣沒,用正面描寫法,秋草遍山長,用側(cè)面烘托法,前句是因,后句是果。

  后四句單寫驌驦。驌驦傳說中的神馬。驌驦之為真龍種,只是一種傳聞,因此詩句以聞說起頭。龍種將絕,惟一留下來的也已老,這是詩人的感慨所在。但是,驌驦雖老,仍不愧龍種之后,它迥立荒野,向蒼天而哀鳴,意在期待和盼望馳騁沙場為國立功的機會。杜甫筆下的老驌驦卻是獨立于廣漠之上,昂首向天,蕭蕭長鳴,它不僅具備千里之志,就是立即讓它參加戰(zhàn)斗,也能夠建立功業(yè)。

  杜甫絕不是為寫馬而寫馬的。詩人雖然窮愁潦倒,在戰(zhàn)亂之中流離飄泊,卻從來不忘國事。詩人從良馬引起感興,以驌驦自喻,抒發(fā)自己在處境十分艱難的時候,仍然渴望為國立功的心情。同時也有懷才不遇,才不得施展感慨于其中。

  [唐]杜甫《秦州雜詩》原文、注釋、賞析 篇5

  秦州雜詩①·其五

  西使宜天馬,由來萬匹強。

  浮云②連陣沒,秋草遍山長。

  聞說真龍種,仍殘③老驌驦。

  哀鳴思戰(zhàn)斗,迥立向蒼蒼。

  一、白話釋譯:

  ①隴右之地,自然環(huán)境適宜廣養(yǎng)良馬。這里養(yǎng)馬風盛,養(yǎng)得烈駿萬匹,已是由來已久的事。/南使,唐置于隴右養(yǎng)馬之官名,這里以官名代轄地隴右;天馬,良馬,意謂神馬,漢代對得之于西域良馬的稱名。

 、谌缃穹陸(zhàn)亂,馬群如浮云般連陣戰(zhàn)歿,只留得秋草遍山閑長。/連陣,陣戰(zhàn)連著陣戰(zhàn),言戰(zhàn)事頻多;沒,即歿,戰(zhàn)死;因馬多戰(zhàn)死,故山草徒長。

  ③戰(zhàn)死的盡管不少,但聽說這種真正的良種龍馬,仍然留有病殘老弱的良駿。骕骦(sū shuang)古代良馬名。

  ④雖是殘老之馬,卻不失骕骦神勇之氣,依舊哀鳴著想投入征戰(zhàn),立于遙遠的天際里面朝蒼天。/迥,音jiong,遠,遙遠。詩里為馬的立姿壯氣氛。

  二、賞讀簡語:

  這是一首關于隴右良馬的悲壯之歌。詩人借馬賦感抒懷,取材角度小,立意掘進深,具有新耳目、憾心魄的藝術功效。

  首聯(lián)交待此地由來已久的養(yǎng)馬歷史背景和地理優(yōu)勢,豐茂的水草,養(yǎng)得萬匹的強駿,為勁健之馬的赴戰(zhàn),鋪就壯色。次聯(lián)寫戰(zhàn)馬的壯烈赴難的神勇和萬死不辭的獻身精神,投射出的`是詩人含而不露的殺敵獻身的壯懷,抒發(fā)出對馬死山空草徒長的悲切之痛。第三聯(lián)深進一層,以“聞說真龍種,仍殘老骕骦”十個字,從馬身上藝術地再現(xiàn)了屬于中華民族的可貴品質(zhì)和英雄氣概。它讓我們想到了《百歲掛帥》里的佘太君,她雖為國獻出了七個兒子,但要使楊門帥旗不倒,即使率孀媳幼眷,也要為國再建功勞的英雄氣慨;也想到了《石壕吏》里的普通農(nóng)家老嫗,她不計犧牲的一句“請從吏夜歸”,道出的是雖婦流也知為國生死以赴的深明大義。這就是詩人筆下“真龍種”和“老骕骦”豐富的精神內(nèi)涵。末聯(lián)的哀鳴而思戰(zhàn)斗,迥立而向蒼蒼,是對這種馬所體現(xiàn)的人類精神的闡發(fā),并為全詩畫上了意味悠長,昭示壯烈以圖強的主題。

  所以,寫出一種濃郁厚積的悲劇氣氛,也是這首詩獨具魅力的一大特色。

  三、讀杜集粹:

 、佟抖旁娫斪ⅰ丰屖鬃帧拔鳌痹唬簭堖h作西,舊作南(《讀杜心解》、《杜詩鏡銓》均作“南使”)。而評五章曰:“借天馬以喻意。良馬陣沒,秋草徒長,傷鄴城軍潰。今者龍種在軍,而骕骦空老,其哀鳴向天者,何不用之以收后效耶!。

  ②《讀杜心解》釋“南使”曰:猶言漢使,張騫通西南夷,可言西,亦可言南。

 、邸抖旁婄R銓》釋“南使”曰:南使猶漢使!稘h書》:張騫使西域還。得烏孫天馬。

  這首詩借詠馬以抒懷。詩中前四句寫自從漢朝使節(jié)張騫從西域引入“天馬”以來,就不斷有良馬被帶到中原,至今已是數(shù)以萬計了。但這些神馬并沒有發(fā)揮它們的作用。宜:得到。浮云:良馬名,這里代指一切良馬。據(jù)史書記載,公元759年3月,九節(jié)度使慘敗鄴城,戰(zhàn)馬萬匹,僅剩三千。這首詩的三、四兩句很可能就是為此而發(fā)的。“浮云連陣沒”,用正面描寫法,“秋草遍山長”,用側(cè)面烘托法,前句是因,后句是果。

【[唐]杜甫《秦州雜詩》原文、注釋、賞析】相關文章:

秦州雜詩二十首·其七原文、翻譯注釋及賞析03-23

秦州雜詩二十首·其六原文及賞析09-04

秦州雜詩二十首·其八原文及賞析09-10

秦州雜詩二十首·其五原文、翻譯注釋及賞析09-08

秦州雜詩二十首·其三原文及賞析09-05

山中雜詩原文、翻譯注釋及賞析01-09

雜詩原文及賞析08-20

雜詩原文翻譯及賞析09-10

吳興雜詩原文及賞析09-02