亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>協(xié)議書>《兼職翻譯協(xié)議書

兼職翻譯協(xié)議書

時間:2023-02-15 11:10:03 協(xié)議書 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

兼職翻譯協(xié)議書

  在日常生活和工作中,用到協(xié)議的地方越來越多,簽訂協(xié)議可以約束雙方履行責(zé)任。擬起協(xié)議來就毫無頭緒?下面是小編為大家整理的兼職翻譯協(xié)議書,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

兼職翻譯協(xié)議書

兼職翻譯協(xié)議書1

  甲方:______

  乙方:______

  ____________公司聘用_______為兼職翻譯,經(jīng)雙方協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:

  一、服務(wù)內(nèi)容、方式和要求

  內(nèi)容:乙方按照甲方要求提供相關(guān)語種的筆譯服務(wù)。

  二、方式和寫作

  乙方承接任務(wù)后,不得延遲交稿。如有特殊情況發(fā)生,乙方估計不能按時完成工作,則應(yīng)及時與甲方聯(lián)系,說明原因,以便甲方作出應(yīng)急安排。如乙方未經(jīng)甲方書面同意而延遲交稿,甲方將不予支付報酬,并保留追究賠償?shù)臋?quán)利。

  三、質(zhì)量評估

  1 、甲方應(yīng)在收到乙方譯稿后的三天內(nèi)完成譯審,通過甲方評審的稿件方可結(jié)算稿費(fèi)。

  2、對于口譯服務(wù),依據(jù)顧客的質(zhì)量反饋評定質(zhì)量。對客戶的合理投訴,要追究譯者責(zé)任。

  3、在此次翻譯中,日后如果發(fā)現(xiàn)所翻譯的'內(nèi)容有誤差,乙方有責(zé)任無償重新翻譯。

  四、譯費(fèi)結(jié)算

  1 、價格:按照雙方事先約定的方式和單價結(jié)算翻譯費(fèi)。翻譯基價:____________英譯中—12(元/純中文千字)

  2 、甲方按照公司內(nèi)部財務(wù)制度,定期支付乙方報酬。若因特殊情況(如客戶拖欠翻譯費(fèi)等)而延付報酬,甲方應(yīng)及時向乙方發(fā)出通知并闡明原因。因特殊原因而拖欠的報酬,最遲不得超過半年時間。

  五、保密義務(wù)

  1、乙方一經(jīng)聘為甲方的兼職譯員,必須嚴(yán)格保守甲方的商業(yè)、技術(shù)秘密,十五年內(nèi)不得向任何第三方披露以下信息,或?qū)⒁韵滦畔⒂糜诜g工作之外的其它用途。

  保密信息包括:

  (1)乙方為甲方翻譯的資料的內(nèi)容及所屬專業(yè)領(lǐng)域。

 。2)甲方的資料來源。

 。3)甲方的翻譯項目和工作狀況。

 。4)乙方因身為甲方兼職翻譯而了解或接觸到的所有信息。

  六、乙方就保密義務(wù)同意:

  1 、本協(xié)議的簽署和向乙方提供任何保密信息均不得理解為授予乙方(無論以明示或默式,或其他形式)目前或以后對乙方所譯文件或所接觸到的任何知識產(chǎn)權(quán)、專有性質(zhì)技術(shù)、商業(yè)秘密、專利權(quán)或其他專有性質(zhì)的專有技術(shù)的任何權(quán)利、許可或所有權(quán)。

  2、甲方可隨時要求乙方歸還和撤回任何保密信息(包括所有的文件、有形記錄等),乙方在收到甲方要求歸還該等保密信息的要求后,應(yīng)立即停止使用該等保密信息,并將該等保密信息,包括該保密信息的所有副本、復(fù)印件、傳真件和任何其他有形記錄全部交回甲方。

  3、如乙方違反其在本協(xié)議項下的任何義務(wù),甲方應(yīng)有權(quán)從乙方獲得對其因該等違約而發(fā)生的所有損失的賠償,包括對所有后果性損失和利潤損失等的賠償。

  4、保密義務(wù)不因甲、乙雙方之間的合作結(jié)束而結(jié)束,保密義務(wù)在翻譯工作結(jié)束或翻譯合作結(jié)束后仍繼續(xù)有效。

  5、本協(xié)議自簽定之日起生效。本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,同等有效。

  甲方:____________乙方:____________

  代表人簽字:____________代表人簽字:____________

  ______年______月______日

兼職翻譯協(xié)議書2

  新____公司聘用_______為兼職翻譯,經(jīng)雙方協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:

  一.服務(wù)內(nèi)容、方式和要求:

  1.內(nèi)容:乙方按照甲方要求提供相關(guān)語種的筆譯服務(wù)。

  二.方式和寫作

  1 .乙方承接任務(wù)后,不得延遲交稿;如有特殊情況發(fā)生,乙方估計不能按時完成工作,則應(yīng)及時與甲方聯(lián)系,說明原因,以便甲方作出應(yīng)急安排。如乙方未經(jīng)甲方書面同意而延遲交稿,甲方將不予支付報酬,并保留追究賠償?shù)臋?quán)利。

  三.質(zhì)量評估

  1 .甲方應(yīng)在收到乙方譯稿后的三天內(nèi)完成譯審,通過甲方評審的稿件方可結(jié)算稿費(fèi)。

  2.對于口譯服務(wù),依據(jù)顧客的質(zhì)量反饋評定質(zhì)量。對客戶的合理投訴,要追究譯者責(zé)任。

  3.在此次翻譯中,日后如果發(fā)現(xiàn)所翻譯的內(nèi)容有誤差,乙方有責(zé)任無償重新翻譯。

  四.譯費(fèi)結(jié)算

  1 .價格:按照雙方事先約定的方式和單價結(jié)算翻譯費(fèi)。

  翻譯基價:____________英譯中-12(元/純中文千字)

  2 .甲方按照公司內(nèi)部財務(wù)制度,定期支付乙方報酬。若因特殊情況(如客戶拖欠翻譯費(fèi)

  等)而延付報酬,甲方應(yīng)及時向乙方發(fā)出通知并闡明原因。因特殊原因而拖欠的報酬,最遲不得超過半年時間。

  五.保密義務(wù)

  1.乙方一經(jīng)聘為甲方的兼職譯員,必須嚴(yán)格保守甲方的商業(yè)、技術(shù)秘密,十五年內(nèi)不得

  向任何第三方披露以下信息,或?qū)⒁韵滦畔⒂糜诜g工作之外的其它用途。

  保密信息包括:____________

  (1).乙方為甲方翻譯的資料的內(nèi)容及所屬專業(yè)領(lǐng)域;

  (2).甲方的資料來源;

  (3).甲方的翻譯項目和工作狀況;

  (4).乙方因身為甲方兼職翻譯而了解或接觸到的所有信息。

  六.乙方就保密義務(wù)同意:

  1 .本協(xié)議的簽署和向乙方提供任何保密信息均不得理解為授予乙方(無論以明示或默式,或其他形式)目前或以后對乙方所譯文件或所接觸到的任何知識產(chǎn)權(quán)、專有性質(zhì)技術(shù)、商業(yè)秘密、專利權(quán)或其他專有性質(zhì)的專有技術(shù)的任何權(quán)利、許可或所有權(quán);

  2.甲方可隨時要求乙方歸還和撤回任何保密信息(包括所有的文件、有形記錄等),乙方在收到甲方要求歸還該等保密信息的要求后,應(yīng)立即停止使用該等保密信息,并將該等保密信息,包括該保密信息的'所有副本、復(fù)印件、傳真件和任何其他有形記錄全部交回甲方。

  3.如乙方違反其在本協(xié)議項下的任何義務(wù),甲方應(yīng)有權(quán)從乙方獲得對其因該等違約而發(fā)生的所有損失的賠償,包括對所有后果性損失和利潤損失等的賠償。

  4.保密義務(wù)不因甲、乙雙方之間的合作結(jié)束而結(jié)束,保密義務(wù)在翻譯工作結(jié)束或翻譯合作結(jié)束后仍繼續(xù)有效。

  5.本協(xié)議自簽定之日起生效。本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,同等有效。

  甲方:____________乙方:____________

  代表人簽字:____________代表人簽字:____________

兼職翻譯協(xié)議書3

  甲方:____________

  乙方:____________

  關(guān)于甲方委托乙方做"科特迪瓦項目考察陪同翻譯"服務(wù)工作的事宜,為明確甲、乙雙方權(quán)利與義務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同,以資共同信守,內(nèi)容如下:____________

  一、服務(wù)內(nèi)容:____________甲方所委托的翻譯業(yè)務(wù),包含筆譯、口譯和綜譯,還包括雙方約定同意的其他業(yè)務(wù)合作。

  二、乙方應(yīng)當(dāng)保證"陪同翻譯"的'服務(wù)質(zhì)量和水平,如對"陪同翻譯"的服務(wù)水平發(fā)生爭議,應(yīng)由雙方共同認(rèn)可的第三方評判。

  三、甲方應(yīng)在乙方提供服務(wù)之前,向乙方提出詳細(xì)要求,如甲方未能及時提出,則乙方不承擔(dān)由此對甲方造成的影響。同時甲方須提前向乙方提供相關(guān)資料。

  四、乙方應(yīng)嚴(yán)格按照"陪同翻譯"的服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)操作程序和保證相應(yīng)質(zhì)量進(jìn)行服務(wù)。

  五、乙方如遇到非人為因素而導(dǎo)致暫時不能履行翻譯服務(wù),應(yīng)提前告知甲方,并協(xié)商解決。

  六、在履行合同過程中,如甲方提出活動需要改動,需提前告知乙方,如造成乙方經(jīng)濟(jì)損失,由甲方負(fù)責(zé)。

  七、甲方提供給乙方的翻譯件僅供乙方進(jìn)行文字翻譯,必須嚴(yán)格保守甲方的商業(yè)、技術(shù)秘密,否則甲方有權(quán)追責(zé)。

  八、雙方商定的"陪同翻譯"服務(wù)價格為800元/天,要求雙方商定由兩人進(jìn)行"陪同翻譯"服務(wù)。乙方將于_______年_______月_______日開始進(jìn)行服務(wù)。結(jié)算時甲方按實際服務(wù)天數(shù)支付給乙方費(fèi)用,約定往返機(jī)票為結(jié)算依據(jù)。

  九、服務(wù)期間,甲方向乙方提供國外餐飲及住宿。

  十、甲方在工作完成后_______個工作日內(nèi)一次性付清(通過銀行轉(zhuǎn)帳支付)。

  十一、1、此合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,如有未盡事宜,經(jīng)雙方協(xié)商補(bǔ)充,補(bǔ)充規(guī)定與本合同具同等效力;2、本合同雙方代表簽字蓋章后立即生效。

  十二、其他約定

  甲方:____________乙方:____________

  代表人簽字:____________代表人簽字:____________

  ______年_______月_______日_______年_______月_______日

【兼職翻譯協(xié)議書】相關(guān)文章:

兼職翻譯合同范本02-08

兼職協(xié)議書08-25

兼職協(xié)議書11-16

兼職用工協(xié)議書12-01

暑期兼職協(xié)議書08-15

兼職協(xié)議書15篇12-15

新聞采編兼職協(xié)議書04-27

兼職協(xié)議書(15篇)01-13

兼職協(xié)議書三篇07-08