- 相關推薦
翻譯保密協(xié)議3篇
在現(xiàn)在的社會生活中,協(xié)議起到的作用越來越大,簽訂協(xié)議可解決或預防不必要的糾紛。一般協(xié)議是怎么起草的呢?以下是小編為大家整理的翻譯保密協(xié)議,歡迎閱讀與收藏。
翻譯保密協(xié)議1
本協(xié)議由甲方:_________________有限公司(以下簡稱“甲方”)
地址:________________
和乙方:_________________(以下簡稱“乙方”)
地址:_________________
簽訂,并與簽訂之日起生效。
文件名稱:_________________
甲方聘請乙方為其提供筆譯服務
乙方應為公司提供的信息保密,并且不得披漏(或許可其雇員披漏)信息予其機構以外任何其他人。乙方及其工作人員只能在翻譯工作進行時使用該信息,未經(jīng)甲方先書面同意,不得為自身或他方的利益使用或試圖使用該信息。
甲方提供信息及其相關所有專利、版權、貿(mào)易秘密、商標及其它知識產(chǎn)權的唯一所有人。本協(xié)議未授予或暗示乙方對此類權利的任何許可或轉讓。
對于相關文稿、專利、版權、貿(mào)易秘密、商標及其它知識產(chǎn)權的翻譯,甲方享有唯一所有權。乙方無權向任何第三方提供、復制或銷售該譯稿。
乙方若違背以上條款得承擔相關的`法律責任。
本協(xié)議一式兩份,具有同等法律效力。甲方保存一份,乙方保存一份,傳真件合同及掃描件合同具有同等法律效力。
本保密協(xié)議為《兼職翻譯合同》附件,為《兼職翻譯合同》構成與合同正文具有同等的法律效力。
甲方:_________________
___年___月___日
乙方:_________________
___年___月___日
翻譯保密協(xié)議2
甲方:_________
乙方:_________
訂立本協(xié)議旨在乙方為顧客提供規(guī)范,保密的翻譯或本地化服務。
雙方本著平等互利的原則經(jīng)友好協(xié)商,達成以下協(xié)議:
一、譯文類型甲方委托乙方翻譯_________(資料名稱),共_________頁,約_________字。
二、翻譯時間雙方協(xié)議翻譯稿件交付日期為_________年_________月_________日。
三、交稿形式____________________________________________________________________________________。
四、資料保密本協(xié)議所涉及的.甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術情報和商業(yè)秘密均負有保密義務,未經(jīng)對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應承擔相應違約責任并賠償由此造成的損失。
此項保密義務在協(xié)議終止后仍然有效。
五、知識產(chǎn)權所有翻譯資料的知識產(chǎn)權歸甲方所有,乙方未經(jīng)許可不得用于(包括報告全文、摘錄、單項資料等)公開發(fā)布、轉載、使用或其它用途,否則視為違約。
六、本協(xié)議有效期內(nèi)基于業(yè)務運作需要,雙方協(xié)商共同定制的其它相關制度和書面文件,其效力等同于本協(xié)議。
七、本協(xié)議未盡事項,經(jīng)雙方協(xié)商一致簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本協(xié)議具有同等效力。
本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。本保密協(xié)議經(jīng)簽字蓋章后生效。
甲方(蓋章):_____________
法人代表(簽字):_____________
簽約代表(簽字):_____________
地址:________________________________________
電話:______________________
________年______月______日
簽訂地點:_________________
乙方(簽章):_____________
法人代表(簽字):_____________
簽約代表(簽字):_____________
地址:_____________________________________
電話:______________________
________年______月______日
簽訂地點:_________________
翻譯保密協(xié)議3
甲方:_________________
乙方:_________________
訂立本協(xié)議旨在乙方為顧客提供規(guī)范,保密的翻譯或本地化服務。雙方本著平等互利的原則經(jīng)友好協(xié)商,達成以下協(xié)議:_________________
一、譯文類型
甲方委托乙方翻譯_____________(資料名稱),共_____________頁,約_____________字。
二、翻譯時間
雙方協(xié)議翻譯稿件交付日期為_____________年_____________月_____________日。
三、交稿形式
_________________。
四、資料保密
本協(xié)議所涉及的.甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術情報和商業(yè)秘密均負有保密義務,未經(jīng)對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應承擔相應違約責任并賠償由此造成的損失。此項保密義務在協(xié)議終止后仍然有效。
五、知識產(chǎn)權
所有翻譯資料的知識產(chǎn)權歸甲方所有,乙方未經(jīng)許可不得用于(包括報告全文、摘錄、單項資料等)公開發(fā)布、轉載、使用或其它用途,否則視為違約。
六、本協(xié)議有效期內(nèi)基于業(yè)務運作需要,雙方協(xié)商共同定制的其它相關制度和書面文件,其效力等同于本協(xié)議。
七、本協(xié)議未盡事項,經(jīng)雙方協(xié)商一致簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本協(xié)議具有同等效力。本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。本保密協(xié)議經(jīng)簽字蓋章后生效。
甲方(蓋章):_____________乙方(簽章):_____________
法人代表(簽字):_________________法人代表(簽字):_________________
簽約代表(簽字):_________________簽約代表(簽字):_________________
地址:___________________地址:___________________
E-mail:________________ E-mail:________________
電話:___________________電話:___________________
_____________年_______________月_______________日_____________年_______________月_______________日
簽訂地點:________________簽訂地點:_____________
【翻譯保密協(xié)議】相關文章:
保密的協(xié)議05-13
信息保密協(xié)議05-06
數(shù)據(jù)保密協(xié)議03-22
it類保密協(xié)議03-30
保密協(xié)議合同08-24
培訓保密協(xié)議02-17
工程保密協(xié)議02-08
商業(yè)保密協(xié)議02-26
關于保密協(xié)議03-04
施工保密協(xié)議02-11