亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網>書稿范文>賞析>《生查子原文,賞析

生查子原文,賞析

時間:2023-12-05 17:26:38 賞析 我要投稿

生查子原文,賞析

生查子原文,賞析1

  原文:

  西津海鶻舟,徑度滄江雨。雙艫本無情,鴉軋如人語。

  揮金陌上郎,化石山頭婦。何物系君心,三歲扶床女。

  賞析:

  起首兩句,濃墨重彩地描繪出一幅滄江煙雨送別圖。在一派煙雨之中,那艘輕捷的船兒離開渡口,徑直地渡過滄江,消失在迷茫的遠方。這里,詞人沒有直接去寫送者和行者,更沒有直接去寫送者的悲慟和行者的決絕,而只以津、舟、江、雨所組成的渾茫開闊的圖畫把二者都包容在其中。詞人在“度”之前加一“徑”字,大有深意,尤言即使是妻悲女啼,情意綿婉;即使是氣候惡劣,雨急浪險,船還是一點也不猶豫,一點也不留戀地徑直而去。

  以下兩句,詞人采用“移情于物”的手法,出人意料地把雙艣(即櫓)搖動時連續(xù)而又低沉的'鴉軋聲當作觸媒,產生“荒誕”而又入情的設想。連這本無生命,本無感情的“雙艣”。

  過片為“艣”“人語”之內容,實際上也就是詞人的內心獨白。前兩句用典,以對偶句出之。劉向《列女傳》:魯人秋胡外出作官,五年乃歸。未至家,見路旁婦人采桑,悅之,以金引誘,遭婦堅拒,回家后始知為其妻。這里借秋胡以指那些用情不專、二三其德的男了。又《太平寰宇記》卷一○五《太平州·當涂縣》載:“望夫山,在縣西四十七里。昔人往楚,累歲不還,其妻登此山望失,乃化為石!边@里指純樸堅貞、忠于愛情的妻子。這兩個各自獨立完整的故事,現在被詞人借雙櫓之“口”把二者并列在一起,頓時就產生極為強烈的效果:一方無行,一方癡情;一方薄幸,一方堅貞。最后兩句,以反詰的形式誠摯委婉地勸慰負心漢,給人以強烈的心靈震撼。詞人在“何物系君心”這一問之中,已經包含了對負心丈夫的譴責。接著,又以家中還有剛剛能夠扶著床沿走路的三歲女兒來進行再一次的勸喻,感情色彩更加強烈。

  創(chuàng)作背景

  北宋哲宗元祐三年(1088)秋,賀鑄在和州(今安徽和縣一帶)任管界巡檢(負責地方上訓治甲兵,巡邏州邑,捕捉盜賊等的武官)。雖然位卑人微,卻始終關心國事。眼看宋王朝政治日益混亂,新黨變法的許多成果毀于一旦;對外又恢復了歲納銀絹、委屈求和的舊局面,以致西夏騷擾日重。面對這種情況,詞人義憤填膺,又無力上達,于是揮筆填詞,寫下了這首感情充沛、題材重大、在北宋詞中不多見的、閃耀著愛國主義思想光輝的豪放名作。

生查子原文,賞析2

  生查子·秋社

  朝代:宋代

  作者:吳文英

  原文:

  當樓月半奩,曾買菱花處。愁影背闌干,素發(fā)殘風露。

  神前雞酒盟,歌斷秋香戶。泥落畫梁空,夢想青春語。

  鑒賞

  生查子,詞牌名。秋社,在立秋后第五個戊日,約在八月下旬,以祭祀土神。

  上片“當樓”四句,老婦登樓遠眺憶舊。言一位老婦人登樓遠眺,月兒半缺照亮遠處的秋社,憶起那里曾是她過去購買過菱花鏡的地方。如今因為年老色衰,不再去也不想去秋社趕集市、湊熱鬧了,所以她只有佇立樓上倚欄眺望,并回想過去,隨后背轉身任由月光照著這愁苦的.身影,任憑白發(fā)在秋風中飄飛。

  下片“神前”四句,夢中憶少女情景。言婦人睡后入夢仿佛又回到青年時代。有一天曾與愛人在秋社的土地神前供祀祭品——雞酒,并對神盟誓,希望雙雙能白首偕老。然而夢境短促,一剎那已失去秋社中的桂花香、歡歌聲,這好比是畫梁上燕去泥落窠成空一般,青春歡會無期,兩人別離難聚。所謂的白首偕老只不過是“夢想”中語罷了。

生查子原文,賞析3

  生查子·鞭影落春堤

  朝代:清代

  作者:納蘭性德

  原文:

  鞭影落春堤,綠錦鄣泥卷。脈脈逗菱絲,嫩水吳姬眼。

  嚙膝帶香歸,誰整櫻桃宴。蠟淚惱東風,舊壘眠新燕。

  注釋

 、佟氨抻啊倍洌阂庵^馬鞭的影子投落在春堤上,鄣泥微卷,春日的水面碧綠如錦。鞭影,馬鞭之影。鄣泥,即馬韉。因墊在馬鞍下,垂于馬背的兩旁以擋塵土,故稱。

  ②“脈脈”二句:謂菱絲蔓蔓,纏繞交織,仿佛脈脈含情,嫩綠的春水好像是吳姬的眼波。菱絲,即菱蔓。吳姬,指吳地的美女。

  ③嚙膝:良馬名。元末高明《琵琶記·杏園春宴》:“飛龍、赤兔、嚙膝……正是青海月氏生下,大宛越睒將來。”

 、軝烟已纾嚎婆e時代慶賀新進士及第的宴席。始于唐僖宗時期。王定!短妻浴ご榷魉骂}書游賞賦詠雜記》:“新進士尤重櫻桃宴。乾符四年,永寧劉公第二子覃及第……獨置是宴,大會公卿,時京國櫻桃初出,雖貴達未適。而覃山積鋪席,復和以糖酪者,人享蠻榼一小盎,亦不啻數升!

  ⑤“蠟淚”二句:意謂面對蠟燈燭淚傷春的意緒又油然而起,那梁上的'舊巢依然,只是宿巢的卻是一雙新燕。

  評析

  納蘭容若的作品風格清新雋秀,哀感頑艷,這首詞也不例外。上片寫騎馬游經春堤,堤岸與春水之景。下片寫歸來之傷情。本來“櫻桃宴”意味著仕進得意,但詩人卻心緒索寞,面對“東風”、“舊壘”、“新燕”而傷情。那面前的“蠟淚”猶如自家的眼淚,撩人惱人,這正是所謂傷心人別有懷抱了。

生查子原文,賞析4

  原文:

  生查子·元夕戲陳敬叟

  朝代:宋朝

  作者:劉克莊

  繁燈奪霽華。戲鼓侵明發(fā)。物色舊時同,情味中年別。

  淺畫鏡中眉,深拜樓西月。人散市聲收,漸入愁時節(jié)。

  譯文及注釋:

  譯文

  元宵節(jié)的繁燈麗彩奪去了明月的光華,喧鬧的戲鼓聲一直響至天亮。習俗風情與以前沒什么兩樣,只是人到中年,情味有些凄涼。

  像漢朝的張敞,對著明鏡為佳人描眉,一起在樓中賞月,祈求天長地久。歡樂的人們漸漸散去,街上如往常般寂靜,而我的心情卻漸漸感到有些憂傷。

  注釋

 、訇惥篡牛鹤忠郧f,號月溪,建安人。

  ②霽(jì)華:月光皎潔。

 、勖靼l(fā):黎明陽光散開。《詩·小雅·宛》:“明發(fā)不寐,有懷二人!

 、軠\畫鏡中眉:用張敞畫眉事,表現夫妻恩愛。

  賞析:

  這是一首元宵觀燈戲友感懷之佳作,突出中年情懷與往昔的.不同,抒寫自己中年氣衰、嘆世事滄桑,和對友人和美夫妻生活的羨慕及自己生活的愁苦。上片寫元宵夜晚燈火通明、鑼鼓聲不決的繁盛景象,景象不改,而自己則已入中年,情味自別,雖曠達如陳敬叟者亦不可免,襯托了作者自己的孤獨!胺睙簟眱删涓耪f元夕燈光賽過明月,概括了元夕的繁盛,第一句寫燈光之多與明亮,第二句寫人們徹夜狂歡。形聲兼?zhèn)洌爬O強。三、四句寫“物色”依舊,而人近中年,不覺感慨系之,頗有悲涼之感。

  下片換頭轉寫閨情,懸想陳敬叟之妻在家畫眉拜月,盼夫早歸,而陳敬叟卻留滯臨安,當夜闌人靜之時,亦不免愁腸漸生。題中云“戲”,便是指調侃友人夫妻恩愛,反襯自己的寂寞,暗寓著羨慕之情。結尾兩句與開頭兩句相呼應,強化了主題,點出主旨:歡樂時,人們可暫時忘卻憂傷,但當歡樂過后,孤寂之感便會重新縈繞心頭,突出自己憂愁的心緒,昭示出盛筵必散的哲理,有感傷之味。一個“漸”字,慢慢道出作者委曲幽怨之情。全詞層次分明,有真實的人生體驗,含蓄有余味。

生查子原文,賞析5

  生查子·寒食不多時

  寒食不多時,幾日東風惡。無緒倦尋芳,閑卻秋千索。

  玉減翠裙交,病怯羅衣薄。不忍卷簾看,寂寞梨花落。

  注釋

 、俸常汗(jié)日名。在清明前一日或二日。

 、趯し迹河钨p美景。

  ③玉減:消瘦憔悴。翠裙:綠色的裙子。

  ④羅衣:輕軟絲織品制成的衣服。

 、堇婊ǎ豪鏄涞腵花,一般為純白色。

  賞析/鑒賞

  這是一首傷春之作。詞人運用白描手法。寒食不久,東風又吹了幾天。春光漸逝,詞人已無心看花賞景,對蕩秋千也了無興致。"玉減翠裙交,病怯羅衣薄"兩句生動傳神,由慵懶而病瘦,有層次地描繪出一個情思繾綣,憂傷不已的幽怨少婦。詞人自己身體消瘦下去了,也變得弱不禁風。此時此際,她竟不忍卷起簾子,怕看到梨花寂寞地飄落。通過描寫被春愁籠罩的女子的切身感受,表達閨中無聊和寂寞的生活,感情曲折委婉。

生查子原文,賞析6

  生查子·元夕

  宋代:歐陽修

  去年元夜時,花市燈如晝。

  月上柳梢頭,人約黃昏后。

  今年元夜時,月與燈依舊。

  不見去年人,淚濕春衫袖。(淚濕 :一作:滿)

  譯文

  去年元宵節(jié)的時候,花市被燈光照的如同白晝。

  與佳人相約在黃昏之后、月上柳梢頭之時同敘衷腸。

  今年正月十五元宵節(jié),月光與燈光仍同去年一樣。

  再也看不到去年的故人,相思之淚沾濕了春衫的衣袖。

  注釋

  元夜:元宵之夜。農歷正月十五為元宵節(jié)。自唐朝起有觀燈鬧夜的民間風俗。北宋時從十四到十六三天,開宵禁,游燈街花市,通宵歌舞,盛況空前,也是年輕人蜜約幽會,談情說愛的好機會。

  花市:民俗每年春時舉行的賣花、賞花的集市。

  燈如晝:燈火像白天一樣。

  月上:一作“月到”。

  見:看見。

  淚濕:一作“淚滿”。

  春衫:年少時穿的衣服,也指代年輕時的自己。

  鑒賞

  這是首相思詞,寫去年與情人相會的甜蜜與今日不見情人的痛苦,明白如話,饒有韻味。詞的上闋寫“去年元夜”的事情,花市的燈像白天一樣亮,不但是觀燈賞月的好時節(jié),也給戀愛的青年男女以良好的時機,在燈火闌珊處秘密相會!霸碌搅翌^,人約黃昏后”二句言有盡而意無窮。柔情密意溢于言表。下闋寫“今年元夜”的情景。“月與燈依舊”,雖然只舉月與燈,實際應包括二三句的花和柳,是說鬧市佳節(jié)良宵與去年一樣,景物依舊。下一句“不見去年人”“淚濕春衫袖”,表情極明顯,一個“濕”字,將物是人非,舊情難續(xù)的感傷表現得淋漓盡致。

  這首詞與唐朝詩人崔護的名作《題都城南莊》(“去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面只今何處去?桃花依舊笑春風”)有異曲同工之妙。詞中描寫了作者昔日一段纏綿悱惻、難以忘懷的愛情,抒發(fā)了舊日戀情破滅后的失落感與孤獨感。

  上片追憶去年元夜歡會的往事!盎ㄊ袩羧鐣儭睒O寫元宵之夜的燈火輝煌,那次約會,兩情相悅。周圍的環(huán)境,花市,彩燈,明麗如同白天;明月,柳梢,都是相愛的見證。后兩句情景交融,寫出了戀人月光柳影下兩情依依、情話綿綿的景象,制造出朦朧清幽、婉約柔美的意境。

  下片寫今年元夜重臨故地,想念伊人的傷感!敖衲暝箷r”寫出主人公情思幽幽,喟然而嘆!霸屡c燈依舊”作了明確的對比,今天所見,依然如故,引出“淚滿春衫袖”這一舊情難續(xù)的沉重哀傷,表達出詞人對昔日戀人的一往情深,卻已物是人非的思緒。

  此詞既寫出了情人的美麗和當日相戀時的溫馨甜蜜,又寫出了今日伊人不見的悵惘和憂傷。寫法上,它采用了去年與今年的對比性手法,使得今昔情景之間形成哀樂迥異的鮮明對比,從而有效地表達了詞人所欲吐露的愛情遭遇上的傷感、苦痛體驗。這種文義并列的分片結構,形成回旋詠嘆的重疊,讀來一詠三嘆,令人感慨。

  這首元夜戀舊的《生查子·元夕》其實是朱淑真所作,長期以來被認為歐陽修所作,其實是當時怕壞了女子的風氣,才將作者改為了歐陽修的。

  詞的上片回憶從前幽會,充滿希望與幸福,可見兩情是何等歡洽。而周圍的環(huán)境,無論是花、燈,還是月、柳,都成了愛的見證,美的表白,未來幸福的圖景。情與景聯(lián)系在一起,展現了美的意境。

  但快樂的時光總是很快成為記憶。詞的下片,筆鋒一轉,時光飛逝如電,轉眼到了“今年元夜時”,把主人公的情思從回憶中拉了回來。“月與燈依舊”極其概括地交代了今天的環(huán)境!耙琅f”兩字又把人們的思緒引向上片的描寫之中,月色依舊美好,燈市依舊燦爛如晝。環(huán)境依舊似去年,而人又如何呢?這是主人公主旨所在,也是他抒情的主體。詞人于人潮涌動中無處尋覓佳人芳蹤,心情沮喪,辛酸無奈之淚打濕了自己的衣襟。舊時天氣舊時衣,佳人不見淚黯滴,怎能不傷感遺憾?上句“不見去年人”已有無限傷感隱含其中,末句再把這種傷感之情形象化、明朗化。

  物是人非的悵惘,今昔對比的凄涼,由此美景也變?yōu)閭兄埃屡c燈交織而就的花市夜景即由明亮化為暗淡。淡漠冷清的傷感彌漫于詞的下片。燈、花、月、柳,在主人公眼里只不過是凄涼的化身、傷感的催化劑、相思的見證。而今佳人難覓,淚眼看花花亦悲,淚滿衣袖。

  世事難料,情難如愿。牽動人心的最是那凄怨、纏綿而又刻骨銘心的相思。誰不曾渴慕,誰不曾誠意追索,可無奈造化捉弄,陰差陽錯,幸福的身影總是擦肩而過。舊時歡愉仍駐留心中,而癡心等候的那個人,今生卻不再來。無可奈何花落去,但那只似曾相識的燕子呢?那曾有的愛情真是無比難測嗎?如果真的這樣,那些兩情相悅、纏綿悱惻的美麗韶華難道是在歲月中流走的嗎?誰也不曾料到呵,錯過了一季竟錯過了一生。山盟雖在,佳人無音,這是怎樣的傷感遺憾,怎樣的裂心之痛!

  古人如此,今人亦然。世間總有太多的傷感和遺憾。世事在變,滄海桑田;仨鴮ね,昔人都已不見,此地空余斷腸人。滾滾紅塵,茫茫人海,佳人無處尋覓,便縱有柔情萬種,更與何人說?

  物是人非事事休,欲語淚先流。任君“淚濕春衫袖”,卻已“不見去年人”,此情此傷,又怎奈何天?歐陽修的詩詞甚多,而我獨愛《生查子·元夕》。反復低吟淺唱“去年元夜時……”無限傷感,隱隱一懷愁緒化作一聲長嘆:問世間情是何物,直教此恨綿綿無絕期?

  賞析

  明代徐士俊認為,元曲中“稱絕”的作品,都是仿效此作而來,可見其對這首《生查子》的贊譽之高。此詞言語淺近,情調哀婉,用“去年元夜”與“今年元夜”兩幅元夜圖景,展現相同節(jié)日里的不同情思,仿佛影視中的蒙太奇效果,將不同時空的場景貫穿起來,寫出一位女子悲戚的愛情故事。

  詞的上片是女主人公對一年前與情人約會的回憶。首先明確地交代了時間,點出了詞的題目。接著用“花市燈如晝”一句描寫了當今風光;ㄊ校磕甏禾炫e行的賣花、賞花的集市,是一種富有詩意的民間風習;ㄊ形词,華燈已上,照耀得如同白晝一般,——這就寫出了元夜的繁華熱鬧。因為是三五之夜,此刻那徐徐升起的一輪明月,正爬上柳樹的枝頭。燈、月交輝,已經為節(jié)日增添了異彩;而在婀娜多姿的柳樹的映襯下,明月更顯得嫵媚多情,仿佛在注視著人間的一切。

  這里寫“燈”,寫“月”,固然緊緊扣住了“元夜”的特點,但更重要的,還是為了設置背景,渲染氣氛,襯托下文將要寫到的人事的美好。這“人事”自然是指女主人公與情人的約會。你看,她止不住內心的歡悅和激動,終于道出了只屬于她與情人之間的秘密:“人約黃昏后!庇辛松厦娴匿秩竞弯亯|,這約會便顯得無限甜蜜和溫馨。女主人公只用一句話輕輕點出,而把約會的具體情事推到“幕后”,不僅多少表現了少女的羞澀,令人想見她的欲言又止的情態(tài),而且給讀者留下了廣闊的想象空間,從而表現了作者刻畫人物心理與剪裁的精湛技巧。

  下片是女主人公直抒當前境是人非、舊情難續(xù)的感傷情緒,與上片恰好形成鮮明的對照。在再度點明那一特定時間后,仍從“月”與“燈”著筆,而以“依舊”二字簡而言之,只是由上文映帶,這就省去了不必要的筆墨。但對人事的敘說有所強化:“不見去年人,淚濕春衫袖!彪m然著墨不多,卻也勾勒出了一位傷心美人的形象,讀者從她的衫袖上淚水之多(“濕”)不難看出她感傷情緒的濃重。這完全是由“不見去年人”所引起的。盡管造成這種可悲的現狀,是由于某種原因而暫時離別,還是由于外力的強制而永遠分手,我們不得而知,因而無法判定那種感傷情緒是離愁別恨,還是失戀的'悲哀,不過從女主人公深切的悵惆之情中,還是感受到了她內心的極大痛苦。下片是女主人公直抒當前境是人非、舊情難續(xù)的感傷情緒,與上片恰好形成鮮明的對照。在再度點明那一特定時間后,仍從“月”與“燈”著筆,而以“依舊”二字簡而言之,只是由上文映帶,這就省去了不必要的筆墨。但對人事的敘說有所強化:“不見去年人,淚濕春衫袖!彪m然著墨不多,卻也勾勒出了一位傷心美人的形象,讀者從她的衫袖上淚水之多(“濕”)不難看出她感傷情緒的濃重。這完全是由“不見去年人”所引起的。盡管造成這種可悲的現狀,是由于某種原因而暫時離別,還是由于外力的強制而永遠分手,我們不得而知,因而無法判定那種感傷情緒是離愁別恨,還是失戀的悲哀,不過從女主人公深切的悵惆之情中,還是感受到了她內心的極大痛苦。

  此詞的藝術構思近似于唐人崔護的《題都城南莊》詩,卻較崔詩更見語言的回環(huán)錯綜之美,也更具民歌風味。全詞在字句上講求勻稱一致,有意錯綜穿插,它用上闋寫過去,下闋寫現在,上四句與下四句分別提供不同的意象以造成強烈的對比。上下闋的第一句“去年元夜時”與“今年元夜時”,第二句“花市燈如晝”與“月與燈依舊”,兩兩相對,把“元夜”“燈”作了強調;而“人約黃昏后”與“不見去年人”,則是上闋第四句與下闋第三句交叉相對,雖是重疊了“人”字,卻從參差錯落中顯示了“人”的有無、去留的天差地別及感情上由歡愉轉入憂傷的大起大落,從而表現了抒情主人公內心的起伏變化。

  詞作通過主人公對去年今日的往事回憶,抒寫了物是人非之感。既寫出了伊人的美麗和當日相戀的溫馨甜蜜,又寫出了今日伊人不見的悵惘和憂傷。詞的語言通俗,構思巧妙,上片寫去年,下片寫今日,重疊對應,回旋詠嘆,具有明快、自然的民歌風味。結尾“淚滿春衫袖”一句,則通過描寫將物是人非、舊情難續(xù)的感傷表現得十分充分。全詞以獨特的藝術構思,運用今昔對比、撫今追昔的手法,從而巧妙地抒寫了物是人非、不堪凹首之感。語言平淡,意味雋永,有效地表達了詞人所欲吐露的愛情遭遇上的傷感和苦痛體驗,體現了真實、樸素與美的統(tǒng)一。語短情長,形象生動,又適于記誦,因此流傳限廣。

  創(chuàng)作背景

  這首詞多被認為是公元1036年(景佑三年)作者懷念他的第二任妻子楊氏夫人所作。一說朱淑真所作。

  作者簡介

  歐陽修(1007—1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

生查子原文,賞析7

  原文:

  生查子·秋社

  [宋代]吳文英

  當樓月半奩,曾買菱花處。愁影背闌干,素發(fā)殘風露。

  神前雞酒盟,歌斷秋香戶。泥落畫梁空,夢想青春語。

  賞析:

  生查子,詞牌名。秋社,在立秋后第五個戊日,約在八月下旬,以祭祀土神。

  上片“當樓”四句,老婦登樓遠月憶舊。言一位老婦人登樓遠月,月兒半缺照亮遠處的秋社,憶起那里曾是她過去購買過菱花鏡的地方。如今因為年老色衰,不再去也不想去秋社趕集市、湊熱鬧了,所以她只有佇立樓上倚欄月望,并回想過去,隨后背轉身任由月光照著這愁苦的.身影,任憑白發(fā)在秋風中飄飛。

  下片“神前”四句,夢中憶少女情景。言婦人睡后入夢仿佛又回到青年時代。有一天曾與愛人在秋社的土地神前供祀祭品——雞酒,并對神盟誓,希望雙雙能白首偕老。然而夢境短促,一剎那已失去秋社中的桂花香、歡歌聲,這好比是畫梁上燕去泥落窠成空一般,青春歡會無期,兩人別離難聚。所謂的白首偕老只不過是“夢想”中語罷了。

生查子原文,賞析8

  生查子·三尺龍泉劍

  三尺龍泉劍,匣里無人見。

  一張落雁弓,百支金花箭。

  為國竭忠貞,苦處曾征戰(zhàn)。

  先望立功勛,后見君王面。

  翻譯

  三尺寶劍名龍泉,藏在匣里無人見。

  一張寶弓號落雁,又配百支金花箭。

  為國盡忠把軀捐,幾番沙場苦征戰(zhàn)。

  先望立功把勛建,后去朝拜君王面。

  注釋

  龍泉劍:為古代傳說中的寶劍!短藉居钣洝份d,據傳有人用龍泉縣的水鑄成寶劍,劍化龍飛去,故稱。

  一張落雁弓:原作“金落雁一張弓”,劉盼遂校此句衍“金”字;任中敏(號二北)《敦煌曲校錄》改為“一張落雁弓”。“落雁弓”與下句之“金花箭”,均弓箭之美稱。

  賞析

  戍邊將軍腰纏三尺龍泉寶劍,吹毛斷發(fā),寒光閃閃。只是平日里,它靜靜地斜臥金鞘之中,很少有人識得其廬山真面目。他身上佩戴的那張良弓,射雁如探囊取物,易如反掌;隨身攜帶的.百只神箭,箭羽迸發(fā)似金華,耀人眼目。他曾在出生入死的前線沖殺征戰(zhàn),曾為保家衛(wèi)國戍邊守土竭盡忠貞。他立志不斷地建功立業(yè),期望有一天能夠得到君王的召見,揚名天下,威震八方。

  《生查子·三尺龍泉劍》是一首贊頌愛國將軍之詞。上片通過愛國將軍佩備的劍和弓來塑造將軍的形象。龍泉寶劍三尺長,劍匣里面暗收藏,一張良弓射落雁,百只箭鏃閃金光。妙在不直接描繪將軍魁梧的身材,而是通過這罕有的寶劍良馬,使讀者感受到將軍的威武和超群武藝。下片著重寫將軍的精神風貌,揭示其內心活動。他為國竭盡忠心,南征北戰(zhàn),歷盡艱辛,他渴望建功立業(yè),博得君王賞賜。至此,一個性情略顯張狂,但質樸率真、憨直爽朗、英武過人的將軍形象躍然紙上,光彩照人。

  《生查子·三尺龍泉劍》語言淺顯明白,詞風樸實自然。字里行間,洋溢著一種愛國主義的樂觀情調,抒發(fā)了愛國將軍要求為國建功的英豪之氣。

生查子原文,賞析9

  生查子·訴別

  宋代·蘇軾

  三度別君來,此別真遲暮。白盡老髭須,明日淮南去。

  酒罷月隨人,淚濕花如霧。后月逐君還,夢繞湖邊路。

  譯文

  從前曾幾度和你離別,這一次分手我們都已在暮年。你的胡須已經全都白了,明天就要動身去淮南。

  飲罷酒往回走時明月跟隨著我,淚眼看花猶如迷蒙的云霧。盼望著他日明月也隨你一同歸來,想你的夢縈繞在這湖邊的小路。

  注釋

  生查子:唐教坊曲,后用為詞牌名。

  訴別:元本詞題作“送蘇伯固”,可從改。蘇伯固:即蘇堅,字伯固,泉州人,居丹陽。博學能詩,對人有風義。為錢塘丞,督開西湖,與蘇軾唱和甚多。

  三度別君來:謂三次與蘇伯固作別。遲暮:比喻晚年,衰老。

  髭(zī)須:胡須。

  淮(huái)南:路名。宋太宗至道年間十五路之一。治所在揚州(今屬江蘇)。這里指揚州。

  花如霧:謂老年頭發(fā)花白,有如霧中看花。

  逐:隨。

  創(chuàng)作背景

  此詞作于宋哲宗元祐七年(1092年)八月詞人在汴京任兵部尚書時。這是詞人第三次送別友人蘇伯固后,離別之情驟然涌上心頭,便寫下了這首送別詞。

  賞析

  上片“三度別君來,此別真遲暮”,說的是詞人與蘇伯固三次作別了,前次在泗上相別時,尚不得言真老,而這次分手可真正是衰老暮年了。兩句倍寫出與友人分別之苦,突出兩人間的深厚情誼!鞍妆M老髭須,明日淮南去!闭f的`是友人不僅頭發(fā)白了,連髭須也全白了;然而,當此衰老之年,詞人卻仍不能停歇與摯友歡聚一堂,明天卻又要動身赴揚州任去了?芍^愴情無限,淺處見深。

  下片“酒罷月隨人,淚濕花如霧”,抒寫別宴時的難舍難分和悲哀心境。月亮好像也知情義,它從開宴一直到酒罷,都跟隨著游子們慢慢移動,不離左右,表現了夜宴的時間很長,各自依依不舍;而人已經是淚濕滿面了,衰鬢影像模糊朦朧,好像在霧中看花一樣,悲從中起,無可遏制。結語煞時化作期待的幻想:“后月逐君還,夢繞湖邊路!薄皦衾@”,用字精警,實謂恐怕再聚首也是在夢境里,前景渺茫了。

  這是一首送別之作,全詞緊扣一個“惜”字:惜之因,惜之狀,惜之深,真情噴瀉,哀怨遞進,結構嚴緊,回環(huán)曲致,語淺意深,虛實互補。

生查子原文,賞析10

  一尺過江山,萬點長淮樹。石上水潺潺,流入青溪去。

  六月北風寒,落葉無朝暮。度樾與穿云,林黑行人顧。

  注釋

  一尺:形容遠山低矮。

  長淮:淮河。

  青溪:三國時吳國所鑿東渠,經今南京入秦淮河。

  度樾:經過樹蔭遮蔽之處。樾:道旁成蔭樹木。

  賞析

  此詞通過寫景抒發(fā)旅思。遠山叢樹,漸去漸遠,身旁清冽的泉水從石上潺潺流過,匯入青溪。雖是六月盛夏,度樾穿云于陰森的山道,仍覺風寒林黑,晨昏難辨。未明寫“旅思”,而“旅思”自現。

  吳偉業(yè)

  吳偉業(yè)(1609~1672)字駿公,號梅村,別署鹿樵生、灌隱主人、大云道人,世居江蘇昆山,祖父始遷江蘇太倉,漢族,江蘇太倉人,崇禎進士。明末清初著名詩人,與錢謙益、龔鼎孳并稱“江左三大家”,又為婁東詩派開創(chuàng)者。長于七言歌行,初學“長慶體”,后自成新吟,后人稱之為“梅村體”。

生查子原文,賞析11

  生查子·重葉梅

  朝代:宋代

  作者:辛棄疾

  原文:

  百花頭上開,冰雪寒中見。霜月定相知,先識春風面。

  主人情意深,不管江妃怨。折我最繁枝,還許冰壺薦。

  賞析:

  這是一首詠物詞,是詠重葉梅的。重葉梅是梅中的奇品,葉重數層,盛開如小白蓮,但作者對其形態(tài)并未進行描摹,而是突出其不畏嚴寒的精神,深得詠物詞“取形不如取神”之真諦。開頭二句寫重葉梅雪中獨放。言重葉梅不怕風雪嚴冬,先百花而開放,從容自如,疏疏淡淡,從而突出重葉梅不怕雪虐風威的高尚品格。“霜月”二句寫梅花報春。葉梅開于早春,與寒霜冷月相知,在“百花渾未覺春來”的時候,它“先識春風面”,具有先百花而報春的先覺者的獨特風神。換頭二句寫重葉梅深受主人喜愛。言主人對重葉梅情深意重,不論其他花卉如何妒忌、怨恨,主人對重葉梅的.喜愛從未動搖過。這兩句詞除了說明主人愛梅之外,也從另一個側面襯托出重葉梅之美與可貴。如果說以上兩句寫愛梅,而結尾兩句則寫供梅。這兩句詞緊承上句“情意深”三字,對主人愛梅之情做深入具體的描述,言主人把重葉梅最好的花枝折來,插在冰壺水中,供自己和友人玩賞。

生查子原文,賞析12

  風流紫府郎,痛飲烏紗岸。柔軟九回腸,冷怯玻璃盞。

  纖纖白玉蔥,分破黃金彈。借得洞庭春,飛上桃花面。

  詩詞賞析:

  這首詠物小詞,寫得很有特色。上片寫仙郎風流痛飲,金杯柔軟可愛。下片寫纖手斟酒,一杯“洞庭春”,飛上桃花面。全詞柔和細膩,曲折有致。

生查子原文,賞析13

  悠悠萬世功,矻矻當年苦。魚自入深淵,人自居平土。

  紅日又西沉,白浪長東去。不是望金山,我自思量禹。

  譯文

  大禹治水的功績留傳萬古,當年他奔波勞碌多么辛苦!他使魚兒乖乖地游進深淵,人們安安穩(wěn)穩(wěn)地定居在平土。

  一輪紅日又向西天沉沉下墜,江中的白浪卻永遠向東流去。我并非眺望金山,而是在緬懷大禹。

  注釋

  京口郡治塵表亭:宋代鎮(zhèn)江府的官署設在京口,故稱京口郡治。塵表亭:鎮(zhèn)江亭名,今不存。

  矻矻(kū):勤勞不懈的樣子!妒酚洝は挠肀炯o》:“禹傷先人父鯀功之不成受誅,乃勞神焦思,居外十三年,過家門不敢入!

  “魚自”句:《老子》:“魚不可脫于淵!

  “人自”句:《孟子·滕文公》:“《書》曰:‘洚水警余!,洪水也。使禹治之,禹掘地而注之海,驅龍蛇而放之菹,水由地中行,江、淮、河、漢是也。險阻既遠,鳥獸之害人者消,然后人得平土而居之!

  金山:《輿地紀勝》鎮(zhèn)江府景物:“金山,在江中,去城七里。舊名浮玉,唐李綺鎮(zhèn)潤州,表名金山。因裴頭陀開山得金,故名。”

  賞析

  按理說,登臨如此高聳的山亭,自應細寫其杳渺之景象,雄闊之意境。然而辛棄疾竟以豪情壯志、險思奇想出之,大發(fā)思禹之情,卻又能不肯離題意。如上片“悠悠萬世功”二句,通過“悠悠”“矻矻”兩個疊詞,既生動地寫出其歷史久遠,又形象地道出大禹的勞苦功高。這縱橫高遠的境界,正是最恰當地扣住了“塵表”二字。作者面對一派江山如畫、煙火萬家的絢麗景象,他考慮的'卻是“魚自入深淵,人自居平土”。塵世萬物均能各得其所,推本溯源,這都是禹的偉大業(yè)績。這三、四兩句,又將“高”和“遠”更推進了一步,可以說是超然玉立于塵表之外了。

  如果說上片是吊古,那么下片則是傷今。過片“紅日又西沉”二句,仿佛寫的是眼前景,倘若簡單地這樣去理解,顯然與上片高、遠的意境不相符合。因而,“紅日”句是比喻南宋朝廷岌岌可危的局勢;“白浪”句是指流光飛逝,歷史是無情的。這正是一代愛國者的時代憂慮,是作者憤懣難平的情感流露。煞尾二句,既照應了前闋,又闡明了詞意:危亭登眺,無意于賞心悅目,主旨在憂時傷世。我自思量禹”句,寓含著作者無限心事:在這茍且偷安、不思自振的人欲橫流中,必須要再有個為民造福的神禹出來治水平土,力挽狂瀾,重整山河。全詞緊緊系住“塵表”鋪寫,居高臨遠,吊古傷今,上下片渾然一體,意境奇特,造語清俊,在小令中洵為不可多得的妙品。

  創(chuàng)作背景

  嘉泰四年(1204),辛棄疾奉密旨,出任鎮(zhèn)江知府,扼守戰(zhàn)略要沖,并為北伐做準備。這首詞是詞人到任之初,為北固山山腰郡守官署內的塵表亭而題寫的作品。

  辛棄疾

  辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

生查子原文,賞析14

  原文:

  生查子·元夕

  去年元夜時,花市燈如晝。

  月上柳梢頭,人約黃昏后。

  今年元夜時,月與燈依舊。

  不見去年人,淚濕春衫袖。

  (淚濕 :一作:滿)

  譯文:

  去年正月十五元宵節(jié),花市燈光像白天一樣明亮。

  月兒升起在柳樹梢頭,他約我黃昏以后同敘衷腸。

  今年正月十五元宵節(jié),月光與燈光仍同去年一樣。

  再也看不到去年的故人,淚珠兒不覺濕透了衣裳。

  注釋:

  1、元夜:元宵之夜。農歷正月十五為元宵節(jié)。自唐朝起有觀燈鬧夜的民間風俗。北宋時從十四到十六三天,開宵禁,游燈街花市,通宵歌舞,盛況空前,也是年輕人蜜約幽會,談情說愛的好機會。

  2、花市:民俗每年春時舉行的賣花、賞花的集市。

  3、燈如晝:燈火像白天一樣。據宋代孟元老《東京夢華錄》卷六《元宵》載:“正月十五日元宵,……燈山上彩,金碧相射,錦繡交輝。”由此可見當時元宵節(jié)的繁華景象。

  4、月上:一作“月到”。

  5、見:看見。

  6、淚濕:一作“淚滿”。

  7、春衫:年少時穿的衣服,也指代年輕時的自己。

  賞析:

  明代徐士俊認為,元曲中“稱絕”的作品,都是仿效此作而來,可見其對這首《生查子》的贊譽之高。此詞言語淺近,情調哀婉,用“去年元夜”與“今年元夜”兩幅元夜圖景,展現相同節(jié)日里的不同情思,仿佛影視中的蒙太奇效果,將不同時空的場景貫穿起來,寫出一位女子悲戚的愛情故事。

  上閿描繪“去年元夜時”女主人公與情郎同逛燈市的歡樂情景!叭ツ暝箷r,花市燈如晝。”起首兩句寫去年元宵夜的盛況美景,大街上熱鬧非凡,夜晚的花燈通明,仿佛白晝般明亮。“月上柳梢頭,人約黃昏后”,女主人公追憶與情郎月下約定的甜蜜情景,情人間互訴衷情的溫馨幸福溢于紙上。從如晝燈市到月上柳梢,光線從明變暗,兩人約定的時間又是“黃昏”這一落日西斜、素來惹人愁思的時刻,皆暗示女主人公的情感故事會朝著悲劇發(fā)展。

  下闋寫“今年元夜時”女主人公孤獨一人面對圓月花燈的情景!敖衲暝箷r,月與燈依舊!币荒赀^去,眼前的景象與去年沒有兩樣,圓月仍然高掛夜空,花燈仍然明亮如晝,但是去年甜蜜幸福的時光已然不再,女主人公心里只有無限相思之苦。之所以傷感,是因為“不見去年人”,往日的山盟海誓早已被戀人拋諸腦后,如今物是人非,不禁悲上心頭。令人肝腸寸斷的相思化作行行清淚、浸濕衣衫!皽I滿春衫袖”一句是點題句,將女主人公的情緒完全宣泄出來,飽含辛酸蘊藏無奈,更有無邊無際的苦痛。

  此詞的藝術構思近似于唐人崔護的《題都城南莊》詩,卻較崔詩更見語言的回環(huán)錯綜之美,也更具民歌風味。全詞在字句上講求勻稱一致,有意錯綜穿插,它用上闋寫過去,下闋寫現在,上四句與下四句分別提供不同的意象以造成強烈的.對比。上下闋的第一句“去年元夜時”與“今年元夜時”,第二句“花市燈如晝”與“月與燈依舊”,兩兩相對,把“元夜”“燈”作了強調;而“人約黃昏后”與“不見去年人”,則是上闋第四句與下闋第三句交叉相對,雖是重疊了“人”字,卻從參差錯落中顯示了“人”的有無、去留的天差地別及感情上由歡愉轉入憂傷的大起大落,從而表現了抒情主人公內心的起伏變化。

  詞作通過主人公對去年今日的往事回憶,抒寫了物是人非之感。既寫出了伊人的美麗和當日相戀的溫馨甜蜜,又寫出了今日伊人不見的悵惘和憂傷。詞的語言通俗,構思巧妙,上片寫去年,下片寫今日,重疊對應,回旋詠嘆,具有明快、自然的民歌風味。結尾“淚滿春衫袖”一句,則通過描寫將物是人非、舊情難續(xù)的感傷表現得十分充分。全詞以獨特的藝術構思,運用今昔對比、撫今追昔的手法,從而巧妙地抒寫了物是人非、不堪凹首之感。語言平淡,意味雋永,有效地表達了詞人所欲吐露的愛情遭遇上的傷感和苦痛體驗,體現了真實、樸素與美的統(tǒng)一。語短情長,形象生動,又適于記誦,因此流傳限廣。

生查子原文,賞析15

  繁燈奪霽華,

  戲鼓侵明發(fā)。

  物色舊時同,

  情味中年別。

  淺畫鏡中眉,

  深拜樓中月。

  人散市聲收,

  漸入愁時節(jié)。

  賞析

  此詞為元宵觀燈,戲贈朋友之作!胺睙簟倍湟苑睙魥Z去月光的大膽夸張的聯(lián)想,徹夜的.戲鼓聲聲,勾畫了元宵夜熱鬧非常的喜慶場面。“物色”二句辭意頓折,“物色同”、“情味別”形成物我、情景不諧和的反差!爸心辍倍诸H有無奈滄桑之感,作者感嘆仕途險惡,雖元宵佳節(jié)景物依舊,卻已失掉青年時代的豪興。下片“淺畫眉”二句寫對著明鏡為佳人描畫新的眉樣,共同在樓心深情地禮拜月亮,表示對吉日良宵的向往和期待!叭松ⅰ倍浔銓懗鲆环N繁華過后是冷寂,歡樂終了入悲愁的情景與體驗。詩為心聲,詞亦為心聲,讀罷全詞,心中也會留有一絲心酸,一份感悟,原來是讀者深深地理解了詞人的情懷了。

【生查子原文,賞析】相關文章:

生查子原文及賞析04-30

生查子·情景原文及賞析04-29

生查子·元夕原文及賞析03-04

生查子·訴別原文及賞析03-26

生查子·陌上郎原文及賞析03-29

生查子·元夕原文及賞析02-05

《生查子·元夕》原文賞析05-26

生查子原文及賞析15篇01-17

生查子原文及賞析(15篇)01-18

生查子·富陽道中原文及賞析03-04