亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《《木蘭花慢》原文及賞析

《木蘭花慢》原文及賞析

時間:2024-03-21 17:25:20 賞析 我要投稿

《木蘭花慢》原文及賞析

《木蘭花慢》原文及賞析1

  原文

  漢中開漢業(yè),問此地、是耶非。想劍指三秦,君王得意,一戰(zhàn)東歸。追亡事、今不見,但山川滿目淚沾衣。落日胡塵未斷,西風(fēng)塞馬空肥。

  一編書是帝王師。小試去征西。更草草離筵,匆匆去路,愁滿旌旗。君思我、回首處,正江涵秋影雁初飛。安得車輪四角,不堪帶減腰圍。

  譯文

  漢中是漢朝開創(chuàng)帝業(yè)的地方,問:這個地方是否就是當(dāng)時的漢中?想當(dāng)年攻占三秦土地,高祖劉邦乘勝東進(jìn),去爭奪天下與項(xiàng)羽一決雌雄。追回逃跑的韓信拜他為大將這樣尊重人才的事,現(xiàn)在難以見到,只有那滿眼破碎的山河令人淚下沾衣。落日中,任憑西方金人侵?jǐn)_不止,秋天朝廷邊塞的戰(zhàn)馬白白地體壯膘肥。

  您就像那得了書的張良可以成為帝王的老師,如今去西方興元不過是小試身手。我備下這簡單的餞行酒,你就要匆忙上路,儀仗隊(duì)里的旌旗飄滿了離愁。你想念我的時候,回頭看,秋江上天光水影征雁啁啾次第飛。怎么能夠讓車輪長出四只角把行人強(qiáng)留,禁不起相思別恨衣帶漸寬人漸瘦。

  注釋

  漢中開漢業(yè):指劉邦以漢中為基礎(chǔ),開創(chuàng)了漢王朝的帝業(yè)。

  今不見:諷刺南宋統(tǒng)治者不重用抗金愛國人才。

  山川滿目淚沾衣:初唐詩人李嶠《汾陰行》詩:“山川滿目淚沾衣,富貴榮華能幾時。不見祗今汾水上,唯有年年秋雁飛!

  胡塵:金人的'軍馬揚(yáng)起的塵土。

  西風(fēng):秋風(fēng)。塞馬:邊馬。

  一編書:《史記·留候世家》:良嘗閑從容步游下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直墮其履圯下,顧謂良曰:“孺子,下取履!”……五日,良夜未半往。有頃,父亦來,喜曰:“當(dāng)如是!背鲆痪帟唬骸白x此則為王者師矣。后十年興,十三年孺子見我濟(jì)北,谷城山下黃石即我矣。”遂去,無他言,不復(fù)見。旦日,視其書,乃《太公兵法》也。良因異之,常習(xí)誦讀之。

  小試:略試才能。征西:指西去帥興元。

  草草離筵(yán):杯盤草草,表示酒席不豐盛。

  旌(jīng)旗:指張仲固的隨行儀仗。

  江涵秋影雁初飛:語出杜牧《九日齊山登高》詩“江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。”涵:沉浸。

  車輪四角:陸龜蒙《古意》:“君心莫淡薄,妾意正棲托。愿得雙車輪,一夜生四角!迸瓮囎娱_不動把行人留下來的意思。

  帶減腰圍:因?yàn)樗寄钣讶,身體逐漸消瘦,腰圍漸細(xì),衣帶日寬!豆旁姟贰跋嗳ト找赃h(yuǎn),衣帶日以緩”之意。

  賞析:

  張仲固名堅(jiān),鎮(zhèn)江人,于公元1180年(宋孝宗淳熙七年)秋受命知興元府(治所在今陜西漢中)兼利州東路安撫使,當(dāng)時作者任知潭州(今湖南長沙)兼荊湖南路安撫使,雖已接受改任知隆興府(今江西南昌)兼江南西路安撫使之命,但尚未赴任。此詞是在張仲固卸江西轉(zhuǎn)運(yùn)判官任后,取道湖南赴任時,作者設(shè)宴相送席間作的。

  作者一生致力于光復(fù)故土,洗血民族恥辱。因他餞送的人要去漢中,而從漢中到關(guān)中的地區(qū),正是李綱等人主張建立行都,出擊金軍之地,作者很自然地聯(lián)想到漢朝基業(yè)的建立,正是從這里開始的,就以“漢中開漢業(yè),問此地,是耶非?”為此詞的起筆。接著追憶了劉邦當(dāng)年從漢中率軍出發(fā),直指關(guān)中,把踞守關(guān)中的秦的三將章邯、司馬欣和董翳相繼擊潰的往事。那是多么高明的戰(zhàn)略決策,多么令人羨慕的戰(zhàn)果,而那又全都是多謀善戰(zhàn)的漢初三杰的貢獻(xiàn)。無奈“追亡事,今不見”即便有韓信那樣的戰(zhàn)將,也不可能為時所用,以致出現(xiàn)了文恬武嬉、萎靡不振的局面。綠水青山,枉自如故;壯志難酬,宏才不展。南宋政府養(yǎng)那么多兵馬,卻經(jīng)常使敵騎猶如入無人之境,恣意馳騁,那怎能不長使英雄淚滿襟呢!

  因被餞送者為張姓,故下闋用張良受書為帝王師的故事,贊頌張仲固這次出帥興元,只是小試其才。此下全部轉(zhuǎn)入抒發(fā)離別之情。其中需要稍加解釋的是:當(dāng)作者餞別張仲固時,他本人也已奉調(diào)江西并即將赴任。當(dāng)張仲固抵達(dá)任所,回首思念餞送者時,他已到了“襟三江而帶五湖”的南昌故郡了,所以有“君思我,回首處,正江涵秋影雁初飛”之句!败囕喫慕恰笔腔昧岁扆斆伞豆乓狻吩姟熬哪。庹龡。愿得雙車輪,一夜生四角”的句意,表明作者也幻想車輪在一夜之間能生出四角,使張仲固無法即刻乘車離去,而再住幾時,但這又怎么可能呢!滿懷離愁,無法消解,離別之后又因?yàn)橄肽疃率股眢w消瘦,“帶減腰圍”了。

  這首詞中的“山川滿目淚沾衣”(李嶠《汾陰行》),“江涵秋影雁初飛”(杜牧《九日齊山登高》),均借用了古人的原詩句卻顯得自然,毫無斧鑿痕跡。作者精湛的藝術(shù)手法在這首詞中表現(xiàn)的極為典型。

《木蘭花慢》原文及賞析2

  原文:

  鶯啼啼不盡,任燕語、語難通。這一點(diǎn)間愁,十年不斷,惱亂春風(fēng)。重來故人不見,但依然、楊柳小樓東。記得同題粉壁,而今壁破無蹤。

  蘭皋新漲綠溶溶。流恨落花紅。念著破春衫,當(dāng)時送別,燈下裁縫。相思謾然自苦,算云煙、過眼總成空。落日楚天無際,憑欄目送飛鴻。

  譯文

  讓黃鶯嗚叫也叫不完,讓呢喃的燕子任意地訴說,也說不清。這一點(diǎn)孤獨(dú)愁苦,十年縈繞心頭從未間斷,這愁苦攪亂春風(fēng)。舊地重來妻子卻再也看不見。但小樓東邊的楊柳,卻依然如舊。曾記得你我共同在粉壁題詩,而今墻壁殘破詩句無影無蹤。

  長滿蘭草的沼澤地,新漲起一片碧綠溶溶,凋落的紅花含著遺恨翻騰?瓷砩弦呀(jīng)穿得破舊的春衫,清楚地記得這是當(dāng)年送別時,你在燈下連夜剪裁制成。折磨我的是無邊無際的思念之苦,算起來,往事像云煙一樣,從眼前經(jīng)過一切總是成空。在暮色中仰望楚天漫無邊際,只能靠著闌干目送遠(yuǎn)去的飛鴻。

  注釋:

  1、這:一作“奈”。

  2、閑愁:一作“芳心”。

  3、十年:虛指,很多年。

  4、惱亂春風(fēng):謂心緒為春風(fēng)所撩亂。惱亂,宋時口語,即撩亂。

  5、故人:指戴復(fù)古的再娶之妻。

  6、同題粉壁:共同在粉壁上題詩。

  7、蘭皋:芳草叢生的水灣。皋,水邊地。屈原《離騷》:“步余馬于蘭皋兮。”

  8、新漲:剛剛漲。

  9、溶溶:形容水盛的樣子。

  10、破春衫:此衫是十年前離別時妻子在燈下趕制的衣衫,故言。春衫,一作“征衫”。

  11、謾然:徒然。謾,通“漫”。

  12、楚天:指南方的天空。楚,戴復(fù)古悼亡之地江右武寧即今江西武寧縣,古屬楚。

  13、飛鴻:飛翔的大雁。

  賞析:

  戴復(fù)古《木蘭花慢》,與其妻所作《祝英臺近》背景相似,應(yīng)為同一婚姻悲劇。元陶宗儀《南村輟耕錄》卷四載:“戴石屏先生復(fù)古未遇時,流寓江右武寧,有富家翁愛其才,以女妻之。居二三年,忽欲作歸計,妻問其故,告以曾娶。妻白之父,父怒。妻宛曲解釋。盡以奩具贈夫,仍餞以詞云(略)。夫既別,遂赴水死。可謂賢烈也矣!”(四庫全書總目提要)卷一九九指出:“《木蘭花慢》懷舊詞,前闋有‘重來故人不見’云云,與江右女子詞‘君若重來,不相忘處’,語意若相酬答,疑即為其妻而作,然不可考矣!薄赌咎m花慢》“但依然、楊柳小樓東”之句,又與《祝英臺近》“道旁楊柳依依,千絲萬縷”境界十分相似,那么這首詞很可能是真正的悼亡之作。且戴詞有“十年”之語,亦與其妻之詞相吻合。則《木蘭花慢》此詞,實(shí)為復(fù)古與妻子訣別十年之后,重來舊地之作。所謂“懷舊”,實(shí)為悼亡。

  “鶯啼啼不盡,任燕語、語難通!逼鸸P便充滿哀傷。又是一年春天,處處鶯啼燕語。詞人面對大好春光,滿腹傷心事,即使讓那啼叫不停的鶯和燕來訴說,恐怕也無法說盡,更何況人鳥語言不通,它們?nèi)绾瘟私庠~人的傷心懷抱?“這一點(diǎn)閑愁,十年不斷,惱亂春風(fēng)!笔瓴粩嘀[痛,卻道為一點(diǎn)閑愁,貌似平易卻更見痛之深。惱亂即撩亂,宋人口語。十年以來,每逢春天,這種心情就格外為春風(fēng)所撩亂。詞情遂指向十年前的那個春天。當(dāng)時妻子作訣別之詞,有“后回君若重來”之句,故下邊寫出“重來故人不見,但依然、楊柳小樓東”。十年后的這天,詞人終于重來舊地,小樓東畔,楊柳依依,仿佛當(dāng)日“道旁楊柳依依,千絲萬縷”的情景,可是早已是物是人非,故人杳不可見矣!坝浀猛}粉壁,而今壁破無蹤!

  猶記得,當(dāng)日夫妻雙雙粉壁題詩,而此時,只剩下這破壁頹垣,題的詩已無影無蹤。這一句通過今昔對比,即當(dāng)年夫妻二人風(fēng)流瀟灑的神仙般的生活與此日一人重尋舊地,而另一人早已香銷玉損的無限悲涼的鮮明對比,生發(fā)出人世無常的深沉感慨!氨谄啤倍诛@示出人物兩非的無限哀痛。復(fù)古之師陸游,也有相似恨事。陸游與唐婉夫妻恩愛,無奈婆媳不和,二人被迫分開,陸游晚年重游沈園,有“玉骨久成泉下土,墨痕猶鎖壁間塵”之句,可與此詞歇拍參讀。

  “蘭皋新漲綠溶溶。流恨落花紅!碧m皋語出《離騷》“步余馬兮蘭皋”,指生長芳草的水灣。眼前春水新漲,綠波蕩漾,流不盡的落花殘紅,也帶不走詞人胸中涌起的舊恨新愁。換頭融情入景,情景交融,尤為蘊(yùn)藉。“念著破春衫,當(dāng)時送別,燈下裁縫。”戴復(fù)古與武寧妻子是重婚,這事情中間可能有些曲折,從《輟耕錄》所載“父怒,妻宛曲解釋”大約可知。從臨別前夕,妻子在燈下連夜為丈夫縫制春衣這一細(xì)節(jié),也看得出她對丈夫的原諒,她仍然愛著丈夫。本來已下決心,在戴復(fù)古歸家之后便從此永訣,但分別時仍忍著訣別的血淚把自己的全部情愛縫進(jìn)衣服里,此時,這春衣已穿破了。但舊事記憶猶新,也看得出詞人對妻子的感激與內(nèi)疚。但是,重婚畢竟是不能容忍的。

  她所選擇的路,竟是一死。“相思謾然自苦,算云煙、過眼總成空。”謾通漫,漫然即徒然。妻子一死,人天永隔。相思只是徒然自苦而已。自苦,實(shí)為內(nèi)疚。

  想起那兩三年的幸福生活,好似過眼煙云,終是一場空。但是“無長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”。“落日楚天無際,憑欄目送飛鴻。”詞人憑欄遠(yuǎn)眺,落日之蒼茫,楚天之無際,何異心情之蒼涼落寞。長空中飛鴻遠(yuǎn)逝,又何異愁苦之彌漫無極。結(jié)句語意略近《古詩十九首。西北有高樓》:“愿為雙鴻鵠,奮翅起高飛!痹姴⒃疲骸吧嫌邢腋杪,音響一何悲,誰能為此曲,無乃杞梁妻!辫搅浩,古之烈婦也。若結(jié)句有取于此,悼亡之意深矣。

  此詞用綿麗之筆,寫哀惋之思,可以稱為佳作。況周頤《蕙風(fēng)詞話》續(xù)編卷一評石屏詞曰:“石屏詞往往作豪放語,”綿麗是其本色。這首纏綿悱惻的悼亡詞正是復(fù)古詞綿麗本色的集中體現(xiàn)。

  創(chuàng)作背景

  戴復(fù)古生于窮書生之家。其父戴棟,一生酷愛做詩,認(rèn)為人生的最大樂事。朋友們見他窮困潦倒,勸他放棄做詩去應(yīng)試求官,卻被他拒絕了。臨終時,戴復(fù)古還在襁褓之中。戴棟對親友們說:“誰都免不了一死。對于死,我毫無所惜;惟一的遺憾,就是沒有來得及把這孩子培養(yǎng)成為詩人!贝鲝(fù)古長大以后,亦愛好詩歌,后從親友口中得知父親的臨終遺愿時,大為感動。于是決心繼承父志,專心學(xué)詩。他廣泛結(jié)交詩人,切磋叨教,并曾投拜于大詩人陸游的門下學(xué)詩,因此進(jìn)步很快,詩名越來越大。

  據(jù)元人陶宗儀《南村輟耕錄》記載:戴復(fù)古早年曾流落江右武寧,當(dāng)?shù)赜幸晃桓患依衔,十分喜愛戴?fù)古的詩詞,因慕其才華,遂將女兒許配給他。過了二三年,戴復(fù)古忽然提出要走了。他的妻子問他為何要走。戴復(fù)古被逼問不過,只得以實(shí)相告,說家中已有妻室,要回家鄉(xiāng)探家。妻子聽后,又告知其父,其父大怒,欲找戴復(fù)古責(zé)問,被她委婉勸阻。戴復(fù)古臨行之際,她還拿出所有金銀首飾及積蓄送給他,以資旅途之用。臨行,她還做了一首詞《祝英臺近》相贈,戴復(fù)古走后,她即投水而死。

  這段記載有無事實(shí)根據(jù),后人已無從考證。但所記確與《祝英臺近》的內(nèi)容相當(dāng)吻合。至于寫了這首詞的女子,連姓名也沒有留下,只知她是江西武寧人,人們只能稱她為戴復(fù)古妻子。

  十年后,戴復(fù)古舊地重游,又來到江西武寧這位已逝妻子的家中。此時已是人去樓空,殘?jiān)票。他還清楚地記得當(dāng)年和妻子一起同在粉壁上題詩,到如今墻壁破損,題的詩也已無影無蹤。他當(dāng)年和他這位妻子的結(jié)合是靠了“詩才”,婚后的生活中自然少不了吟詩作賦的風(fēng)雅之事,所以一見破壁,他就想起當(dāng)年粉壁題詩的幸福時刻。但現(xiàn)在,人去物亡,當(dāng)年的粉壁已成殘?jiān)票,粉壁上的題詩也已剝落殆盡,消失得無影無蹤了。他不禁肝腸寸斷,寫了這首《木蘭花慢》,以寄托哀思和痛悼。

  賞析二

  元陶宗儀《南村輟耕錄》卷四記載:戴復(fù)古不得不舍妻歸去時,其岳父大怒,而其妻不僅婉言勸父,且以所有妝奩贈夫并以身殉情。所以,所謂“懷舊”,實(shí)為悼亡。

  上闋起筆即奠定哀傷的.情調(diào)!苞L啼啼不盡,任燕語、語難通!柄L和燕啼叫不停,洋溢著春天的氣息。然而面對這鶯鶯燕燕的大好春光,詞人卻傷心滿懷。鶯燕難明人語,卻難解詞人的心意,只因其內(nèi)心有著十年還仍未斷的“閑愁”!斑@一點(diǎn)閑愁,十年不斷,惱亂春風(fēng)”,詞人的心緒一遇到春風(fēng),就更為繚亂紛紛,所有景物都令詞人不已。

  接著,詞人借“物是人非”來突出世事變化:“重來故人不見,但依然、楊柳小樓東!睍r隔十年后,詞人舊地重游,雖然小樓東畔的依依楊柳依舊美麗,然而故人早已逝去。“記得同題粉壁,而今壁破無蹤。”詞人進(jìn)入自己的回憶,想起夫妻雙雙在粉壁上題詩的情景,然而往日的筆跡早已無蹤可尋,只剩下這破壁頹垣。這一句通過今昔對比,即當(dāng)年夫妻二人風(fēng)流瀟灑的神仙般的生活與此日一人重尋舊地,而另一人早已香銷玉損的無限悲涼的鮮明對比,生發(fā)出人世無常的深沉感慨!氨谄啤倍诛@示出人物兩非的無限哀痛。復(fù)古之師陸游,也有相似恨事。陸游與唐婉夫妻恩愛,無奈婆媳不和,二人被迫分開,陸游晚年重游沈園,有“玉骨久成泉下土,墨痕猶鎖壁間塵”之句,可與此詞歇拍參讀。這語句看似平易,實(shí)則有著深切的沉痛,在對比中透露出往日夫妻二人自由逍遙的生活與今日獨(dú)自一人重尋舊地的荒涼感。

  下闋開頭,“蘭皋”語出《離騷》。水灣處春水新漲,碧波粼粼,落花殘紅,流水似乎也生出一片恨意,要帶走這殘花敗紅,然而流水卻帶不走詞人心中的愁恨!澳钪拼荷溃(dāng)時送別,燈下裁縫!迸R別前夜,妻子在燈下為詞人縫制春衫,可見她對丈夫的愛意。然而春衫已破,詞人依然不能忘懷,從中亦可看出詞人對妻子的內(nèi)疚與感激。

  “相思謾然自苦,算云煙、過眼總成空!逼拮游魇,相思現(xiàn)在對于詞人來說只是徒然自苦的事情。過往的幸福生活,只能是煙云過眼,最后成空。“落日楚天無際,憑欄目送飛鴻!比章溆诔熘疅o際,詞人憑欄目送飛鴻,愁苦彌漫無極,心情是何等落寞和悵惘。此句語意略近《古詩十九首·西北有高樓》:“愿為雙鴻鵠,奮翅起高飛。”原詩并云:“上有弦歌聲,音響一何悲,誰能為此曲,無乃杞梁妻。”杞梁妻,古之烈婦也。若結(jié)句有取于此,悼亡之意深矣。

  此詞綿麗哀惋之思,情感深切,動人至深。正如況周頤《蕙風(fēng)詞話》里所說:“石屏詞往往作豪放語……綿麗是其本色!

《木蘭花慢》原文及賞析3

  宋代辛棄疾《木蘭花慢·中秋飲酒將旦客謂前人詩詞有賦待月無送月者因用天問體賦》

  可憐今夕月,向何處、去悠悠。是別有人間,那邊才見,光影東頭。是天外空汗漫,但長風(fēng)、浩浩送中秋。飛鏡無根誰系,嫦娥不嫁誰留。

  謂洋海底問無由;秀笔谷顺。怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。蝦蟆故堪浴水,問云何、玉兔解沈浮。若道都齊無恙,云何漸漸如鉤。

  注釋

 、拍咎m花慢:詞牌名,柳永《樂章集》注“高平調(diào)”。正體雙調(diào)一百零一字,上片十句五平韻,下片十句七平韻。此詞為變體,雙調(diào)一百零一字,上片九句四平韻,下片九句五平韻。

 、茖⒌杭磳⑻炝。旦,用作動詞,天亮。

 、恰短靻枴罚撼o篇名,戰(zhàn)國屈原創(chuàng)作的一篇長詩。全篇由一百七十多個問題組成,這些問題包括自然現(xiàn)象、神話傳說、歷史故事等各個方面,表現(xiàn)出詩人對舊的傳統(tǒng)觀念的懷疑,以及對科學(xué)、文化、宗教、歷史的探索精神!短靻枴敷w,即類似此詩,純以對天發(fā)問的形式構(gòu)思結(jié)撰而成篇的一種特殊的文學(xué)創(chuàng)作模式。賦:寫作。

  ⑷可憐:可愛。今夕:今夜。

 、捎朴疲哼b遠(yuǎn)的樣子。

 、蕜e有:另有。

  ⑺光影東頭:月亮從東方升起。光影,指月亮。

 、烫焱猓褐该CS钪。空汗漫:空虛莫測,廣大無際。汗漫,廣闊無邊。

 、偷褐唬瑑H。浩浩:形容廣大。送中秋:送走了中秋明月。

 、物w鏡:喻月亮。滿月團(tuán)圓明亮如鏡,又運(yùn)行在天,故古人擬之為“飛鏡”。唐李白《把酒問月》:“皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發(fā)!毕担▁ì):拴縛。

 、蠆穑╤éng é):即嫦娥。神話傳說中遠(yuǎn)古英雄后羿的妻子,因偷吃了西王母給她丈夫的不死之藥,飛升到月亮中,成為月神。一作“嫦娥”。

 、兄^:據(jù)說。謂經(jīng),一作“謂洋”。經(jīng)海底:古人以為月亮是從海里升出的。問無由:無處可詢問。無由,無從,沒有門徑。

 、鸦秀保盒稳葑矫煌,又形容神思不定。

 、胰f里長鯨:巨大的鯨魚,“萬里”是夸張語。

 、涌v橫:橫沖直撞。

 、杂竦瞽倶牵簜髡f月亮中有華麗的宮殿名廣寒宮。

 、瘴r。╤á ma):即“蛤蟆”,蟾蜍的俗稱。傳說月宮中有蟾蜍。故:同“固”,本來?埃耗軌。浴水:游泳。

  ⒅云何:如何,為何。云,語助詞。玉兔:白兔。傳說月宮中有玉兔。解沉浮:識水性,會游泳。解,會。

 、兹舻溃喝绻f。都齊:一切,一齊。無恙(yàng):平安無事。恙,疾病,傷害。

  ⒇漸漸如鉤:圓月慢慢變成彎月。

  譯文

  中秋節(jié)喝酒一直喝到快要天亮,有賓客說,前人詠中秋節(jié)的詩詞有寫等候月亮升現(xiàn)的,而沒有寫送別月亮離去的。于是,我就用《天問》體寫了這首送月詞。

  可愛啊今夜的月亮嬌媚千般,你向什么地方走去,悠悠慢慢?是不是天外還有一個人間,那里的人剛剛看見月亮在東邊升起?茫茫的宇宙空闊無沿,是浩浩長風(fēng)將中秋明月吹遠(yuǎn)?是誰用繩索系住明月在天上高懸?是誰留住了嫦娥不讓她嫁到人間?

  據(jù)說月亮是經(jīng)海底運(yùn)轉(zhuǎn),這其中的奧秘?zé)o處尋探,只能讓人捉摸不透而心中愁煩。又怕那長鯨在海中橫沖直撞,撞壞了華美的月中宮殿。蛤蟆本來就熟悉水性,為什么玉兔也能在海中游潛?假如說這一切都很平安,為什么圓月會漸漸變得像鉤一樣彎?

  全文賞析

  辛棄疾寫過不少中秋題材的詞,但這首比較特別。從該詞的序言中看,詞人點(diǎn)明了這是一首用“天問”體寫成的“送月”詞。詞人“送月”一反傳統(tǒng),既不敘悲歡離合,也不寫游子思婦,而是依據(jù)自己對浩瀚天空的觀察并結(jié)合想象,仿照屈原《天問》的寫法,融會有關(guān)月亮的種種神話傳說,對月亮提出一系列的疑問,讓人眼前一亮,耳目一新。

  上片對月亮提出一系列的疑問!翱蓱z今夕月”,首句先對月亮贊美,以下便接連提出疑問!跋蚝翁帲ビ朴?是別有人間,那邊才見,光影東頭?”詞人先問,可愛的月亮降落到什么遙遠(yuǎn)的地方去了?繼而問,是不是另外還有一個人間,那里的人們剛剛看到月亮從東方升起?詞人的大膽想象,與今天月亮繞地球轉(zhuǎn)的道理相近,也說明他對客觀自然觀察細(xì)致,才具有這種樸素的唯物主義思想!笆翘焱饪蘸孤,但長風(fēng)浩浩送中秋?飛鏡無根誰系?姮娥不嫁誰留?”在對月亮的出沒作了猜想之后,詞人又針對有關(guān)月亮的自然現(xiàn)象和神話傳說提出了一系列疑問:是不是天外空空蕩蕩無涯無際,只是一股大風(fēng)把明月送走了?月亮無根懸在空中,是誰把它系住了?月宮的嫦娥不出嫁是誰把她留住了?這些問題對今天的.人來說不算什么,但就辛棄疾生活的時代來說,限于當(dāng)時的科學(xué)水平,很多自然現(xiàn)象無法解釋。提出這樣的問題,其實(shí)也說明詞人對有關(guān)月中嫦娥的神話故事產(chǎn)生了懷疑。

  下片緊承上片,繼續(xù)對有關(guān)月亮的傳說,陳述自己的想法,大膽地提出疑問!爸^經(jīng)海底問無由,恍惚使人愁!边@兩句是針對月亮的運(yùn)行路線說的。詞人說,有人認(rèn)為月亮運(yùn)行經(jīng)過海底,卻又無從查問,這種說法讓人迷茫困惑憂慮不解。以下便針對這種說法談了自己的想法和疑問。“怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓!比溆伞芭隆弊诸I(lǐng)起,是寫詞人的擔(dān)憂,如果月亮真的經(jīng)過海底,他真擔(dān)心海中往來奔突的鯨魚,撞壞了月宮中的華美宮殿!拔r蟆故堪浴水,問云何玉兔解沉浮?”傳說中月亮上面還有蟾蜍和玉兔,詞人禁不住問,在月亮通過海底的時候,本來就會游水的蛤蟆固然無妨,那玉兔不通水性,又怎么辦呢?“若道都齊無恙,云何漸漸如鉤?”結(jié)尾二句,更進(jìn)一層,對月亮運(yùn)行經(jīng)過海底的說法提出問題。“無恙”是對上邊疑問的總結(jié),是說如果月宮中的房子不被撞壞,玉兔也和蛤蟆一樣,順利渡過大海,沒有發(fā)生任何問題,那么圓圓的月亮又為什么漸漸地會變成如鉤的月牙呢?

  詞人想象的翅翼,一會兒飛向廣闊的太空,一會兒沉入深幽的海底,對月亮提出一連串的問題,問得奇,問得妙,問得異想天開,饒有風(fēng)趣,耐人尋味。詞人把有關(guān)月亮的種種神話傳說,巧妙地加以編織,使之成為統(tǒng)一的整體,創(chuàng)造出富有浪漫主義色彩的神話形象。月宮里的玉兔、蟾蜍被寫得活靈活現(xiàn)。全詞以有限的問句,表現(xiàn)了詞人在皓月當(dāng)空的夜晚,面對明月,面對宇宙,甚至面對社會人生無限多的困惑和不解所產(chǎn)生的疑問,其實(shí)這正是作者內(nèi)心郁悶的一種流露,一種釋放的方式。詞人通過這首詞或許表現(xiàn)了這樣的寄意:那浩瀚的夜空、清冷的月宮都有人關(guān)注、有人發(fā)問,可是自己滿腔的悲憤、痛苦和委屈根本沒有人關(guān)注、理解。這樣一來,就使詞的主旨得到了深化。詞人的眾多疑問,在今天看來已不是問題。但鑒于辛棄疾生活的時代,鑒于當(dāng)時的認(rèn)識能力,他能有這樣的發(fā)問,表現(xiàn)了大膽的求索精神,難能可貴。

《木蘭花慢》原文及賞析4

  原文:

  木蘭花慢·西湖送春

  [元代]梁曾

  問花花不語,為誰落,為誰開。算春色三分,半隨流水,半入塵埃。人生能幾歡笑,但相逢、尊酒莫相催。千古幕天席地,一春翠繞珠圍。

  彩云回首暗高臺。煙樹渺吟懷。拼一醉留春,留春不住,醉里春歸。西樓半簾斜日,怪銜春、燕子卻飛來。一枕青樓好夢,又教風(fēng)雨驚回。

  譯文及注釋:

  譯文

  問花花不說話,為誰零落為誰而開。就算有三分春色,一半已隨水流去,一半化為塵埃。人生能有多少歡笑,故友相逢舉杯暢飲卻莫辭推。整個春天翠圍綠繞,繁花似錦把天地遮蓋。

  回首高臺煙樹隔斷昏暗一片。不見美人蹤影令人更傷情懷。拼命暢飲挽留春光卻挽留不住,乘著酒醉春天又偷偷離開。西樓斜簾半卷夕陽映照,奇怪的是燕子銜著花片仿佛把春帶來。剛剛在枕上做著歡樂的美夢,卻又讓無情的風(fēng)雨聲破壞。

  注釋

  幕天席地:以天地為幕席,比喻高曠的意思。

  翠繞珠圍:形容豪華,又稱珠圍翠繞。

  高臺:即高陽臺。

  青樓,指妓女所居之處。

  賞析:

  梁曾《木蘭花慢·西湖送春》詞,并沒有嚴(yán)格按照上片寫景、下片抒情的路數(shù)來寫,反倒即景生情,情景交融,寫出了對春景極力挽留又無力挽留的情緒變化。

  “問花花不語,為誰落,為誰開?”以問句開頭,語義顯豁。開篇是發(fā)問的動作,后雨句是問的內(nèi)容。其實(shí)作者心中是有數(shù)的。

  “花開花落”,“總賴東君主”。眼下的情形是,十分春色,僅余三分。就是這三分春色,也將一半隨波而逝,一半化作塵埃。良辰美景,如此難留。人世難逢開口笑。一旦好友相遇,干脆浮一大白,盡情享受這美好時光好了。白天不妨以天地為幕席,喝個痛快,更有妓女勸酒,沉醉春風(fēng)。作者問花不語,逢酒必飲,看起來十分放浪佻達(dá),但細(xì)細(xì)品味,好像仍有抱負(fù)不得施展的抑郁隱含其中。畢竟殘春、流水、塵埃的'意象,是無法讓人變得斗志昂揚(yáng)的!澳惶煜亍薄ⅰ按淅@珠圍”的場面,熱鬧倒是熱鬧,但未必能排遣愁懷。

  詞的過片以時間為軸,繼續(xù)描寫詩人的感受。開頭通過“彩云”暗高臺,“煙樹渺吟懷”,來提示時間已悄然流逝。分明是觸景生情,傷感春暮,頻頻舉杯,開懷痛飲。但找了正當(dāng)?shù)睦碛桑鹤髡咂匆蛔聿粸閯e的,只為了將春留住。結(jié)果入喝得爛醉,春天居然偷偷熘走了。“醉里春歸”,極言佳期易逝,不過一場宴飲功夫,就送走了春天。此時夕陽欲墜,燕子已紛紛歸巢。白日有妓女陪酒,夜里有妓女伴眠,是當(dāng)時文人的習(xí)慣作法?上А扒鄻呛脡簦纸田L(fēng)雨驚回”。好端端的夢境被風(fēng)雨打破。暗喻出作者表面放蕩不羈、自甘沉淪,實(shí)際上還是渴望有所作為,有所進(jìn)取的。不然完全可以沉醉在溫柔鄉(xiāng)里,一直睡到東方既白。這里“風(fēng)雨驚回”,不妨認(rèn)為是紀(jì)實(shí),但也流露出作者的某種企盼。

  全詞的情緒變化有耐人尋味之處:上片主張“但相逢、尊酒莫相推”,是基于“人生能幾歡笑”的前提,堪稱豪放。待到“拼一醉留春,留存不住,醉里春歸”。已見無奈,已覺傷感,直到“一枕青樓好夢,又教風(fēng)雨驚回”,則不僅是傷感,而且是悲哀了。留春不住,可嘆天意,青樓夢醒,叫人不堪。字面上沒有失望,傷感的意思,而風(fēng)雨驚夢的細(xì)節(jié),還是泄露了作者好夢難圓的惆帳。這其間,不光包括對春光易逝的嘆惋,也應(yīng)包含對自己壯志難酬的無奈。

《木蘭花慢》原文及賞析5

  木蘭花慢·拆桐花爛漫-柳永原文

  木蘭花慢·拆桐花爛漫

  柳永〔宋代〕

  拆桐花爛漫,乍疏雨、洗清明。正艷杏燒林,緗桃繡野,芳景如屏。傾城。盡尋勝去,驟雕鞍紺幰出郊坰。風(fēng)暖繁弦脆管,萬家競奏新聲。

  盈盈。斗草踏青。人艷冶、遞逢迎。向路傍往往,遺簪墮珥,珠翠縱橫。歡情。對佳麗地,信金罍罄竭玉山傾。拚卻明朝永日,畫堂一枕春酲。

  【注釋】

  幰(xiǎn):音顯,車上帷幔。

  踏青:春季郊游。秦味蕓《月令粹編》卷四引馮應(yīng)京《月令廣義》云“蜀俗正月初八日,踏青游冶”,又卷五引費(fèi)著《歲華紀(jì)麗譜》云“二月二日踏青節(jié),初郡人游賞,散在四郊”,又卷六引李淖《秦中歲時紀(jì)》云“上巳(三月初三)賜宴曲江,都人于江頭禊飲,踐踏青草,謂之踏青履”。舊俗以清明節(jié)為踏青節(jié)。

  艷冶:艷麗,猶言妖冶。

  遞:驛車,驛馬。

  往往:處處。

  珥:音耳,古代珠玉耳飾!秱}頡篇》“珥,珠在珥也。耳珰垂珠者曰珥!

  罍:音雷。古器名,容酒或盛水用!对姟ぶ苣稀ぞ矶酚小拔夜米帽私鹄湣,《爾雅·釋器》郭璞注云“罍形似壺,大者受一斛”。

  永:長,兼指時間或空間。

  酲:音呈,病酒也。

  木蘭花慢·拆桐花爛漫-柳永拼音解讀

  mù lán huā màn · chāi tóng huā làn màn

  liǔ yǒng 〔 sòng dài 〕

  chāi tóng huā làn màn,zhà shū yǔ 、 xǐ qīng míng 。 zhèng yàn xìng shāo lín,xiāng táo xiù yě,fāng jǐng rú píng 。 qīng chéng 。 jìn xún shèng qù,zhòu diāo ān gàn xiǎn chū jiāo jiōng 。 fēng nuǎn fán xián cuì guǎn,wàn jiā jìng zòu xīn shēng 。

  yíng yíng 。 dòu cǎo tà qīng 。 rén yàn yě 、 dì féng yíng 。 xiàng lù bàng wǎng wǎng,yí zān duò ěr,zhū cuì zòng héng 。 huān qíng 。 duì jiā lì dì,xìn jīn léi qìng jié yù shān qīng 。 pīn què míng cháo yǒng rì,huà táng yī zhěn chūn chéng 。

  相關(guān)翻譯

  桐樹花開絢麗爛漫,一陣疏雨剛過,郊外一片晴明清新,如同洗過一般。艷麗的紅杏林猶如燃燒的火焰,淺紅色的緗桃花裝扮著郊野,美景似畫屏。清明踏青的人們傾城空巷而出,全都為游賞名勝而去。人們縱馬駕車奔向遠(yuǎn)郊。暖風(fēng)中吹來陣陣繁密清脆的管弦樂聲,千家萬戶競相奏起新穎美妙的音樂。

  遠(yuǎn)郊佳麗如云。踏青隊(duì)伍里,少女們采花斗草,艷麗妖冶的歌女遞身迎合、不停地招呼交往。對面路旁到處可見遺簪墜珥的歡飲不拘形跡之人,盛裝美女更是縱橫遍野。面對如此眾多佳麗,歡愛之情油然而生。縱情暢飲,陶然大醉如玉山傾倒。拚著明日醉臥畫堂,今朝則非盡醉不休。

  相關(guān)賞析

  柳永此詞可分四層來讀。

  第一層自“拆桐花爛漫”至“芳景如屏”,主要寫景。清明時節(jié),恰逢疏疏小雨,空氣格外清新、景色分外鮮麗。你看,桐花開得爛漫,杏花紅得似火,緗桃淡雅宜人,田野錦繡紛呈。這一切美麗的風(fēng)光,好像一張碩大的畫屏坐落在我們面前。這里,尤其引起我們注意的是柳永的用字巧妙,僅一“洗清明”的“洗”字,便將其對清明雨景的感受突出出來。經(jīng)過一番疏雨的潤洗,大地景物一塵不染,幽麗明亮,令人神清氣爽、舒坦自在。我們讀柳永的清明詞,不禁想起杜牧的清明詩:“清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有,牧童遙指杏花村!蓖瑯拥那迕,同樣的疏雨,也是同樣的杏花,但因作者用“紛紛”形容雨意,便惹得人心散亂,怪不得路人要斷魂。在杜牧筆下,他的清明太冷寂了,不僅游客形單影只,而且酒家一個,又深藏杏花村中,與之相反,柳永的清明,則是春光爛熳,令人目不暇給,可說是一片熱鬧了。

  請看第二層,自“傾城”至“萬家競奏新聲!敝饕鑼懭藗儬幭啾几俺墙嫉那榫。古代風(fēng)俗重視清明佳節(jié)。這一日,人們,人們往往合家團(tuán)聚去野外游春賞景。只見全城傾動,車馬奔馳。同時管弦絲竹,也紛紛奏起時尚新曲,有如春風(fēng)送暖,催動著郊游的人流。

  接下來第三層,自“盈盈”至“珠翠縱橫”。進(jìn)一步渲染游人盛況。勝日尋芳,斗草踏青,到處是人,人來人往,熙熙攘攘,喜氣洋洋。人們都穿上節(jié)日盛裝,打扮得珠光寶氣、富麗華艷,以至于道路上不時可見被遺落的頭簪珥飾。

  最后一層自“歡情”至“畫堂一枕春醒”。是作者的自我抒情。陶醉在節(jié)日的歡樂里,又面對著美色佳人,他要放懷痛飲,任使酒杯空了再滿,滿了再空、直至醉倒明日,哪怕整天地酣臥畫堂也心甘情愿。

  柳水是位趨俗詞家。在宋代,他的眼光首先從丈人雅士的天地中解放出

  來,開始關(guān)注市民階層。這就使得他的創(chuàng)作,在內(nèi)容上有了新的廣闊題材,像這首《木蘭花慢》,它描寫的才僅是宋初太平盛景中的一幕,清明那天,汴京郊野,人們傾城而出,興高采烈,游春踏草。而類似的詞,柳永所作很多,像大家熟知的.《望海潮》便是其中最有名的另一首。

  柳永擅長慢詞,并專心于長調(diào)的創(chuàng)作,這大概是因?yàn)檫@種體裁的詩歌能夠適應(yīng)日益繁多的社會生活的描寫,以及越來越復(fù)雜細(xì)膩的感情抒發(fā)。讀《木蘭花慢》,我們感到它筆力酣恣,色彩濃烈。作者用著平鋪直敘的手法,曲盡形容,將宏大的場面段落分明地依次托出,展現(xiàn)出北宋初年的繁榮。

  不過,繁榮景象的描寫之下,作者的心理抒情卻相當(dāng)微妙。表面上看,清明佳節(jié),柳永心情似乎與眾無異,都在歡度,甚至還要飲個通宵達(dá)旦,一醉方休。但是當(dāng)你對這位“忍把浮名,換了淺斟低唱”的風(fēng)流才子有了一個較深的了解之后,知道他科場失意,宦途潦倒,便能體會到他說的“拚卻明朝永日,畫堂一枕春醒”的弦外之音。他要醉,是因?yàn)樗跉g樂的現(xiàn)實(shí)中麻醉自己,逃避人生。他要醉,是因?yàn)樗麘巡挪挥?表現(xiàn)出玩世不恭的狂傲態(tài)度,借此抗議世道不公。他要醉,也是因?yàn)樗磺患嵰l(fā)泄出來以藐視利祿功名。總之,他有著復(fù)雜的人生經(jīng)歷,產(chǎn)生了復(fù)雜的感情心理,故而“樂景寫哀”,更顯得意味深長。

  作者介紹

  柳永柳永(約987-約1053),初名三變,字耆卿,崇安(今屬福建)人。晚年任屯田員外郎,后人稱他為“柳屯田”。排行第七,也稱“柳七郎”,或“柳七”。他出身于書香仕宦之家,但個人世路坎坷,多次應(yīng)進(jìn)士試,不第。生活落拓,長期出入歌樓舞館,與歌妓們相處密切,靠為她們填詞作曲維持生活。正由于這樣的生活境遇,使他成為我國歷史上第一個專業(yè)詞人。

  柳永是詞史上第一個大量創(chuàng)制慢詞(長調(diào))的詞人。他的《樂章集》中有一半屬于長調(diào)。由于他的提倡,慢詞廣為流行。柳永作詞雅俗兼擅,以俗為主,他繼承和發(fā)展了民間詞的傳統(tǒng)。開創(chuàng)了文人俚詞一路。他的詞作具有很深廣的群眾基礎(chǔ),形成“凡有井水飲處即能歌柳詞”的局面。陳振孫(南宋)評柳永的詞:“音律婉諧,語意妥帖,承平氣象,形容曲盡!

《木蘭花慢》原文及賞析6

  木蘭花慢谷雨日

  【元代】

  谷雨日,王君德昂約牡丹之會,某以事奪,北來祁陽道中,偶得此詞以寄。

  問東城春色,正谷雨,牡丹期。

  想前日芳苞,近來絳艷,紅爛燈枝。

  劉郎為花情重,約柳邊、娃館醉吳姬。

  羅襪凌波微步,玉盤承露低垂。

  春風(fēng)百匝繡羅圍,看到彩云飛。

  甚著意追歡,留連光景,回首差池。

  半春短長亭畔,漫一杯、藉草對斜暉。

  歸縱酴醿雪在,不堪姚魏離枝。

  譯文

  如果你問東城的春色如何,我告訴你,那里正是谷雨時節(jié),牡丹花開的日期。遙想前日芳香花蕾,近來已是深紅艷麗,紅透花枝。王德昂為了牡丹情義深重,約柳樹邊、請館娃宮美女助興。只見她們腳步輕盈,作玉盤承接甘露低垂的姿勢。

  春風(fēng)吹來,這些美麗的女子身著華貴的羅衣,看到彩云冉冉,甚是留意尋歡,沉醉在美好風(fēng)景里,回首燕雙飛。春已過半,時光匆匆,在長亭旁,飲一杯,枕著干草對著殘陽。歸去縱然有酴醿花開如雪,不忍牡丹花枝頭凋零。

  注釋

  1、芳苞:指花蕾。

  2、絳艷:深紅艷麗。

  3、娃館:即館娃宮。坐落于江蘇蘇州靈巖山上,為春秋時期,吳王夫差為寵幸西施而興建。這里指宮女館舍。

  4、吳姬:吳地的美女。

  5、羅襪:指絲羅制的襪。

  6、凌波:形容女子腳步輕盈。

  7、承露:承接甘露。

  8、藉草:枕著干草。

  9、姚魏:即“姚黃魏紫”,指代牡丹花。

  賞析

  這是元代詞人王惲的一首谷雨賞牡丹詞。

  谷雨時節(jié),牡丹競相綻放,牡丹花因被稱作“谷雨花”。

  “谷雨三朝看牡丹”,每逢谷雨,許多地方都有“白天賞牡丹,入夜懸燈宴”的習(xí)俗。這就是一年一度的“牡丹花會”。

  谷雨時節(jié),看牡丹國色天香,心曠神怡。徜徉牡丹園內(nèi),花香濃郁,沁人心脾!

  上闋一、二句,問東城春色,正谷雨,牡丹期。想前日芳苞,近來絳艷,紅爛燈枝。是說,如果你問東城的春色如何,我告訴你,那里正是谷雨時節(jié),牡丹花開的日期。遙想前日芳香花蕾,近來已是深紅艷麗,紅透花枝。

  這兩句交代了賞牡丹的日期,即谷雨時節(jié)。此時,牡丹已經(jīng)開成一片,深紅艷麗,光彩奪目。

  三、四句,劉郎為花情重,約柳邊、娃館醉吳姬。羅襪凌波微步,玉盤承露低垂。是說,王德昂為了牡丹情義深重,約柳樹邊、請館娃宮美女助興。只見她們腳步輕盈,作玉盤承接甘露低垂的姿勢。

  這兩句交代了賞牡丹的原因,是好友王德昂約“牡丹之會”。然而詞人以事奪,不能赴約,但詞人仍然遙想赴約時候的光景:春光大好,歌舞助興,美不勝收。由此可見,友人對于牡丹花會的重視。

  下闋一、二句春風(fēng)百匝繡羅圍,看到彩云飛。甚著意追歡,留連光景,回首差池。是說,春風(fēng)吹來,這些美麗的女子身著華貴的羅衣,看到彩云冉冉,甚是留意尋歡,沉醉在美好風(fēng)景里,回首燕雙飛。

  這兩句交代了賞牡丹時人們的`欣喜之情。春風(fēng)里、追彩云、賞美景、看燕子,真是愜意至極!

  末二句,半春短長亭畔,漫一杯、藉草對斜暉。歸縱酴醿雪在,不堪姚魏離枝。是說,春已過半,時光匆匆,在長亭旁,飲一杯,枕著干草對著殘陽。歸去縱然有酴醿花開如雪,不忍牡丹花枝頭凋零。

  這兩句交代了詞人對于谷雨日的喜歡,對于牡丹花的鐘愛,愿意與之對飲,與之共眠。等到詞人歸去,可能荼靡花開正好,可是詞人卻不感興趣,從側(cè)面描寫了詞人對于牡丹花的鐘情。

  整首詞圍繞谷雨賞牡丹展開,詩情畫意,春意盎然,熱鬧之極,是谷雨日“牡丹花會”的絕妙詞作。

《木蘭花慢》原文及賞析7

  木蘭花慢·鶯啼啼不盡 宋朝

  戴復(fù)古

  鶯啼啼不盡,任燕語、語難通。這一點(diǎn)閑愁,十年不斷,惱亂春風(fēng)。重來故人不見,但依然、楊柳小樓東。記得同題粉壁,而今壁破無蹤。

  蘭皋新漲綠溶溶。流恨落花紅。念著破春衫,當(dāng)時送別,燈下裁縫。相思謾然自苦,算云煙、過眼總成空。落日楚天無際,憑欄目送飛鴻。

  《木蘭花慢·鶯啼啼不盡》譯文

  讓黃鶯嗚叫也叫不完,讓呢喃的燕子任意地訴說,也說不清。這妻點(diǎn)孤獨(dú)愁苦,十年縈繞心頭從未間斷,這愁苦攪亂春風(fēng)。舊地重來妻子卻再也看不見。但小樓東邊的楊柳,卻依然如舊。曾記得你我共同在粉壁題詩,而今墻壁殘破詩句成影成蹤。

  長滿蘭草的沼澤地,新漲起妻片碧綠溶溶,凋落的紅花含著遺恨翻騰。看身上已經(jīng)穿得破舊的春衫,清楚地記得這是當(dāng)年送別時,你在燈下連夜剪裁制成。折磨我的是成邊成際的思念之苦,算起來,往事像云煙妻樣,從眼前經(jīng)過妻切總是成空。在暮色中仰望楚天漫成邊際,只能靠著闌干目送遠(yuǎn)去的飛鴻。

  《木蘭花慢·鶯啼啼不盡》注釋

  這:妻作“奈”。

  閑愁:妻作“江心”。

  十年:虛指,很多年。

  惱亂春風(fēng):謂心緒為春風(fēng)所撩亂。惱亂,宋時口語,即撩亂。

  故人:指戴復(fù)古的再娶之妻。

  同題粉壁:共同在粉壁上題詩。

  蘭皋:江草叢生的水灣。皋,水邊地。屈原《離騷》:“步余馬于蘭皋兮!

  新漲:剛剛漲。

  溶溶:形容水盛的樣子。

  破春衫:此衫是十年前離別時妻子在燈下趕制的衣衫,故言。春衫,妻作“征衫”。

  謾然:徒然。謾,通“漫”。

  楚天:指南方的天空。楚,戴復(fù)古悼亡之地江右武寧即今江西武寧縣,古屬楚。

  飛鴻:飛翔的大雁。

  《木蘭花慢·鶯啼啼不盡》賞析

  戴復(fù)古《木蘭花慢》,與其妻所作《祝英臺近》背景相似,應(yīng)為同一婚姻悲劇。元陶宗儀《南村輟耕錄》卷四載:“戴石屏先生復(fù)古未遇時,流寓江右武寧,有富家翁愛其才,以女妻之。居二三年,忽欲作歸計,妻問其故,告以曾娶。妻白之父,父怒。妻宛曲解釋。盡以奩具贈夫,仍餞以詞云(略)。夫既別,遂赴水死?芍^賢烈也矣!”(四庫全書總目提要)卷一九九指出:“《木蘭花慢》懷舊詞,前闋有‘重來故人不見’云云,與江右女子詞‘君若重來,不相忘處’,語意若相酬答,疑即為其妻而作,然不可考矣!薄赌咎m花慢》“但依然、楊柳小樓東”之句,又與《祝英臺近》“道旁楊柳依依,千絲萬縷”境界十分相似,那么這首詞很可能是真正的悼亡之作。且戴詞有“十年”之語,亦與其妻之詞相吻合。則《木蘭花慢》此詞,實(shí)為復(fù)古與妻子訣別十年之后,重來舊地之作。所謂“懷舊”,實(shí)為悼亡。

  “鶯啼啼不盡,任燕語、語難通!逼鸸P便充滿哀傷。又是一年春天,處處鶯啼燕語。詞人面對大好春光,滿腹傷心事,即使讓那啼叫不停的鶯和燕來訴說,恐怕也無法說盡,更何況人鳥語言不通,它們?nèi)绾瘟私庠~人的傷心懷抱?“這一點(diǎn)閑愁,十年不斷,惱亂春風(fēng)!笔瓴粩嘀[痛,卻道為一點(diǎn)閑愁,貌似平易卻更見痛之深。惱亂即撩亂,宋人口語。十年以來,每逢春天,這種心情就格外為春風(fēng)所撩亂。詞情遂指向十年前的那個春天。當(dāng)時妻子作訣別之詞,有“后回君若重來”之句,故下邊寫出“重來故人不見,但依然、楊柳小樓東”。十年后的這天,詞人終于重來舊地,小樓東畔,楊柳依依,仿佛當(dāng)日“道旁楊柳依依,千絲萬縷”的情景,可是早已是物是人非,故人杳不可見矣。“記得同題粉壁,而今壁破無蹤。”

  猶記得,當(dāng)日夫妻雙雙粉壁題詩,而此時,只剩下這破壁頹垣,題的詩已無影無蹤。這一句通過今昔對比,即當(dāng)年夫妻二人風(fēng)流瀟灑的神仙般的生活與此日一人重尋舊地,而另一人早已香銷玉損的無限悲涼的鮮明對比,生發(fā)出人世無常的深沉感慨!氨谄啤倍诛@示出人物兩非的無限哀痛。復(fù)古之師陸游,也有相似恨事。陸游與唐婉夫妻恩愛,無奈婆媳不和,二人被迫分開,陸游晚年重游沈園,有“玉骨久成泉下土,墨痕猶鎖壁間塵”之句,可與此詞歇拍參讀。

  “蘭皋新漲綠溶溶。流恨落花紅。”蘭皋語出《離騷》“步余馬兮蘭皋”,指生長芳草的水灣。眼前春水新漲,綠波蕩漾,流不盡的落花殘紅,也帶不走詞人胸中涌起的舊恨新愁。換頭融情入景,情景交融,尤為蘊(yùn)藉!澳钪拼荷溃(dāng)時送別,燈下裁縫!贝鲝(fù)古與武寧妻子是重婚,這事情中間可能有些曲折,從《輟耕錄》所載“父怒,妻宛曲解釋”大約可知。從臨別前夕,妻子在燈下連夜為丈夫縫制春衣這一細(xì)節(jié),也看得出她對丈夫的原諒,她仍然愛著丈夫。本來已下決心,在戴復(fù)古歸家之后便從此永訣,但分別時仍忍著訣別的血淚把自己的全部情愛縫進(jìn)衣服里,此時,這春衣已穿破了。但舊事記憶猶新,也看得出詞人對妻子的感激與內(nèi)疚。但是,重婚畢竟是不能容忍的。

  她所選擇的路,竟是一死!跋嗨贾櫲蛔钥,算云煙、過眼總成空!敝櫷,漫然即徒然。妻子一死,人天永隔。相思只是徒然自苦而已。自苦,實(shí)為內(nèi)疚。

  想起那兩三年的幸福生活,好似過眼煙云,終是一場空。但是“無長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”!奥淙粘鞜o際,憑欄目送飛鴻。”詞人憑欄遠(yuǎn)眺,落日之蒼茫,楚天之無際,何異心情之蒼涼落寞。長空中飛鴻遠(yuǎn)逝,又何異愁苦之彌漫無極。結(jié)句語意略近《古詩十九首。西北有高樓》:“愿為雙鴻鵠,奮翅起高飛。”原詩并云:“上有弦歌聲,音響一何悲,誰能為此曲,無乃杞梁妻!辫搅浩蓿胖覌D也。若結(jié)句有取于此,悼亡之意深矣。

  此詞用綿麗之筆,寫哀惋之思,可以稱為佳作。況周頤《蕙風(fēng)詞話》續(xù)編卷一評石屏詞曰:“石屏詞往往作豪放語,”綿麗是其本色。這首纏綿悱惻的悼亡詞正是復(fù)古詞綿麗本色的集中體現(xiàn)。

  《木蘭花慢·鶯啼啼不盡》賞析二

  元陶宗儀《南村輟耕錄》卷四記載:戴復(fù)古不得不舍妻歸去時,其岳父大怒,而其妻不僅婉言勸父,且以所有妝奩贈夫并以身殉情。所以,所謂“懷舊”,實(shí)為悼亡。

  上闋起筆即奠定哀傷的情調(diào)!苞L啼啼不盡,任燕語、語難通。”鶯和燕啼叫不停,洋溢著春天的氣息。然而面對這鶯鶯燕燕的大好春光,詞人卻傷心滿懷。鶯燕難明人語,卻難解詞人的心意,只因其內(nèi)心有著十年還仍未斷的“閑愁”!斑@一點(diǎn)閑愁,十年不斷,惱亂春風(fēng)”,詞人的心緒一遇到春風(fēng),就更為繚亂紛紛,所有景物都令詞人不已。

  接著,詞人借“物是人非”來突出世事變化:“重來故人不見,但依然、楊柳小樓東!睍r隔十年后,詞人舊地重游,雖然小樓東畔的依依楊柳依舊美麗,然而故人早已逝去!坝浀猛}粉壁,而今壁破無蹤!痹~人進(jìn)入自己的回憶,想起夫妻雙雙在粉壁上題詩的情景,然而往日的筆跡早已無蹤可尋,只剩下這破壁頹垣。這一句通過今昔對比,即當(dāng)年夫妻二人風(fēng)流瀟灑的神仙般的生活與此日一人重尋舊地,而另一人早已香銷玉損的'無限悲涼的鮮明對比,生發(fā)出人世無常的深沉感慨!氨谄啤倍诛@示出人物兩非的無限哀痛。復(fù)古之師陸游,也有相似恨事。陸游與唐婉夫妻恩愛,無奈婆媳不和,二人被迫分開,陸游晚年重游沈園,有“玉骨久成泉下土,墨痕猶鎖壁間塵”之句,可與此詞歇拍參讀。這語句看似平易,實(shí)則有著深切的沉痛,在對比中透露出往日夫妻二人自由逍遙的生活與今日獨(dú)自一人重尋舊地的荒涼感。

  下闋開頭,“蘭皋”語出《離騷》。河水灣處春水新漲,碧波粼粼,落花殘紅,流水似乎也生出一片恨意,要帶走這殘花敗紅,然而流水卻帶不走詞人心中的愁恨!澳钪拼荷溃(dāng)時送別,燈下裁縫!迸R別前夜,妻子在燈下為詞人縫制春衫,可見她對丈夫的愛意。然而春衫已破,詞人依然不能忘懷,從中亦可看出詞人對妻子的內(nèi)疚與感激。

  “相思謾然自苦,算云煙、過眼總成空。”妻子西逝,相思現(xiàn)在對于詞人來說只是徒然自苦的事情。過往的幸福生活,只能是煙云過眼,最后成空!奥淙粘鞜o際,憑欄目送飛鴻!比章溆诔熘疅o際,詞人憑欄目送飛鴻,愁苦彌漫無極,心情是何等落寞和悵惘。此句語意略近《古詩十九首·西北有高樓》:“愿為雙鴻鵠,奮翅起高飛!痹姴⒃疲骸吧嫌邢腋杪,音響一何悲,誰能為此曲,無乃杞梁妻。”杞梁妻,古之烈婦也。若結(jié)句有取于此,悼亡之意深矣。

  此詞綿麗哀惋之思,情感深切,動人至深。正如況周頤《蕙風(fēng)詞話》里所說:“石屏詞往往作豪放語……綿麗是其本色!

  《木蘭花慢·鶯啼啼不盡》創(chuàng)作背景

  十年后,戴復(fù)古舊地重游,又來到江西武寧這位已逝妻子的家中。他還清楚地記得當(dāng)年和妻子一起同在粉壁上題詩。但現(xiàn)在,人去物亡,當(dāng)年的粉壁已成殘?jiān)票,粉壁上的題詩也已剝落殆盡,消失得無影無蹤了。他不禁肝腸寸斷,寫了這首《木蘭花慢》,以寄托哀思和痛悼。

《木蘭花慢》原文及賞析8

  原文:

  拆桐花爛熳,乍疏雨、洗清明。正艷杏燒林,緗桃繡野,芳景如屏。傾城,盡尋勝去,驟雕鞍紺幰出郊坰。風(fēng)暖繁弦脆管,萬家競奏新聲。

  盈盈,斗草踏青。人艷冶,遞逢迎。向路旁往往,遺簪墮珥,珠翠縱橫。歡情,對佳麗地,信金罍罄竭玉山傾。拼卻明朝永日,畫堂一枕春酲。

  譯文

  桐樹花開絢麗爛漫,一陣疏雨剛過,郊外一片晴明清新,如同洗過一般。艷麗的紅杏林猶如燃燒的火焰,淺紅色的緗桃花裝扮著郊野,美景似畫屏。清明踏青的人們傾城空巷而出,全都為游賞名勝而去。人們縱馬駕車奔向遠(yuǎn)郊。暖風(fēng)中吹來陣陣繁密清脆的管弦樂聲,千家萬戶競相奏起新穎美妙的音樂。

  遠(yuǎn)郊佳麗如云。踏青隊(duì)伍里,少女們采花斗草,艷麗妖冶的歌女遞身迎合、不停地招唿交往。對面路旁到處可見遺簪墜珥的歡飲不拘形跡之人,盛裝美女更是縱橫遍野。面對如此眾多佳麗,歡愛之情油然而生?v情暢飲,陶然大醉如玉山傾倒。拼著明日醉臥畫堂,今朝則非盡醉不休。

  注釋

  幰(xiǎn):音顯,車競帷幔。

  踏青:春季郊游。秦味蕓《月令粹編》卷四引馮應(yīng)京《月令廣義》云“蜀俗正月初八日,踏青游冶”,又卷五引費(fèi)著《歲華紀(jì)麗譜》云“二月二日踏青節(jié),初郡人游賞,散在四郊”,又卷六引李淖《秦中歲時紀(jì)》云“競巳(三月初三)賜宴曲江,都人于江頭禊飲,踐踏青草,謂之踏青履”。舊俗以清明節(jié)為踏青節(jié)。

  艷冶:艷麗,猶言妖冶。

  遞:驛車,驛馬。

  往往:處處。

  珥:音耳,古代珠玉耳飾!秱}頡篇》“珥,珠在珥也。耳珰垂珠者曰珥!

  罍:音雷。古器名,容酒或盛水用!对姟ぶ苣稀ぞ矶酚小拔夜米帽私鹄湣保稜栄拧め屍鳌饭弊⒃啤袄溞嗡茐,大者受一斛”。

  永:長,兼指時間或空間。

  酲:音呈,病酒也。

  賞析:

  這首《木蘭花慢》以描繪清明的節(jié)日風(fēng)光,側(cè)面地再現(xiàn)了宋真宗、仁宗年間社會升平時期的繁勝場面。清明時節(jié)風(fēng)和日暖,百花盛開,芳草芊綿,人們習(xí)慣到郊野去掃墓、踏青。這首詞就以北宋江南清明郊地為再現(xiàn)對象,生動地描繪了旖旎春色和當(dāng)時盛況,是一首典型的“承平氣象,形容曲致”之作。

  起首六句二十四字,兼寫清明乍雨、群花爛漫,點(diǎn)出春日郊地的特定風(fēng)物。起筆便異常簡潔地點(diǎn)明了時令。紫桐即油桐樹,三月初應(yīng)信風(fēng)而開紫白色花朵,因先花后葉,故繁茂滿枝,最能標(biāo)志郊野清明的到來。一個“拆”字,寫盡桐花爛漫的風(fēng)致。“先清明”,經(jīng)過夜來或?qū)缘囊魂囀栌,郊野顯得特地晴明清新,點(diǎn)出“清明之明”。作者選擇了“艷杏”和“緗桃”等富于艷麗色彩的景物,使用了“燒”和“繡”具有雕飾工巧的動詞,以突出春意最濃時景色的鮮妍如畫。不過,這首詞的重點(diǎn)不于對動人春色的工筆描繪,所以自“傾城”句始,詞進(jìn)入地春活動的描述。作者善于從宏觀來把握整體的地春場面,又能捕捉到一些典型的具象!皟A城,盡尋勝去”是對春地盛況作總的勾勒。人們帶著早已準(zhǔn)備好的熟食品,男騎寶馬,女坐香車,到郊外去領(lǐng)略大自然的景色,充分享受春天的觀樂!暗癜啊贝格R,“紺幰”即天青色的車幔,代指車。結(jié)兩句,以萬家之管弦新聲大大地渲染了節(jié)日的氣氛,詞情向歡樂的高潮發(fā)展。詞的上片,作者用濃墨重彩繪制出一幅生氣盎然的清明踏青地樂圖。

  詞的下片著重表現(xiàn)江南女子郊地的歡樂。柳永這位風(fēng)流才子將注意力集中于艷冶妖嬈、珠翠滿頭的市井妓女身上。這富于浪漫情調(diào)的春天郊野,她們的歡快與放浪,作者看來,為節(jié)日增添了濃郁的趣味和色彩,而事實(shí)上也如此!坝币耘缘妮p盈體態(tài)指代婦女,這里兼指眾多的婦女。她們占芳尋勝,玩著傳統(tǒng)的斗草地戲。踏青中最活躍的還是那些歌妓舞女們。她們艷冶出眾,盡情地享受著春的歡樂和春的賜與。作者以“向路旁往往,遺簪墮珥,珠翠縱橫”,襯出當(dāng)日地人之眾,排場之盛,同時也暗示這些地樂人群的主體是豪貴之家。這是全詞歡樂情景的高潮。而作者對春之美好和生之歡樂的體驗(yàn)也抒發(fā)到了極致。繼而詞筆變化,作者繼以肯定的語氣,設(shè)想歡樂的人們,佳麗之地飲盡樽里的美酒,陶然大醉,有如玉山之傾倒!袄湣睘楣糯破,即大酒樽。詞的.結(jié)尾“拼卻明朝永日,畫堂一枕春醒。”一句意思是,這些歡樂的人定是拼著明日醉臥畫堂,今朝則非盡醉不休。不能把這一句簡單用“醉生夢死”去界定,實(shí)際上,柳永這里謳歌的是古代女子這難得的自由機(jī)會和場合中所迸發(fā)的生命的快樂。

  這首《木蘭花慢》充分體現(xiàn)了柳詞善予鋪敘的表現(xiàn)特征。作者依賴調(diào)式變化、句式參差,造成了一種急促的節(jié)奏和繁密的語勢;同時又通過特色景物的點(diǎn)染,大量細(xì)節(jié)的描寫和場面的鋪陳,將描寫對象加以鋪張渲染,為全詞帶來一種繁復(fù)之美。這是兩宋時期廣為傳唱的“歡樂頌”和“春之歌”,體現(xiàn)了柳永創(chuàng)作風(fēng)格的多樣性。

《木蘭花慢》原文及賞析9

  原文:

  木蘭花慢·可憐今夕月

  辛棄疾〔宋代〕

  中秋飲酒將旦,客謂前人詩詞有賦待月無送月者,因用《天問》體賦。

  可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?是天外空汗漫,但長風(fēng)浩浩送中秋?飛鏡無根誰系?姮娥不嫁誰留?

  謂經(jīng)海底問無由,恍惚使人愁。怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。蝦蟆故堪浴水,問云何玉兔解沉浮?若道都齊無恙,云何漸漸如鉤?

  譯文:

  今夜可愛的月亮嬌媚千般,你向什么地方走去,悠悠慢慢?是不是天外還有一個人間,那里的人剛剛看見月亮升起在東邊?茫茫的宇宙空闊無沿,是浩浩長風(fēng)將那中秋的明月吹遠(yuǎn)?是誰用繩索系住明月在天上高懸?如果不是嫦娥“嫁”了過去,那么是誰留在月亮上??據(jù)說月亮是經(jīng)海底運(yùn)轉(zhuǎn),這其中的奧秘?zé)o處尋探,只能讓人捉摸不透而心中愁煩。又怕那長鯨在海中橫沖直撞,撞壞了華美的月中宮殿。蛤蟆本來就熟悉水性,為什么玉兔也能在海中游潛?假如說這一切都很平安,為什么圓月會漸漸變得鉤一樣彎?

  注釋:

  將旦:天快亮了!短靻枴敷w:《天問》是《楚辭》篇名,屈原作,文中向“天”提出了一百七十多個問題,用《天問》體即用《天問》的體式作詞?蓱z:可愛。悠悠:遙遠(yuǎn)的樣子。別有:另有。光影東頭:月亮從東方升起。光影:指月亮。天外:指茫茫宇宙。汗漫:廣闊無邊。送中秋:送走了中秋明月。飛鏡:喻明月。妲娥:傳說中的月中仙女嫦娥!爸^經(jīng)海底問無由,恍惚使人愁”兩句:意思是據(jù)人說月亮運(yùn)行經(jīng)過海底,又無法探明其究竟,真讓人不可捉摸而發(fā)愁。謂:據(jù)說。問無由:無處可詢問。恍惚:模模糊糊、隱隱約約!芭氯f里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓”三句:意思是如果月亮果真是從海底經(jīng)過,就怕海中的鯨魚橫沖直撞,把月中的玉殿瓊樓撞壞。長鯨:巨大的鯨魚?v橫:橫沖直撞。玉殿瓊樓:代指月亮。神話傳說云月亮中有華麗的宮殿名廣寒宮!拔r蟆故堪浴水,問云何玉兔解沉浮”兩句:意思是蛤蟆本來就會游泳,月經(jīng)海底對它并無妨害,為什么玉兔也能在海中沉?蝦。焊蝮。傳說月中有蟾蜍(蛤。。故:本來。堪:能夠。云何:為什么。玉兔:傳說中月亮上有白兔在搗藥。解沉浮:識枷生,會游泳。若道:假如說。無恙:安好,無損傷。漸漸如鉤:圓月慢慢變成彎月。

  賞析一:

  戰(zhàn)國時代,楚國大詩人屈原曾寫過一篇《天問》,全篇是對天質(zhì)問,一連問了一百七十多個問題。辛棄疾使用《天問》體,而創(chuàng)作的這首《木蘭花慢》,構(gòu)思新穎,想象奇瑰,與一般寫悲歡離合的詞人不同,他不思鄉(xiāng),不懷人,不吊古,而是緊緊抓住黎明前的剎那時間,像偉大詩人屈原那樣,馳騁想象的翅膀,連珠炮似的對月發(fā)出一個個疑問,把有關(guān)月亮的一些優(yōu)美神話傳說和生動比喻交織成一幅形象完美的絢麗圖畫,給人以極大的藝術(shù)享受。他那妙趣橫生的發(fā)問是:今晚的月亮是多么可愛,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?接著又問:是另外還有一個人間,那邊剛好看到你升起在東頭呢?還是在那天外廣闊的宇宙,空無所有,只有浩浩長風(fēng)把這美好的中秋月送走呢?它像一面飛入天空的寶鏡,卻不會掉下來,難道是誰用一根無形的長繩把它系住了嗎?這些問題,問得異想天開,而又饒有興味。傳說后羿請不死藥于西王母,羿妻姮娥竊以奔月,離開人間而獨(dú)居于廣寒宮。于是,作者又發(fā)問:月宮里的嫦娥直到如今沒有出嫁,不知又是誰把她留住了呢?聽說月亮游過海底,可又無從查問根由,這事真是不可捉摸,而叫人發(fā)愁。我怕大海中萬里長鯨橫沖直撞,會觸破月宮的玉殿瓊樓。月從海底經(jīng)過,會水的蝦蟆不用擔(dān)心,可是那玉兔何曾學(xué)會游泳呢?如果這一切都安然無恙,那么,又為何逐漸變成彎鉤模樣?詞人這一連串的發(fā)問,把讀者帶入了富于浪漫色彩的神話世界,想象新奇,幽默而又嫵媚,問得奇,問得妙。

  當(dāng)然,稼軒寫這首詞不只是馳騁藝術(shù)才思而已,其中也有著作者對客觀自然現(xiàn)象的深入觀察,作出了大膽的猜測。在詩詞中,向月亮發(fā)問,前已有之,不算什么發(fā)明創(chuàng)造。如李白的“青天有月幾時來,我今停杯一問之”,蘇東坡的“明月幾時有,把酒問青天”等等,然而,這首詞中所提出的一些疑問,表達(dá)了作者對自然現(xiàn)象的大膽猜測,卻是前人所不及的。月亮繞地球旋轉(zhuǎn)這個科學(xué)現(xiàn)象的發(fā)現(xiàn),曾引起天文學(xué)界的革命。而在哥白尼前三、四百年,宋代詞人辛棄疾在觀察月升月落的天象時,已經(jīng)隱約猜測到這種自然現(xiàn)象了。王國維在《人間詞話》中說:“稼軒中秋飲酒達(dá)旦,用《天問》體作《木蘭花慢》以送月曰:‘可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?’詞人想象,直悟月輪繞地之理,與科學(xué)家密合,可謂神悟!”在宋代詞人中,辛棄疾一向被推為豪放派的代表作家所謂“豪”,就是豪縱跌宕,橫絕古今;所謂“放”,就是雄放恣肆,別開天地。辛棄疾的詞,的確達(dá)了這種境界。他這首用《天問》體寫詞,通篇設(shè)問,一問到底,這在宋詞中是一創(chuàng)格,表現(xiàn)出作者大膽創(chuàng)新、不拘一格的藝術(shù)氣魄。它打破了詞的上下片的界限,一口氣對月發(fā)出一連串的疑問。詞的用韻也完全適應(yīng)豪縱激宕的感情,讀起來一氣貫注,勢如破竹。并且多用散文化句式入詞,使詞這種形式更能揮灑自如地表現(xiàn)思想感情,給作品帶來不可羈勒的磅礴氣勢。并且,這首詞還有其另外一層含義,即作者對國家命運(yùn)的憂思。在這首詞中,作者以皎潔的圓月象征大宋江山,而對它的命運(yùn)憂心忡忡,“怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓”,強(qiáng)烈地透露出作者對誤國誤民的奸邪勢力的憎惡之情,表達(dá)了他對南宋朝廷命運(yùn)和前途的深深憂慮,寓意深刻。

  賞析二:

  本詞創(chuàng)作時間無從確考,是一首題材和體裁都新穎別致,具有浪漫主義色彩的送秋詞。

  從體裁上看,戰(zhàn)國時代楚國詩人屈原曾作《天問》,通篇設(shè)問,一連問了一百七十多個問題。辛棄疾在這首《木蘭花慢》詞中既不思鄉(xiāng)吊人,也不懷古傷今,而摹仿屈原的《天問》體,創(chuàng)造性地采用問句形式,打破上下片換意的定格,就明月西沉后的去向接連提出了九個問題,這在唐宋詞宋詞中是一創(chuàng)格,表現(xiàn)出作者大膽創(chuàng)新、不拘一格的藝術(shù)氣魄。向月亮發(fā)問的詩詞前已有之,如李白的“青天有月來幾時,我欲停杯一問之”;蘇軾的“明月幾時有,把酒問青天”,而通篇發(fā)問,一問到底的僅有辛棄疾此作。同時,詞的用韻也完全適應(yīng)豪縱激宕的感情,讀起來一氣貫注,勢如破竹。并且多用散文化句式入詞,使詞這種形式更能揮灑自如地表現(xiàn)思想感情,給作品帶來不可羈勒的磅礴氣勢。

  從內(nèi)容上看,“前人詩詞有賦待月,無送月者”,前人寫月,多思鄉(xiāng)、懷人、吊古之情,此詞拋開這一切,將有關(guān)月亮的深沉的富有哲理性的思考和神話傳說,融匯交織成一幅深邃而美麗的神奇畫卷,給人以極大的藝術(shù)享受。作者別開生面就明月西沉而賦,并由此展開瑰麗奇特的想象,從廣闊的太空,再到到深幽的海底,深情地提出了一系列問題:悠悠月兒將運(yùn)行到何處去?天外是否另有人間?這里月落時,那里的月亮是否剛剛從東方升起?反映了作者對客觀自然現(xiàn)象的深入觀察與思索,并作出了大膽的猜測,其中有許多暗合現(xiàn)代科學(xué),具有樸素唯物主義思想。早于哥白尼三四百年的辛棄疾,對天體宇宙,對月出月落的自然現(xiàn)象發(fā)出這樣的問題,顯示出聰明智慧和朦朧的科學(xué)探索精神。作者在發(fā)問中,將神話傳說中的嫦娥、玉兔、蟾蜍、廣寒宮等巧妙地編織進(jìn)去。忽而天上,忽而海中,忽而人間,忽而月宮。創(chuàng)造出豐富絢爛、神奇多姿的浪漫主義藝術(shù)形象,使人在對神秘宇宙的探索思考中,同時得到了美的藝術(shù)享受,不失為一篇詠月、送月佳制。

  作者打破上下闋分工(上闋寫景、下闋抒情)的定格,“換頭”不變,上下一氣渾融,打破詞要溫婉的傳統(tǒng),以詩為詞,以文為詞,將詩和散文句法,融入詞中,大大增加了詞的表現(xiàn)力。上闋就月的去、來、系、留展開想象思考。下闋就月經(jīng)海底,生出疑問和憂愁。不作生硬的比附、影射,然憂國之思從憂月之中透出。辛棄疾以皎潔的圓月象征大宋江山,而對它的命運(yùn)憂心忡忡,“怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓”,強(qiáng)烈地透露出辛棄疾對誤國誤民的奸邪勢力的憎惡之情,表達(dá)了他對南宋朝廷命運(yùn)和前途的`深深憂慮,寓意深刻。全詞即景發(fā)問,中間穿插神話傳說.最后以景收束,放的開,收得攏,戛然而止、發(fā)人深思。

  綜觀全詞一氣呵成,緊湊連貫,讀來勢同破竹。詞的視野廣闊,構(gòu)思新穎,想象豐富,既有浪漫主義色彩,又包含生活邏輯,且有難能可貴的科學(xué)斷想,打破前人詠月的陳規(guī),道前人所未道,發(fā)前人所未發(fā),其意義較那些對月傷懷的作品寄托深遠(yuǎn),其境界較那些單純描寫自然景物的詠物詞更高一籌。

  賞析三:

  這是q首具有浪漫主義特色的詞篇。作者在思序中明白提示,這首詞有兩個特點(diǎn):q是構(gòu)思與前人不同,"前人詩詞有賦待月,無送月者",而這首卻寫的是月亮西沉以后的情景;二是自覺地學(xué)哲屈原,運(yùn)"用《天問》體"形式。詠月,是古代詩詞中常見的主題之q。僅以唐宋詩詞而論,張若虛的《春江花月夜》以"月"為線索,組織全篇,提出了某些帶有哲理意味的問題:"江天q色無纖塵,皎皎空中孤月安。江畔何人初見月?江月何年初照人?"李白《把酒問月》:"但見宵從海上來,寧知曉向云間沒。白兔搗藥秋復(fù)春,姮娥孤棲與誰蘭?"蘇軾《水調(diào)歌頭》:"明月幾時有?把酒問青天?"看,這些不同的詩詞都在向"天"提問,故此也都與屈原的《天問》有千絲萬縷的聯(lián)系。這首《木蘭花慢》實(shí)際上是繼上述諸詩詞之后,在歌詠明月這q題材上的新的發(fā)展。其特點(diǎn)可歸納為下述三個方面。

  q是構(gòu)思有新意。作者不寫待月,而是從月亮落去之后起筆,并由此展開想象的翅翼,q會兒飛向廣闊的太空,q會兒沉入深幽的海底。最令人驚異的是,生活在八百年前的辛棄疾,竟然在詞中接觸到月亮繞地球旋轉(zhuǎn)這q科學(xué)現(xiàn)象:"是別有人間,那邊才見,光景東頭?"在作者心目中還有了西半球("那邊"、"別有人間"),當(dāng)我們這里月亮西沉后,那邊才看見月亮東升?光景東頭")。王國維在《人間詞話》中禁不住贊嘆說:"直悟月安繞地之理,……可謂神悟。"這的確是難能可貴的。

  二是巧妙安排神話傳說。詞中把有關(guān)月亮的神話傳說集中起來,經(jīng)過選擇、加以編排,使之成為統(tǒng)q整體,創(chuàng)造出帶有浪漫色彩的神話形象。詞中神話的安排主要按三個焦點(diǎn)加以集中:q是人間("是別有人間…")二是天外("是天外,空汗漫");三是海底("謂經(jīng)海底問無由")。三是全篇設(shè)問。詞是學(xué)《天問》,故保留《天問》形式上的特點(diǎn),但因詞的字句可長可短,所以節(jié)奏上比《天問》更加生動活潑。

  本篇是辛詞中別具q格的作品。

  辛棄疾

  辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳由降淖髌。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

《木蘭花慢》原文及賞析10

  木蘭花慢·彭城懷古

  古徐州形勝,消磨盡,幾英雄。想鐵甲重瞳,烏騅汗血,玉帳連空。楚歌八千兵散,料夢魂,應(yīng)不到江東?沼悬S河如帶,亂山回合云龍。

  漢家陵闕起秋風(fēng),禾黍滿關(guān)中。更戲馬臺荒,畫眉人遠(yuǎn),燕子樓空。人生百年如寄,且開懷,一飲盡千鐘;厥谆某切比眨袡谀克惋w鴻。

  翻譯

  古老的徐州啊形勢極為險要,這里曾經(jīng)消磨了多少豪杰英雄。遙想身披鐵甲的雙瞳人項(xiàng)羽,身跨烏騅馳騁千里流血流汗,率眾浴血奮戰(zhàn)營帳如云;最終四面楚歌八千人風(fēng)云四散烏江自刎,想必他那冤魂啊,怎肯撇下八千江東子弟的陰魂而自過江東。到而今只有黃河如帶蜿蜒于遠(yuǎn)方,紛亂參差的山峰高低逶迤起伏如龍。

  取得勝利的劉邦陵闕而今也秋風(fēng)蕭瑟,禾黍離離長滿關(guān)中。當(dāng)年項(xiàng)羽操演兵馬的戲馬臺已殘破不堪,燕子樓上空留風(fēng)流韻事的傳說,早已人去樓空。人生百年如秋風(fēng)中的匆匆過客,暫且開懷暢飲一飲千盅;赝﹃栒丈渲鄾龅幕某牵(dú)自倚立闌干目送著遠(yuǎn)去的飛鴻。

  注釋

  形勝:地理形勢優(yōu)越。

  鐵甲重瞳:指西楚霸王項(xiàng)羽。

  重瞳:眼中有兩個瞳子。《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》:“

  吾聞之周生曰:舜目蓋重瞳子,又聞項(xiàng)羽亦重瞳子,羽豈其苖裔邪!

  烏騅:項(xiàng)羽所騎戰(zhàn)馬。

  汗血:漢朝時得自西域大宛的千里馬,又稱天馬!端囄念惥邸肪砭攀矮F部上”引《史記》

  謂:“神馬當(dāng)從西北來,得烏孫馬好,名天馬。及得大宛汗血馬,益壯,更名烏孫馬曰西極馬,宛馬曰天馬!贝私枰孕稳蓓(xiàng)羽所騎名馬。

  玉帳:指軍中營帳。

  楚歌:指四面楚歌。

  黃河如帶:據(jù)《徐州府志》卷二“山川”:黃河在城東北,自河南虞城縣流入郡界,經(jīng)碭山、蕭縣,入銅山界!妒酚洝罚骸

  封爵之誓曰:使河如帶,泰山若厲,國以永寧,爰及苗裔。”

  亂山回合:據(jù)《徐州府志》記載,徐州周圍有許多山,城北有九里山,城西有楚王山,城南有太山,城東南有奎山、三山,城東有子房山(一名雞鳴山)、定國山、圣水山,城東北有彭城山、桓山、寨山、荊山,故稱。因云龍山較著名,故舉其大者。

  云龍:即云龍山,又名石佛山!督贤ㄖ尽罚涸讫埳,宋武微時憩息于此,有云龍旋繞之!杜f志》

  亦稱:山有云氣蜿蜒如龍,故名。

  漢家陵闕:本句化用李白《憶秦娥》“西風(fēng)殘照,漢家陵闕”詞句。

  禾黍滿關(guān)中:《詩經(jīng)·王風(fēng)·黍離》序說,西周亡后,周大夫過宗廟宮室,盡為黍離,彷徨不忍去,乃作此詩。后用為感慨亡國、觸景傷情之詞。這里化用其意。關(guān)中,指今陜西省一帶。《關(guān)中記》:“東自函谷,西至隴關(guān),二關(guān)之間,謂之關(guān)中。”西漢帝王陵墓,均在長安(今陜西西安)一帶,故稱。此句是說,劉邦雖然奪取了政權(quán),取得了勝利,但如今陵闕照樣為漫山遍野的莊稼所遮掩。

  戲馬臺:在徐州城南部,與云龍山相對。項(xiàng)羽因山為臺,以觀戲馬,故名。宋武帝劉裕為宋公時,在彭城,九月九日大會賓僚賦詩于此。元嘉二十七年魏太武帝南侵,立氈屋于戲馬臺,以望城中。見《徐州府志》卷八“古跡”。

  畫眉人遠(yuǎn):據(jù)《漢書·張敞傳》記載,京兆尹張敞擅長為婦畫眉,“長安中傳,張京兆眉憮!薄皯摗保ㄗxwǔ),嫵媚。此借“畫眉人”,指稱與盼盼交好者。薩都剌《彭城雜詠呈廉公亮僉事》(五首之四)

  謂:“何處春風(fēng)燕子樓,斷碑落日古城頭。畫眉人遠(yuǎn)繁華歇,無數(shù)遠(yuǎn)山生暮愁。”可與本句對讀。

  燕子樓:舊址在徐州城北。

  寄:暫居,形容人生短暫。人生百年寄,

  古詩云:“人生不滿百,常懷千歲憂。”蘇軾《將往終南和子由見寄》

  詩謂:“人生百年寄鬢須,富貴何啻(chì)霞中莩!北揪溆纱嘶。

  目送飛鴻:嵇(jī)康《兄秀才公穆入軍贈詩十九首》

  云:“目送歸鴻,手揮五弦。”李白《鞠歌行》

  曰:“平生渭水曲,誰識此老翁?奈何今之人,雙目送飛鴻!庇,李白《至陵陽山登天柱石酬韓侍御見招隱黃山》

  謂:“何意到陵陽,游目送飛鴻!贝嘶蚧闷湟狻

  創(chuàng)作背景

  這闋詞是薩都刺在元文宗至順三年(1332)春三月,從翰林國史院應(yīng)奉文字,出為江南諸道御史掾史時,路過徐州所作。

  賞析

  上片主要追憶項(xiàng)羽的歷史事跡,并感嘆他的失敗。

  “古徐州形勝,消磨盡,幾英雄。”開句似乎平平,但一句“消磨”頓使歷史變得沉甸甸的`讓人難以拾起。

  “想鐵甲重瞳,烏騅汗血,玉帳連空!睔v史在蒼茫中走來,詞人用寥寥幾筆刻畫出項(xiàng)羽的英雄形象,并自然地轉(zhuǎn)入他那蒼涼的敗績場面中,“楚歌八千兵散,料夢魂,應(yīng)不到江東!睔v史大潮浩蕩而過,成者王侯敗者寇似是人間不變的鐵律,但是誰能阻止歷史的腳步?

  “空有黃河如帶,亂山回合云龍”,本來壯闊的徐州之景,在這里成為了項(xiàng)羽失落地走過歷史的見證者。

  下片,詞人將對歷史的感慨延伸到更廣闊的領(lǐng)域。

  然而下片仍是從項(xiàng)羽對手劉邦開始,“漢家陵闕起秋風(fēng),禾黍滿關(guān)中!眲铍m在徐州彭城這里戰(zhàn)勝了項(xiàng)羽,但同樣也逃不掉歷史長河的消磨。

  “更戲馬臺荒,畫眉人遠(yuǎn),燕子樓空。”這些都是歷史滄桑的鐵證。

  “人生百年如寄,且開懷,一飲盡千鐘!被仡櫄v史之后,詞人再將目光投向自身,百年枯骨,人生寄蜉蝣于天地,何必懷往古之憂呢?

  “回首荒城斜日,倚欄目送飛鴻!睔v史如過眼煙云,個人得失雖然讓人惆悵,在這流動的歷史大河面前卻渺小至極,如此一想,再回首看這荒城、落日、飛鴻,看透人世間不過如此,心中百感交集。

《木蘭花慢》原文及賞析11

  靄芳陰未解,乍天氣、過元宵。訝客神猶寒,吟窗易曉,春色無柳。梅梢。尚留顧藉,滯東風(fēng)、未肯雪輕飄。知道詩翁欲去,遞香要送蘭橈。清標(biāo)。會上叢霄。千里阻、九華遙。料今朝別后,他時有夢,應(yīng)夢今朝。河橋。柳愁未醒,贈行人、又恐越魂銷。留取歸來緊馬,翠長千縷柔條。

  翻譯

  殘?jiān)挛绰洌诘厣狭粝禄璋档挠白。在這樣一個元宵剛過的早春時節(jié),我與客人吟詩酬唱度過了這送別前的不眠之夜,天色已曉。春寒料峭,讓我對即將遠(yuǎn)行的詩友無限憐憫,更加上春意未濃,讓人心緒無聊。眼前突然出現(xiàn)幾樹早幾樹早梅,在那梅梢上,尚有數(shù)朵殘梅在迎風(fēng)怒放。潔白的花兒好像對誰依依不舍似的,在東風(fēng)中滯留殘存,不肯像雪花一樣隨風(fēng)凋零。它又好像知道友人要就此遠(yuǎn)去,所以用撲鼻的清香送他上船,以慰藉他那憂傷的心。你文采高逸,一定會像那明月一樣直上重霄,令人景仰贊嘆。只可惜你所赴任的九華與我相隔千里之遙,路途險阻,今后若欲相見,將會非常困難。今朝分別的情景,我想一定會在你我的`心中刻下深深的烙印,會時時再現(xiàn)于你我今后的夢境里的。在那河橋兩側(cè),楊柳尚未睜開惺松的睡眼,想折下一枝送給友人,又恐怕它還不能留人,只能增添自己心中的傷感。暫且留著它吧,等到將來某一天友人重來,楊柳一定是萬條柔枝披拂,那時再以綠柳系馬,定能挽留得住柳系馬,定能挽留得住他。

  注釋

  靄:即靄靄,形容月光昏暗的樣子。

  芳陰:即月影!胺肌笔菫榱嗽鎏碓~的色彩而加的修飾。

  乍:此處是正好剛剛的意思。

  顧藉:顧惜。

  詩翁:對友人的敬稱。

  蘭橈:代指船。橈,船槳。

  清標(biāo):指清美脫俗的文采。

  會:定當(dāng),定要。

  柳愁未醒:是對柳樹尚未綻芽吐綠的含蓄說法。

  行人:指即將遠(yuǎn)行的友人。

  越魂:指越中送行的詞人自己。

  鑒賞

  這是一首送別詞,作于作者的詩友欲赴九華走馬上任之際。九華:地名,在今安徽省。

  詞的上闋從送別時的天氣、時節(jié)寫起,借早春的殘梅加以發(fā)揮,謂梅花不肯輕落,是有意要等待這位品格清逸的詩翁,為他送行。下闋借早春的楊柳抒發(fā)自己對友人的挽留惜別之情。河橋的楊柳尚未綻芽吐綠,所以不能留人,若以贈別,徒留傷心,只能等到對方歸來之 時,長條千縷,方能留得住他。

  “靄芳陰未解,乍天氣,過元宵。訝客袖猶寒,吟窗易曉,春色無聊!遍_頭幾句寫詞人與詩友吟詩至?xí),時值送別,既傷感又無緒。詞人開篇渲染送別時的清冷無緒,為下文梅的出現(xiàn)作好了鋪墊。

  “梅梢,尚留顧藉,滯東風(fēng),未肯雪輕飄。知道詩翁欲去,遞香要送蘭橈。”這幾句由“春色無聊”驟然而寫到“未肯雪輕飄”的早梅,給人以眼前一亮的感覺,并以梅的等待和相送,贊美了友人品格文采之高邁。

  “清標(biāo),會上叢霄。千里阻,九華遙。料今朝別后,他時有夢,應(yīng)夢今朝!边@幾句先承贊頌之意,然后又抒發(fā)對友人的依依惜別之情。這幾句直接抒懷,表達(dá)對朋友的敬重和對分別的傷感,對別后的設(shè)想則更細(xì)膩地抒發(fā)了自己對友誼的珍惜。

  “河橋,柳愁未醒,贈行人,又恐越魂銷。留取歸來系馬,翠長千縷柔條!边@幾句借柳抒懷,表達(dá)對友人的惜別挽留之意。這幾句表意細(xì)膩而委婉,充分利用“柳”和“留”的諧音,把一腔離情抒發(fā)得淋漓盡致而又耐人尋味。

  在中國古典詩歌的傳統(tǒng)中,梅花是品格的象征,柳枝是感情的象征。詞人以梅花頌人,寫殘梅有心;以柳條送客,寫早柳未發(fā),故無法留住遠(yuǎn)行之人。既切合剛過元宵的早春時節(jié),為送別實(shí)見之景,又巧妙地托物為喻,傳達(dá)出自己的思想感情?傮w來說,詞人將一個送別的傳統(tǒng)題材寄托于對梅柳的刻畫中,可以說是別具一格,清雅脫俗。

《木蘭花慢》原文及賞析12

  [宋]柳永

  拆桐花爛漫,乍疏雨、洗清明。正艷杏燒林,緗桃繡野,芳景如屏。傾城。盡尋勝去,驟雕鞍紺幰出郊坰。風(fēng)暖繁弦脆管,萬家競奏新聲。盈盈。斗草踏青。人艷冶、遞逢迎。向路旁往往,遺簪墮珥,珠翠縱橫。歡情。對佳麗地,任金罍罄竭玉山傾。拚卻明朝永日,畫堂一枕春酲。

  注釋:

  1、《木蘭花慢》:原為唐教坊曲《木蘭花》,后作詞調(diào)名。有減字、偷聲、慢等體。《花間集》載《木蘭花》、《玉樓春》兩調(diào),其七字八句者為《玉樓春》體,五十五字者為《木蘭花》體。南唐馮延巳制《偷聲木蘭花》,五十字,前后起兩句,仍用仄韻七言,結(jié)處乃偷平聲,作四字一句,始有兩仄兩平四換韻體!稖p字木蘭花》又就《偷聲木蘭花》起兩句各減三字,共四十四字,另成一體。《樂章集》注仙呂調(diào),《減字木蘭花》始于柳永,蓋又就偷聲詞兩起句各減三字,韻則仍舊耳。《木蘭花慢》始于柳永。

  2、“拆桐花”句:謂桐花正開得爛漫。拆,綻裂,開。

  3、艷杏燒林:謂艷杏染紅了樹林。著一“燒”字,將艷杏寫得更紅。

  4、緗桃:《花譜》謂子葉桃為緗桃。緗,嫩黃色。

  5、芳景如屏:美麗的景色就像屏風(fēng)上畫的`一樣。

  6、“盡尋盛”四句:寫都人爭相出游踏青盛況。紺,天青色,即深青透紅之色。幰(xiǎn),車幔。坰(shǎnɡ),郊野。繁弦脆管,泛指音樂。

  7、斗草:亦作“斗百草”,古代女子的一種游戲。競采百花,比賽多寡優(yōu)劣。常于三月與端午戲之。

  8、遞逢迎:互相打招呼。

  9、“向路旁”三句:謂游人很多,互相擁擠,以致將婦女們所佩戴的首飾都擠落滿地。簪,簪子。珥,玉飾品。

  10、“任金罍”句:謂游人任情暢飲,一個個喝得酩酊大醉。金罍(léi),古酒器,用以盛酒,可盛一石。常以木作成,而飾以金,刻云雷之象,故謂之金罍。玉山傾,謂喝醉酒而倒地。

  11、春酲(chénɡ):春醉。酲,酒醉而神志不清。

  賞析:

  歷代詞家從“依聲”角度考慮,謂此詞“得音調(diào)之正”。然若自文學(xué)角度觀之,與上首相較,似覺欠博大寬闊氣象。兩詞均寫清明盛況及士女出郊踏青,惟上首重在“士”,此首重在“女”耳。上闋寫景,則拈出“桐花”、“艷杏”、“緗桃”,近于白描。下闋寫士女狂歡盛況,則左旋右轉(zhuǎn),頗得皴染之妙。

《木蘭花慢》原文及賞析13

  望乾坤浩蕩,曾際會,好風(fēng)云。想漢鼎初成,唐基始建,生物如春。東風(fēng)吹遍原野,但無言、紅綠自紛紛;ㄔ铝暨B醉客,江山憔悴醒人。

  龍蛇一屈一還伸,未信喪斯文。復(fù)上古淳風(fēng),先王大典,不貴經(jīng)綸。天君幾時揮手,倒銀河,直下洗囂塵。鼓舞五華鸑鷟,謳歌一角麒麟。

  譯文及注釋

  譯文

  眼望著廣闊遠(yuǎn)大的天地,回想起君臣的遇合猶如變幻的風(fēng)云。想當(dāng)年漢唐帝業(yè)初成的時侯,萬物欣欣向榮大地溫暖如春。當(dāng)東風(fēng)吹遍原野新朝建立的時候,花紅葉綠顯本性,人情歡憂各紛紛。為風(fēng)花雪月而流連的成醉客,對局勢保持清醒頭腦的是醒人。

  龍和蛇蟄居而起,屈而復(fù)伸,料想新王朝不會輕視禮教喪斯文。應(yīng)當(dāng)恢復(fù)上古時代淳樸的社會風(fēng)俗,繼承古代帝王的典章制度,治理國家如同理清亂麻需要費(fèi)精神。老天爺何時揮手下令倒銀河,洗凈凡世的喧鬧、戰(zhàn)爭和灰塵。到那時,華麗的鸑鷟鳥將出來跳舞,吉祥的麒麟也會謳歌人世間的太平。

  注釋

  木蘭花慢:詞牌名。雙調(diào),一百零一字,上片五平韻,下片七平韻。

  混一:指元朝統(tǒng)一全國。

  乾(qián)坤(kūn)浩蕩:天地廣闊遠(yuǎn)大。

  乾坤:《周易》中的兩個卦名,指陰陽兩種對立勢力。陽性的勢力叫做乾,乾之象為天;陰性的勢力叫做坤,坤之象為地!兑讉鳌氛J(rèn)為乾的作用在使萬物發(fā)生,坤的作用在使萬物成長。引申為天地、日月、男女、父母、世界等的代稱。

  際會:封建時代稱君臣遇合,得以行道,為風(fēng)云際會。

  風(fēng)云:多用以比喻人的際遇。

  漢鼎(dǐng)初成,唐基始建:比喻元朝建國開基,統(tǒng)一天下。鼎:封建時代太廟內(nèi)放有九鼎,鼎代表宗廟社稷。

  憔(qiáo)悴(cuì):黃瘦,瘦損。

  醒人:由屈原《漁父》“眾人皆醉,而我獨(dú)醒”脫化而來,指對局勢保持清醒頭腦、志向深遠(yuǎn)的政治家。

  龍蛇:龍和蛇,詞中比喻非常之人。

  屈伸:指能根據(jù)政治清明與否決定出仕或退隱。

  斯文:指禮樂制度,也指文人或儒者。

  淳(chún)風(fēng):淳樸的社會風(fēng)俗。

  先王:指遠(yuǎn)古時期的堯、舜、禹、湯、文、武、周公等圣賢君王。

  經(jīng)綸(lún):原指整理絲綢,詞中指處理國家大事。

  天君:詞中指皇帝。

  囂(xiāo)塵:污濁的泥土,也用來指塵世間。

  鸑(yuè)鷟(zhuó):水鳥名,古代傳說是祥瑞之鳥。

  謳(ōu)歌:歌頌,贊美。

  麒(qí)麟(lín):古代傳說中的一種動物,太平盛世才出現(xiàn),是吉祥之獸。

  創(chuàng)作背景

  這首詞大約作于公元1271年(至元八年),元朝正式建立的時候。詞人以喜悅的心情記敘了自己生活的變化,因此寫下了這首詞。

  賞析

  詞的上片贊頌元朝初建的興盛氣象,下片則書寫詞人于開國盛世的志向,表達(dá)了詞人對全國實(shí)現(xiàn)和平的興奮之情,以及對新的統(tǒng)一王朝的熱烈祝頌和殷切希望。

  上片寫詞人生逢大元開國盛世的喜悅心情。

  開頭“望乾坤浩蕩,曾際會,好風(fēng)云。想漢鼎初成,唐基始建,生物如春”六句,從物我兩個方面,寫元朝的'建立帶來的新氣象!跋霛h鼎初成,唐基始建,生物如春”三句把元朝與漢、唐相比,借古喻今,寫出元王朝的建立,猶如當(dāng)年“漢鼎初成”“唐基始建”一樣,給國家?guī)硐M,給萬物帶來了生機(jī)。詞人以漢、唐作比,既指明了元王朝的建立有著堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),又頌揚(yáng)了它的無比強(qiáng)大。

  “東風(fēng)吹遍原野,但無言、紅綠自紛紛。花月留連醉客,江山憔悴醒人”四句,運(yùn)用生動的比喻,繼續(xù)從物我兩個方面,寫元王朝的建立帶來的新氣象!暗珶o言、紅綠自紛紛”化用了“桃李不言,下自成蹊”的典故,既以百花盛開比喻統(tǒng)一的興旺氣象,又暗示天下歸心。詞人因不滿金政權(quán)而棄官出家,又因受到元世祖的賞識重用而還俗,所以詞人自稱為“醒人”。詞人以“春風(fēng)”“花月”,比喻元王朝建立后帶來的新氣象。這樣的表達(dá)方式使本詞顯得生動而具體,同時詞人又以自己由隱居到出仕的經(jīng)歷,來說明新王朝的建立有化育萬物的功效,增強(qiáng)了詞作的說服力。

  下片寫詞人恢復(fù)古道、重振乾坤的雄心壯志。

  “龍蛇一屈一還伸,未信喪斯文。復(fù)上古淳風(fēng),先王大典,不貴經(jīng)綸”五句,緊承上片“醒人”二字,寫出自己不僅能歸隱,而且能出仕,并且堅(jiān)信中國優(yōu)良的文化傳統(tǒng)不會喪失,恰恰相反,在新的歷史條件下,它一定能發(fā)揚(yáng)光大,而詞人也將以“先王大典”為依據(jù),酌古推今,建立一套新的政治制度,恢復(fù)“上古淳風(fēng)”。這幾句詞既表現(xiàn)了詞人的政治理想,又反映了他決心大干一番的非凡氣概。

  “天君幾時揮手,倒銀河,直下洗囂塵。鼓舞五華鸑鷟,謳歌一角麒麟”五句,這里詞人充滿自信,認(rèn)為在這龍騰虎躍、萬象更新之際,定能一顯身手,施展鴻圖。

  全詞抒情與議論相結(jié)合,豪放中透著深沉,氣勢雄健。既有慷慨激昂的敘議,又有生動形象的比喻,語言豪放,意境壯闊,充滿歡樂向上的精神。

《木蘭花慢》原文及賞析14

  原文:

  海濱蓑笠叟,駝背曲,鶴形臞。定不是凡人,古來賢哲,多隱于漁。任公子,龍伯氏,思量來島大上鉤魚;又說巨鼇吞餌,牽翻員嶠方壺。

  磻溪老子雪眉須,肘后有丹書。被西伯載歸,營丘茅土,牧野檀車。世間久無是事,問苔磯癡坐待誰歟?只怕先生渴睡,釣竿指著珊瑚。

  詩詞賞析:

  “漁父”之詠,篇數(shù)很多,古往今來,不可勝數(shù)。其中最著名、最有代表性的作品,當(dāng)推唐人張志和的《漁父》(西塞山前白鷺飛)與柳宗元的《江雪》(千山鳥飛絕)!扒囿梵,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸”,其聲情舒緩平和,如行云流水,表現(xiàn)了作者的如野鶴閑云,與世無爭!肮轮鬯蝮椅,獨(dú)釣寒江雪”,其聲情孤傲冷峻,表現(xiàn)了作者的憤世嫉俗。然而“出世”也罷,“入世”也罷,他們筆下的“漁父”都是自我形象的外在表現(xiàn),這一點(diǎn)是共同的。

  起句“海濱蓑笠叟”五字,點(diǎn)出地點(diǎn)和人物。

  “駝背曲,鶴形臞”二句承上,以三字短聯(lián)具體刻畫出“漁父”形象:其背既曲如駝,其軀又瘦似鶴;蠲撁摰乇憩F(xiàn)出一干癟老兒,頗有調(diào)侃的意味。接著,詞人又鄭重其辭地宣布道:“定不是凡人,——古來賢哲,多隱于漁!”“任公子,龍伯氏,思量來島大上鉤魚;又說巨吞餌,牽翻員嶠方壺。”任公子是什么人呢?先秦寓言中之釣于海者也。據(jù)說他特制一竿大釣長繩,以五十頭牛為餌,踞坐會稽山頂,投竿東海水中,釣得大魚,切片曬干,令那浙江以東、蒼梧(山名,即九嶷山,在今湖南寧遠(yuǎn)縣境)以北廣大地區(qū)的居民吃了個夠。

  龍伯氏又是什么人呢?他也是古代神話中之釣于海者也。相傳渤海之東不知其幾億萬里處有五座神山,曰岱輿、員嶠、方壺、瀛洲、蓬萊,浮于海面,隨潮水動蕩不已。天帝恐其漂往西極,使島上群仙流離失所,就命令十五頭巨輪番負(fù)載之。不料龍伯國有巨人一鉤連釣六而去,以致岱輿、員嶠二山竟沉入海底。常言道:“沒有金剛鉆,敢攬瓷器活?”這老兒若非任公子、龍伯氏一流人物,又豈敢到海邊來看上了如海島大的魚要它上鉤?——以此知其“定不是凡人”也。這段詞寫得似莊似謔,能令人肅然起敬,能令公莞爾一笑,精采之至。

  上闋已揭出“古之賢哲,多隱于漁”的命題,而歷史上第一個以漁隱名世的賢哲,非西周那位“直鉤釣國”的姜太公莫屬,故拈出他來作為典型!按懴献友┟柬殻夂笥械。”磻溪,在今陜西寶雞市東南,源出南山茲谷,北流入渭水,相傳是姜太公當(dāng)年垂釣之處。肘后,是隨身的意思。古人隨身攜帶書籍,每懸于肘后,故云。丹書,即古史傳說中之“天書”,字色赤紅,故名。這二句說太公垂釣磻溪之時,年雖老邁,須眉皆白,卻熟諳上古帝王之道,有王佐之術(shù)!氨晃鞑d歸,營丘茅土,牧野檀車!蔽鞑,即周文王。文王出獵,偶遇太公垂釣于渭北,交談之下,大為敬服,遂“載與俱歸”,立為國師。文王死后,太公輔佐武王,誓師牧野(在今河南淇縣西南),討伐紂王,滅商建周,以開國之功封于營丘(在今山東淄博市北)。三句高度概括了太公一生之出處大節(jié):遭遇文王、伐紂、受封。按太公負(fù)不世之才,立非常之勛,位極人臣,名垂青史,其事跡代表著舊時代知識分子個人價值最完滿的實(shí)現(xiàn);這種實(shí)現(xiàn)固有賴于個人的主觀努力,但也離不開文王對他的賞識與重用!叭羰巩(dāng)時身不遇,老了英雄!”即此之謂也。因而,作為一個歷史人物的典型形象,在姜太公的身上,積淀了千百年來絕大多數(shù)士子們主客觀雙向之夢想與追求。由此,讀者不難感受到,詞中所幻想出的這個海濱釣叟無非是歷代寒士們的'化身,他們渴望有朝一日被封建帝王慧眼識英雄,以至飛蕩騰達(dá),為王者師,為王者友。但無情的歷史事實(shí)證明,這樣的機(jī)會鳳毛麟角,因此,作者一聲斷喝:醒來吧、小心“釣竿拂著珊瑚。”似這等好事,世上已很久不曾有過了,請問您還呆坐在長滿苔蘚之石磯上等候誰哩?只怕等到瞌睡蟲上來,連手中漁竿也拿不穩(wěn)了,看掃著海里的珊瑚礁罷!寫著寫著,上闋幽默之風(fēng)又重現(xiàn)了。

  此篇的命意,由于作者以“漁父詞”題篇,詞中又從頭到尾都是在嘲弄一位妄想做姜太公第二的海濱釣叟,粗讀之下,很容易使人得出其諷刺對象即為此漁翁所代表的懷才不遇人物的結(jié)論。這不能不說是一中錯覺。其實(shí),“世間久無是事”即點(diǎn)明,它的矛頭,分明是沖著當(dāng)代乃至前世不知多少代以來一切高高在上、不思求賢的封建統(tǒng)治者們來的。以積極的浪漫主義的形式表現(xiàn)一定批判性的現(xiàn)實(shí)主義的內(nèi)容,滑稽家之辭不同于尋常打油之辭,于此詞可知。

《木蘭花慢》原文及賞析15

  《木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行》

  清代納蘭性德

  盼銀河迢遞,驚入夜,轉(zhuǎn)清商。乍西園蝴蝶,輕翻麝粉,暗惹蜂黃。炎涼。等閑瞥眼,甚絲絲、點(diǎn)點(diǎn)攪柔腸。應(yīng)是登臨送客,別離滋味重嘗。疑將。水墨畫疏窗,孤影淡瀟湘。倩一葉高梧,半條殘燭,做盡商量。荷裳。被風(fēng)暗剪,問今宵、誰與蓋鴛鴦。從此羈愁萬疊,夢回分付啼螀。

  譯文

  替你送行時沒有酒也沒有錢,規(guī)勸你飲一杯武昌的菩薩泉。

  低下頭哪里泉水不能照見我?

  四方之地都如同這水中天。

  注釋

 、僮茫赫寰,飲酒,這里是以泉水代酒。王子立:蘇軾弟子,蘇轍的女婿。

 、谒姆剑褐父魈帲惶煜。

  全文賞析

  這是一首送別之作,送別本是傷感的事,而這里所作的`送別又偏偏是在“立秋夜雨”之時,這就更加愁上添愁了。詞則是緊緊貼合著“立秋”和“夜雨”之題面展開鋪敘,傷離怨別之意,悲涼凄切之情更為細(xì)密深透。

【《木蘭花慢》原文及賞析】相關(guān)文章:

木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文賞析04-15

木蘭花慢·西湖送春原文及賞析07-24

《木蘭花慢·可憐今夕月》原文及賞析05-31

木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文賞析07-26

《木蘭花慢·鶯啼啼不盡》原文及賞析10-31

木蘭花慢·可憐今夕月原文及賞析11-11

木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文及賞析06-03

木蘭花慢·可憐今夕月原文,賞析06-28

木蘭花慢可憐今夕月原文及賞析10-11