務(wù)請(qǐng)的英文怎么說
務(wù)請(qǐng)的英文:
for goodness' sake
參考例句:
Please oBlige me with your presence.
務(wù)請(qǐng)光臨。Please dial 800 for collection
洗衣服務(wù)請(qǐng)拔800I hope you will do me the honour of paying me a visit.
務(wù)請(qǐng)光臨指教。Do not be backward about explaining it
務(wù)請(qǐng)加以說明,毋須有所顧忌。Please send us a 6-inches color photo of your works and make sure that the photo is of high quality.
凡參賽者務(wù)請(qǐng)寄達(dá)參賽作品的6英寸彩色照片,要求畫面清晰,色彩逼真,質(zhì)量精良。These samples are to be returned to us,carriage paid,if you find them unsuited for your trade.
如這些樣品不適合銷售,務(wù)請(qǐng)寄回,運(yùn)費(fèi)由我方支付。goodness是什么意思:
n. 善良;仁慈;美德;精華,真諦;長(zhǎng)處;優(yōu)良;優(yōu)秀
int. 天哪;啊呀
A good appetite is a good sauce
饑不擇食The prompt goods have good qualities.
當(dāng)場(chǎng)付款的'物品質(zhì)量不錯(cuò)。Be not simply good; be good for something.
不要單純做個(gè)好人,還要做個(gè)能派上用場(chǎng)的人。Have a good mind
很想…Good gracious, no!
天哪,不!sake是什么意思:
n. 目的;理由,緣故,利益
They roped her on to us for the sake of safety.
為了安全,他們用繩子把她和我們相互系在一起。For Gawd's sake hurry up!
看在上帝的份上快點(diǎn)吧! The article is often mitted for the sake of brevity.
人們往往是為了簡(jiǎn)潔而省略冠詞。There is no point in hiding the truth for the sake of friendship.
為了友誼而掩蓋真相也毫無意義。The translation sacrifices naturalness for the sake of accuracy.
這篇譯文為求準(zhǔn)確而不惜犧牲自然流暢。
【務(wù)請(qǐng)的英文怎么說】相關(guān)文章:
早安的英文是怎么說的04-06
違法的英文怎么說07-23
遺跡的英文怎么說07-22
“硝酸”的英文怎么說07-23
中的的英文怎么說03-09
針織英文怎么說01-28
同舟共濟(jì)的英文怎么說07-14
同舟共濟(jì)英文怎么說07-14
期望的英文怎么說01-27