亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

高考備考

岳陽(yáng)樓記原文翻譯及閱讀答案

時(shí)間:2022-01-27 16:13:43 高考備考 我要投稿

岳陽(yáng)樓記原文翻譯及閱讀答案

  《岳陽(yáng)樓記》被收入進(jìn)多種古代散文選本和中學(xué)語(yǔ)文教材。下面是小編幫大家整理的岳陽(yáng)樓記原文翻譯及閱讀答案,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

岳陽(yáng)樓記原文翻譯及閱讀答案

  《岳陽(yáng)樓記》原文翻譯

  慶歷四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂(lè),各種荒廢的事業(yè)都興辦起來(lái)了。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)大它原有的規(guī)模,把唐代名家和當(dāng)代人的詩(shī)賦刻在它上面。囑托我寫(xiě)一篇文章來(lái)記述這件事情。

  我觀看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它連接著遠(yuǎn)處的山,吞吐長(zhǎng)江的水流,浩浩蕩蕩,無(wú)邊無(wú)際,一天里陰晴多變,氣象千變?nèi)f化。這就是岳陽(yáng)樓的雄偉景象。前人的記述(已經(jīng))很詳盡了。雖然如此,那么向北面通到巫峽,向南面直到瀟水和湘水,降職的官吏和來(lái)往的詩(shī)人,大多在這里聚會(huì),(他們)觀賞自然景物而觸發(fā)的感情大概會(huì)有所不同吧?

  像那陰雨連綿,接連幾個(gè)月不放晴,寒風(fēng)怒吼,渾濁的浪沖向天空;太陽(yáng)和星星隱藏起光輝,山岳隱沒(méi)了形體;商人和旅客(一譯:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船槳折斷;傍晚天色昏暗,虎在長(zhǎng)嘯,猿在悲啼,(這時(shí))登上這座樓啊,就會(huì)有一種離開(kāi)國(guó)都、懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心人家說(shuō)壞話、懼怕人家批評(píng)指責(zé),滿(mǎn)眼都是蕭條的景象,感慨到了極點(diǎn)而悲傷的`心情。

  到了春風(fēng)和煦,陽(yáng)光明媚的時(shí)候,湖面平靜,沒(méi)有驚濤駭浪,天色湖光相連,一片碧綠,廣闊無(wú)際;沙洲上的鷗鳥(niǎo),時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,美麗的魚(yú)游來(lái)游去,岸上的香草和小洲上的蘭花,草木茂盛,青翠欲滴。有時(shí)大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,波動(dòng)的光閃著金色,靜靜的月影像沉入水中的玉璧,漁夫的歌聲在你唱我和地響起來(lái),這種樂(lè)趣(真是)無(wú)窮無(wú)盡。。ㄟ@時(shí))登上這座樓,就會(huì)感到心胸開(kāi)闊、心情愉快,光榮和屈辱一并忘了,端著酒杯,吹著微風(fēng),那真是快樂(lè)高興極了。

  唉!我曾經(jīng)探求古時(shí)品德高尚的人的思想感情,或許不同于(以上)兩種人的心情,這是為什么呢?(是由于)不因外物好壞和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官時(shí),就為百姓擔(dān)憂(yōu);在江湖上不做官時(shí),就為國(guó)君擔(dān)憂(yōu)。這樣來(lái)說(shuō)在朝廷做官也擔(dān)憂(yōu),在僻遠(yuǎn)的江湖也擔(dān)憂(yōu)。既然這樣,那么他們什么時(shí)候才會(huì)感到快樂(lè)呢?他們一定會(huì)說(shuō):“在天下人憂(yōu)之前先憂(yōu),在天下人樂(lè)之后才樂(lè)”。唉!沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一道呢!

  寫(xiě)于慶歷六年九月十五日。

  《岳陽(yáng)樓記》閱讀及答案

  岳陽(yáng)樓記

  慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百?gòu)U具興。乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上。屬予作文以記之。

  予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也。前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?

  若夫霪雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱耀,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。

  至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

  嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎。噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?時(shí)六年九月十五日。

  1、解釋下列加粗詞語(yǔ)的意思。(2分)

  屬予作文以記之:

  此則岳陽(yáng)樓之大觀也:

  2與“而或長(zhǎng)煙一空”中的“或”字的意思相同的一項(xiàng)是( )(2分)

  A、或異二者之為 B、或王命急宣

  C、或以為死,或以為亡 D、今或聞無(wú)罪,二世殺之

  3翻譯下列語(yǔ)句:(4分)

 。1)沙鷗翔集,錦鱗游泳。

 。2)居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。

  4“古仁人之心”指的是什么?結(jié)合現(xiàn)實(shí)生活評(píng)價(jià)一下“古仁人之心”。 (3分)

  岳陽(yáng)樓記閱讀答案

  1、屬:通“囑”,囑托 大觀:雄偉景象(2分)

  2、B(2分)

  3(1)沙鷗時(shí)而飛翔時(shí)而停歇,美麗的魚(yú)兒時(shí)而浮游時(shí)而潛游。

 。2)在朝廷做官則替百姓擔(dān)憂(yōu),退處偏遠(yuǎn)的江湖則替君王擔(dān)憂(yōu)。(4分)

  4“不以物喜,不以己悲”。評(píng)價(jià):古代的仁人,有堅(jiān)定的意志,不為外界條件的變化動(dòng)搖,這是做人的最高境界。在人生的路上,有寵有辱,有喜有悲,我們也應(yīng)該有古仁人的心態(tài):悲則泰然,喜則淡然。(3分)

【岳陽(yáng)樓記原文翻譯及閱讀答案】相關(guān)文章:

2017年托福閱讀理解原文及答案08-06

《松江府通判許君傳》語(yǔ)文試題閱讀答案及原文翻譯12-08

《中國(guó)畫(huà)的驕傲》閱讀原文及答案05-04

《秋思》原文及翻譯賞析10-19

《落日》原文及翻譯賞析10-18

《毛遂自薦》閱讀答案翻譯譯文語(yǔ)文試題及參考答案11-10

古詩(shī)詞原文翻譯及賞析08-22

《漁家傲》原文、翻譯及賞析12-21

《古劍篇》原文及翻譯賞析10-19

《花非花》原文及翻譯賞析10-17